| 作词 : 孙浦棣 | |
| 作曲 : 孙浦棣 | |
| * *: | |
| “Hi June, hopefully, hopefully, I’ll be lucky enough to forget | |
| “哈喽,六月,我用希望拥抱你!我希望会足够幸运的在这六月 | |
| all the sorrows and feel the very delight.” | |
| 忘记所有不开心,又会在这个六月收获无比的快乐!” | |
| and | |
| 然后 | |
| When the moon to fall | |
| 每当月亮落下 | |
| Wait the sun to rise | |
| 太阳出现的时候 | |
| When I come out of the haze | |
| 我可以走出阴霾 | |
| When that day arrive | |
| 当六月来临时 |
| zuo ci : sun pu di | |
| zuo qu : sun pu di | |
| : | |
| " Hi June, hopefully, hopefully, I' ll be lucky enough to forget | |
| " ha lou, liu yue, wo yong xi wang yong bao ni! wo xi wang hui zu gou xing yun de zai zhe liu yue | |
| all the sorrows and feel the very delight." | |
| wang ji suo you bu kai xin, you hui zai zhe ge liu yue shou huo wu bi de kuai le!" | |
| and | |
| ran hou | |
| When the moon to fall | |
| mei dang yue liang la xia | |
| Wait the sun to rise | |
| tai yang chu xian de shi hou | |
| When I come out of the haze | |
| wo ke yi zou chu yin mai | |
| When that day arrive | |
| dang liu yue lai lin shi |
| zuò cí : sūn pǔ dì | |
| zuò qǔ : sūn pǔ dì | |
| : | |
| " Hi June, hopefully, hopefully, I' ll be lucky enough to forget | |
| " hā lóu, liù yuè, wǒ yòng xī wàng yōng bào nǐ! wǒ xī wàng huì zú gòu xìng yùn de zài zhè liù yuè | |
| all the sorrows and feel the very delight." | |
| wàng jì suǒ yǒu bù kāi xīn, yòu huì zài zhè gè liù yuè shōu huò wú bǐ de kuài lè!" | |
| and | |
| rán hòu | |
| When the moon to fall | |
| měi dàng yuè liàng là xià | |
| Wait the sun to rise | |
| tài yáng chū xiàn de shí hòu | |
| When I come out of the haze | |
| wǒ kě yǐ zǒu chū yīn mái | |
| When that day arrive | |
| dāng liù yuè lái lín shí |