| 作词 : Kocham | |
| 作曲 : Kocham | |
| 录音后期:AYO-087 | |
| baxlanhuq baxenje seneptela man oyden ayrelhan | |
| 从小离家住在学校没有享受足够的父爱母爱 | |
| ata anam oynig mihriga man tehi kenip bulalmihan | |
| 从小离家住在学校没有享受足够的父爱母爱 | |
| oydin ayrelhan bolsammu gar heripsenip bahmehan | |
| 就算离家我也没有感觉自己孤独无助 | |
| yalhuz kalhan wakitlarda sanahlek adam hamra bolhan | |
| 因为那时陪伴我的人屈指可数 | |
| hammesi keni yanila akti ozamnig keni | |
| kiska wakitlek hammisi aherheqa billa magalmidi | |
| 就算离家我也没有感觉自己孤独无助 | |
| lekin meyli yalhuz bolsammu yolumni tapalidim | |
| 我也可以勇敢面对所有事 | |
| kuyuk tuman kunlardemu kozamni aqalidim | |
| 乌云中我也可以找对自己的路 | |
| yatahlik maktap uyarda harhel turmux harhil adam | |
| 周围会有各种各样的物 | |
| kun quxkanda beximha hamrah bolhan pakat sayam | |
| 有困难了除了自己谁都帮不了我 | |
| yenip bahmedem arkamha qunki yukre bolhaq hayam | |
| 我从没退后 我的目标离我还远 | |
| ozamni xundah huxal tutattem tar belinsemu alam | |
| 我试着打开不同的门 毕竟我的理想远大 | |
| adam bulux tas ikan hayat sinahleri ehir | |
| 生活压力大,做人也不容易 | |
| ham oydin yirah edim yurikimda batte yehir | |
| 可能困难重重 | |
| boldi amdi bas dedim kallamni silkiwattim | |
| 我从新找回了自己 | |
| otmuxumni muxu jayhila taxlaxni kara kildim | |
| 我的过去只想扔在远处 | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| 没有一点鼓励叫我怎么生活 | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| 我的快乐不能被一些小事争夺 | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| 我现在明白世界上为什么会有酒鬼 | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| 我的好对别人就像大海流水 | |
| kiqik sabi wahlirimda pakat mawjut urulup sokulux | |
| 在我小的时候经常被人欺负 | |
| amdilikta wujudumda pakat mawjut urup sokux | |
| 现在我变得气势如虎 | |
| ariha almayti ballarmu muallimmu dayim kahxap | |
| 同学老师都不愿跟我交道 | |
| xunda bolsimu yurattim man oz koglamne ozam yasap | |
| 但我自己还是可以把自己逗笑 | |
| og kozi bilan bahmidi tahdir ozguruxka baxlidim | |
| 这个现象我绝对不怪现实 | |
| oz yolumha bolhan umud ixanqimni taxlidim | |
| 清楚这是因为人类变质 | |
| putum kayhan yolha magdim hata yolni tallidim | |
| 不看错对 我都选择入内 | |
| burun hata bilgan extin amdi ozam yanmidim | |
| 之前觉得错的事情我都有去做 | |
| amdilikta kallamda hata ixlar kammidi | |
| 我脑子里已经没有了错误看法 | |
| eqimdiki yahxiliklar hatalikni basalmidi | |
| 人总会记住你最差的一面 | |
| tohra boldi kimar oynap ixkan qakkan hammisi | |
| 抽着烟吹口气,正确压不上错误 | |
| balkim maga ohxax bolup kayhan uneg kallisi | |
| 我还是清楚这个选择它绝对会错 | |
| asar kalmidi wujudumda muhabbattin wapadin | |
| 我选择了不相信爱情 | |
| ozamga kirak huxallikni taptem kayip sapaden | |
| 我也没能找到属于我的快乐 | |
| arzuyum rahat parahat korkup yurdum japadin | |
| 花着父母血汗钱 我吃的大 玩儿的大 | |
| barhansiri qugkur pattim ayrelalmay hatadin | |
| 毕竟 物随心转 境由身造 | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| 没有一点鼓励叫我怎么生活 | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| 我的快乐不能被一些小事争夺 | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| 我现在明白世界上为什么会有酒鬼 | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| 我的好对别人就像大海流水 | |
| bir kun kaxta yatkan idim masailikta oluktak | |
| 有天我喝的烂醉如泥 | |
| yaxihan 19 yil wahtim otti kino lintisidak | |
| 感觉活了19年像一团迷 | |
| iylap kaldim burun kandak idim hazir man kandah | |
| 拿过去的我和现在做了对比 | |
| yuz kilaamdim ata anamha yaxawarsam muxundak | |
| 担心这样我怎么能住在父母的心里 | |
| kayta kayta oylandim man yaman yoldin yenixni | |
