作词 : Mr.Asbo | |
作曲 : 虎子 Hz | |
Sally star~Sally star | |
萨莉星 | |
You're waiting for an arc | |
你在等待一个弧线 | |
illusionist on my ear | |
魔术师在我的耳边 | |
Change the seasons into sparks | |
将四季变幻火花 | |
Light a RUM called your name | |
点燃了一杯叫你的名字的朗姆酒 | |
Let's play hide-and-seek in the mirror room | |
让我们在镜子屋中迷藏 | |
phantoscope~phantoscope | |
万花筒~万花筒 | |
You blossom like a flower | |
看到你像花一样绽放 | |
Let's play hide-and-seek in the mirror room | |
让我们在镜子屋中迷藏 | |
phantoscope~phantoscope | |
万花筒~万花筒 | |
You scatter like water waves | |
你像水波一样散开 | |
Tell me where do I find you | |
告诉我在哪能找到你 | |
Tell me where do I find you | |
告诉我在哪能找到你 | |
Tell me where do I find you | |
告诉我在哪能找到你 | |
apreala~apreala~apreala~ | |
(魔术语) | |
Sally star~Sally star | |
萨莉星~萨莉星 | |
You have 50 charming styles | |
你有50种迷人的风格 | |
Every change requires a different password | |
每一次变换,都需要一个不同的密码 | |
to get the next one you love | |
得到下一个你来爱 | |
Your magic stops the stars from dying | |
你的魔力让繁星不再死气沉沉 | |
Honey words you said to me | |
但是你对我说的蜜语 | |
Like a riddle without an answer | |
如同谜题没有谜底 | |
Tell me how to I read you. | |
告诉我如何才能读懂你 | |
Tell me how to I read you. | |
告诉我如何才能读懂你 | |
Tell me how to I read you. | |
告诉我如何才能读懂你 | |
apreala~apreala~apreala~ | |
(魔术语) |
zuo ci : Mr. Asbo | |
zuo qu : hu zi Hz | |
Sally star Sally star | |
sa li xing | |
You' re waiting for an arc | |
ni zai deng dai yi ge hu xian | |
illusionist on my ear | |
mo shu shi zai wo de er bian | |
Change the seasons into sparks | |
jiang si ji bian huan huo hua | |
Light a RUM called your name | |
dian ran le yi bei jiao ni de ming zi de lang mu jiu | |
Let' s play hideandseek in the mirror room | |
rang wo men zai jing zi wu zhong mi cang | |
phantoscope phantoscope | |
wan hua tong wan hua tong | |
You blossom like a flower | |
kan dao ni xiang hua yi yang zhan fang | |
Let' s play hideandseek in the mirror room | |
rang wo men zai jing zi wu zhong mi cang | |
phantoscope phantoscope | |
wan hua tong wan hua tong | |
You scatter like water waves | |
ni xiang shui bo yi yang san kai | |
Tell me where do I find you | |
gao su wo zai na neng zhao dao ni | |
Tell me where do I find you | |
gao su wo zai na neng zhao dao ni | |
Tell me where do I find you | |
gao su wo zai na neng zhao dao ni | |
apreala apreala apreala | |
mo shu yu | |
Sally star Sally star | |
sa li xing sa li xing | |
You have 50 charming styles | |
ni you 50 zhong mi ren de feng ge | |
Every change requires a different password | |
mei yi ci bian huan, dou xu yao yi ge bu tong de mi ma | |
to get the next one you love | |
de dao xia yi ge ni lai ai | |
Your magic stops the stars from dying | |
ni de mo li rang fan xing bu zai si qi chen chen | |
Honey words you said to me | |
dan shi ni dui wo shuo de mi yu | |
Like a riddle without an answer | |
ru tong mi ti mei you mi di | |
Tell me how to I read you. | |
gao su wo ru he cai neng du dong ni | |
Tell me how to I read you. | |
gao su wo ru he cai neng du dong ni | |
Tell me how to I read you. | |
gao su wo ru he cai neng du dong ni | |
apreala apreala apreala | |
mo shu yu |
zuò cí : Mr. Asbo | |
zuò qǔ : hǔ zǐ Hz | |
Sally star Sally star | |
sà lì xīng | |
You' re waiting for an arc | |
nǐ zài děng dài yí gè hú xiàn | |
illusionist on my ear | |
mó shù shī zài wǒ de ěr biān | |
Change the seasons into sparks | |
jiāng sì jì biàn huàn huǒ huā | |
Light a RUM called your name | |
diǎn rán le yī bēi jiào nǐ de míng zì de lǎng mǔ jiǔ | |
Let' s play hideandseek in the mirror room | |
ràng wǒ men zài jìng zi wū zhōng mí cáng | |
phantoscope phantoscope | |
wàn huā tǒng wàn huā tǒng | |
You blossom like a flower | |
kàn dào nǐ xiàng huā yí yàng zhàn fàng | |
Let' s play hideandseek in the mirror room | |
ràng wǒ men zài jìng zi wū zhōng mí cáng | |
phantoscope phantoscope | |
wàn huā tǒng wàn huā tǒng | |
You scatter like water waves | |
nǐ xiàng shuǐ bō yí yàng sàn kāi | |
Tell me where do I find you | |
gào sù wǒ zài nǎ néng zhǎo dào nǐ | |
Tell me where do I find you | |
gào sù wǒ zài nǎ néng zhǎo dào nǐ | |
Tell me where do I find you | |
gào sù wǒ zài nǎ néng zhǎo dào nǐ | |
apreala apreala apreala | |
mó shù yǔ | |
Sally star Sally star | |
sà lì xīng sà lì xīng | |
You have 50 charming styles | |
nǐ yǒu 50 zhǒng mí rén de fēng gé | |
Every change requires a different password | |
měi yī cì biàn huàn, dōu xū yào yí gè bù tóng de mì mǎ | |
to get the next one you love | |
dé dào xià yī ge nǐ lái ài | |
Your magic stops the stars from dying | |
nǐ de mó lì ràng fán xīng bù zài sǐ qì chén chén | |
Honey words you said to me | |
dàn shì nǐ duì wǒ shuō de mì yǔ | |
Like a riddle without an answer | |
rú tóng mí tí méi yǒu mí dǐ | |
Tell me how to I read you. | |
gào sù wǒ rú hé cái néng dú dǒng nǐ | |
Tell me how to I read you. | |
gào sù wǒ rú hé cái néng dú dǒng nǐ | |
Tell me how to I read you. | |
gào sù wǒ rú hé cái néng dú dǒng nǐ | |
apreala apreala apreala | |
mó shù yǔ |