| 试图从坏事止步 | |
| kayta baxtin yahxe adam bulup yaxap bekixni | |
| 想过以后好好活 | |
| kaytip barsan dost muhabbat jamyat koyneha alarmu | |
| 想知道我的兄弟我的爱人曾经是否离开我 | |
| yake natejese burunkeha ohxax bularmu | |
| 于是恍然大悟 | |
| ornumden turdum anden aldim kolha kalimimni | |
| tohriha tolduray dep hatiramdiki ah warahni | |
| 我所有的想法我都只讲给麦克风听 ,记在笔记本里 | |
| kozum kormisun dap qahtim ustaldeki harahni | |
| 摔碎了所有酒瓶 发誓不再触屏酒精 | |
| burinji batka yazdim hakiki arkak bolmahni | |
| 不怀念过去,我要好好生活 | |
| tuyuhsiz oylap kaldim hayat digan zadi nima | |
| 生活充满很多问题 | |
| kilikig haywan kabe turup yana ozagni adam dima | |
| 你照照镜子看看自己的 | |
| kulgum kildu maga ohxax yurganlarni.adam disa | |
| 要学会勇敢,学会坚强 | |
| kilikig haywan kabe turup yana ozagni adam dima | |
| 新的早餐,新的环境,新的开始 | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| 没有一点鼓励叫我怎么生活 | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| 我的快乐不能被一些小事争夺 | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| 我现在明白世界上为什么会有酒鬼 | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| 我的好对别人就像大海流水 |
| zuo ci : Kocham | |
| zuo qu : Kocham | |
| lu yin hou qi: AYO087 | |
| baxlanhuq baxenje seneptela man oyden ayrelhan | |
| cong xiao li jia zhu zai xue xiao mei you xiang shou zu gou de fu ai mu ai | |
| ata anam oynig mihriga man tehi kenip bulalmihan | |
| cong xiao li jia zhu zai xue xiao mei you xiang shou zu gou de fu ai mu ai | |
| oydin ayrelhan bolsammu gar heripsenip bahmehan | |
| jiu suan li jia wo ye mei you gan jue zi ji gu du wu zhu | |
| yalhuz kalhan wakitlarda sanahlek adam hamra bolhan | |
| yin wei na shi pei ban wo de ren qu zhi ke shu | |
| hammesi keni yanila akti ozamnig keni | |
| kiska wakitlek hammisi aherheqa billa magalmidi | |
| jiu suan li jia wo ye mei you gan jue zi ji gu du wu zhu | |
| lekin meyli yalhuz bolsammu yolumni tapalidim | |
| wo ye ke yi yong gan mian dui suo you shi | |
| kuyuk tuman kunlardemu kozamni aqalidim | |
| wu yun zhong wo ye ke yi zhao dui zi ji de lu | |
| yatahlik maktap uyarda harhel turmux harhil adam | |
| zhou wei hui you ge zhong ge yang de wu | |
| kun quxkanda beximha hamrah bolhan pakat sayam | |
| you kun nan le chu le zi ji shui dou bang bu liao wo | |
| yenip bahmedem arkamha qunki yukre bolhaq hayam | |
| wo cong mei tui hou wo de mu biao li wo hai yuan | |
| ozamni xundah huxal tutattem tar belinsemu alam | |
| wo shi zhe da kai bu tong de men bi jing wo de li xiang yuan da | |
| adam bulux tas ikan hayat sinahleri ehir | |
| sheng huo ya li da, zuo ren ye bu rong yi | |
| ham oydin yirah edim yurikimda batte yehir | |
| ke neng kun nan chong chong | |
| boldi amdi bas dedim kallamni silkiwattim | |
| wo cong xin zhao hui le zi ji | |
| otmuxumni muxu jayhila taxlaxni kara kildim | |
| wo de guo qu zhi xiang reng zai yuan chu | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| mei you yi dian gu li jiao wo zen me sheng huo | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| wo de kuai le bu neng bei yi xie xiao shi zheng duo | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| wo xian zai ming bai shi jie shang wei shi me hui you jiu gui | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| wo de hao dui bie ren jiu xiang da hai liu shui | |
| kiqik sabi wahlirimda pakat mawjut urulup sokulux | |
| zai wo xiao de shi hou jing chang bei ren qi fu | |
| amdilikta wujudumda pakat mawjut urup sokux | |
| xian zai wo bian de qi shi ru hu | |
| ariha almayti ballarmu muallimmu dayim kahxap | |
| tong xue lao shi dou bu yuan gen wo jiao dao | |
| xunda bolsimu yurattim man oz koglamne ozam yasap | |
| dan wo zi ji hai shi ke yi ba zi ji dou xiao | |
| og kozi bilan bahmidi tahdir ozguruxka baxlidim | |
| zhe ge xian xiang wo jue dui bu guai xian shi | |
| oz yolumha bolhan umud ixanqimni taxlidim | |
| qing chu zhe shi yin wei ren lei bian zhi | |
| putum kayhan yolha magdim hata yolni tallidim | |
| bu kan cuo dui wo dou xuan ze ru nei | |
| burun hata bilgan extin amdi ozam yanmidim | |
| zhi qian jue de cuo de shi qing wo dou you qu zuo | |
| amdilikta kallamda hata ixlar kammidi | |
| wo nao zi li yi jing mei you le cuo wu kan fa | |
| eqimdiki yahxiliklar hatalikni basalmidi | |
| ren zong hui ji zhu ni zui cha de yi mian | |
| tohra boldi kimar oynap ixkan qakkan hammisi | |
| chou zhe yan chui kou qi, zheng que ya bu shang cuo wu | |
| balkim maga ohxax bolup kayhan uneg kallisi | |
| wo hai shi qing chu zhe ge xuan ze ta jue dui hui cuo | |
| asar kalmidi wujudumda muhabbattin wapadin | |
| wo xuan ze liao bu xiang xin ai qing | |
| ozamga kirak huxallikni taptem kayip sapaden | |
| wo ye mei neng zhao dao shu yu wo de kuai le | |
| arzuyum rahat parahat korkup yurdum japadin | |
| hua zhao fu mu xue han qian wo chi de da wan er de da | |
| barhansiri qugkur pattim ayrelalmay hatadin | |
| bi jing wu sui xin zhuan jing you shen zao | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| mei you yi dian gu li jiao wo zen me sheng huo | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| wo de kuai le bu neng bei yi xie xiao shi zheng duo | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| wo xian zai ming bai shi jie shang wei shi me hui you jiu gui | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| wo de hao dui bie ren jiu xiang da hai liu shui | |
| bir kun kaxta yatkan idim masailikta oluktak | |
| you tian wo he de lan zui ru ni | |
| yaxihan 19 yil wahtim otti kino lintisidak | |
| gan jue huo le 19 nian xiang yi tuan mi | |
| iylap kaldim burun kandak idim hazir man kandah | |
| na guo qu de wo he xian zai zuo le dui bi | |
| yuz kilaamdim ata anamha yaxawarsam muxundak | |
| dan xin zhe yang wo zen me neng zhu zai fu mu de xin li | |
| kayta kayta oylandim man yaman yoldin yenixni | |
| shi tu cong huai shi zhi bu | |
| kayta baxtin yahxe adam bulup yaxap bekixni | |
| xiang guo yi hou hao hao huo | |
| kaytip barsan dost muhabbat jamyat koyneha alarmu | |
| xiang zhi dao wo de xiong di wo de ai ren ceng jing shi fou li kai wo | |
| yake natejese burunkeha ohxax bularmu | |
| yu shi huang ran da wu | |
| ornumden turdum anden aldim kolha kalimimni | |
| tohriha tolduray dep hatiramdiki ah warahni | |
| wo suo you de xiang fa wo dou zhi jiang gei mai ke feng ting , ji zai bi ji ben li | |
| kozum kormisun dap qahtim ustaldeki harahni | |
| shuai sui le suo you jiu ping fa shi bu zai chu ping jiu jing | |
| burinji batka yazdim hakiki arkak bolmahni | |
| bu huai nian guo qu, wo yao hao hao sheng huo | |
| tuyuhsiz oylap kaldim hayat digan zadi nima | |
| sheng huo chong man hen duo wen ti | |
| kilikig haywan kabe turup yana ozagni adam dima | |
| ni zhao zhao jing zi kan kan zi ji de | |
| kulgum kildu maga ohxax yurganlarni. adam disa | |
| yao xue hui yong gan, xue hui jian qiang | |
| kilikig haywan kabe turup yana ozagni adam dima | |
| xin de zao can, xin de huan jing, xin de kai shi | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| mei you yi dian gu li jiao wo zen me sheng huo | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| wo de kuai le bu neng bei yi xie xiao shi zheng duo | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| wo xian zai ming bai shi jie shang wei shi me hui you jiu gui | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| wo de hao dui bie ren jiu xiang da hai liu shui |
| zuò cí : Kocham | |
| zuò qǔ : Kocham | |
| lù yīn hòu qī: AYO087 | |
| baxlanhuq baxenje seneptela man oyden ayrelhan | |
| cóng xiǎo lí jiā zhù zài xué xiào méi yǒu xiǎng shòu zú gòu de fù ài mǔ ài | |
| ata anam oynig mihriga man tehi kenip bulalmihan | |
| cóng xiǎo lí jiā zhù zài xué xiào méi yǒu xiǎng shòu zú gòu de fù ài mǔ ài | |
| oydin ayrelhan bolsammu gar heripsenip bahmehan | |
| jiù suàn lí jiā wǒ yě méi yǒu gǎn jué zì jǐ gū dú wú zhù | |
| yalhuz kalhan wakitlarda sanahlek adam hamra bolhan | |
| yīn wèi nà shí péi bàn wǒ de rén qū zhǐ kě shǔ | |
| hammesi keni yanila akti ozamnig keni | |
| kiska wakitlek hammisi aherheqa billa magalmidi | |
| jiù suàn lí jiā wǒ yě méi yǒu gǎn jué zì jǐ gū dú wú zhù | |
| lekin meyli yalhuz bolsammu yolumni tapalidim | |
| wǒ yě kě yǐ yǒng gǎn miàn duì suǒ yǒu shì | |
| kuyuk tuman kunlardemu kozamni aqalidim | |
| wū yún zhōng wǒ yě kě yǐ zhǎo duì zì jǐ de lù | |
| yatahlik maktap uyarda harhel turmux harhil adam | |
| zhōu wéi huì yǒu gè zhǒng gè yàng de wù | |
| kun quxkanda beximha hamrah bolhan pakat sayam | |
| yǒu kùn nán le chú le zì jǐ shuí dōu bāng bù liǎo wǒ | |
| yenip bahmedem arkamha qunki yukre bolhaq hayam | |
| wǒ cóng méi tuì hòu wǒ de mù biāo lí wǒ hái yuǎn | |
| ozamni xundah huxal tutattem tar belinsemu alam | |
| wǒ shì zhe dǎ kāi bù tóng de mén bì jìng wǒ de lǐ xiǎng yuǎn dà | |
| adam bulux tas ikan hayat sinahleri ehir | |
| shēng huó yā lì dà, zuò rén yě bù róng yì | |
| ham oydin yirah edim yurikimda batte yehir | |
| kě néng kùn nán chóng chóng | |
| boldi amdi bas dedim kallamni silkiwattim | |
| wǒ cóng xīn zhǎo huí le zì jǐ | |
| otmuxumni muxu jayhila taxlaxni kara kildim | |
| wǒ de guò qù zhǐ xiǎng rēng zài yuǎn chù | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| méi yǒu yì diǎn gǔ lì jiào wǒ zěn me shēng huó | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| wǒ de kuài lè bù néng bèi yī xiē xiǎo shì zhēng duó | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| wǒ xiàn zài míng bái shì jiè shang wèi shí me huì yǒu jiǔ guǐ | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| wǒ de hǎo duì bié rén jiù xiàng dà hǎi liú shuǐ | |
| kiqik sabi wahlirimda pakat mawjut urulup sokulux | |
| zài wǒ xiǎo de shí hòu jīng cháng bèi rén qī fù | |
| amdilikta wujudumda pakat mawjut urup sokux | |
| xiàn zài wǒ biàn de qì shì rú hǔ | |
| ariha almayti ballarmu muallimmu dayim kahxap | |
| tóng xué lǎo shī dōu bù yuàn gēn wǒ jiāo dào | |
| xunda bolsimu yurattim man oz koglamne ozam yasap | |
| dàn wǒ zì jǐ hái shì kě yǐ bǎ zì jǐ dòu xiào | |
| og kozi bilan bahmidi tahdir ozguruxka baxlidim | |
| zhè gè xiàn xiàng wǒ jué duì bù guài xiàn shí | |
| oz yolumha bolhan umud ixanqimni taxlidim | |
| qīng chǔ zhè shì yīn wéi rén lèi biàn zhì | |
| putum kayhan yolha magdim hata yolni tallidim | |
| bù kàn cuò duì wǒ dōu xuǎn zé rù nèi | |
| burun hata bilgan extin amdi ozam yanmidim | |
| zhī qián jué de cuò de shì qíng wǒ dōu yǒu qù zuò | |
| amdilikta kallamda hata ixlar kammidi | |
| wǒ nǎo zi lǐ yǐ jīng méi yǒu le cuò wù kàn fǎ | |
| eqimdiki yahxiliklar hatalikni basalmidi | |
| rén zǒng huì jì zhù nǐ zuì chā de yī miàn | |
| tohra boldi kimar oynap ixkan qakkan hammisi | |
| chōu zhe yān chuī kǒu qì, zhèng què yā bù shàng cuò wù | |
| balkim maga ohxax bolup kayhan uneg kallisi | |
| wǒ hái shì qīng chǔ zhè gè xuǎn zé tā jué duì huì cuò | |
| asar kalmidi wujudumda muhabbattin wapadin | |
| wǒ xuǎn zé liǎo bù xiāng xìn ài qíng | |
| ozamga kirak huxallikni taptem kayip sapaden | |
| wǒ yě méi néng zhǎo dào shǔ yú wǒ de kuài lè | |
| arzuyum rahat parahat korkup yurdum japadin | |
| huā zhāo fù mǔ xuè hàn qián wǒ chī de dà wán ér de dà | |
| barhansiri qugkur pattim ayrelalmay hatadin | |
| bì jìng wù suí xīn zhuǎn jìng yóu shēn zào | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| méi yǒu yì diǎn gǔ lì jiào wǒ zěn me shēng huó | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| wǒ de kuài lè bù néng bèi yī xiē xiǎo shì zhēng duó | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| wǒ xiàn zài míng bái shì jiè shang wèi shí me huì yǒu jiǔ guǐ | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| wǒ de hǎo duì bié rén jiù xiàng dà hǎi liú shuǐ | |
| bir kun kaxta yatkan idim masailikta oluktak | |
| yǒu tiān wǒ hē de làn zuì rú ní | |
| yaxihan 19 yil wahtim otti kino lintisidak | |
| gǎn jué huó le 19 nián xiàng yī tuán mí | |
| iylap kaldim burun kandak idim hazir man kandah | |
| ná guò qù de wǒ hé xiàn zài zuò le duì bǐ | |
| yuz kilaamdim ata anamha yaxawarsam muxundak | |
| dān xīn zhè yàng wǒ zěn me néng zhù zài fù mǔ de xīn lǐ | |
| kayta kayta oylandim man yaman yoldin yenixni | |
| shì tú cóng huài shì zhǐ bù | |
| kayta baxtin yahxe adam bulup yaxap bekixni | |
| xiǎng guò yǐ hòu hǎo hǎo huó | |
| kaytip barsan dost muhabbat jamyat koyneha alarmu | |
| xiǎng zhī dào wǒ de xiōng dì wǒ de ài rén céng jīng shì fǒu lí kāi wǒ | |
| yake natejese burunkeha ohxax bularmu | |
| yú shì huǎng rán dà wù | |
| ornumden turdum anden aldim kolha kalimimni | |
| tohriha tolduray dep hatiramdiki ah warahni | |
| wǒ suǒ yǒu de xiǎng fǎ wǒ dōu zhǐ jiǎng gěi mài kè fēng tīng , jì zài bǐ jì běn lǐ | |
| kozum kormisun dap qahtim ustaldeki harahni | |
| shuāi suì le suǒ yǒu jiǔ píng fā shì bù zài chù píng jiǔ jīng | |
| burinji batka yazdim hakiki arkak bolmahni | |
| bù huái niàn guò qù, wǒ yāo hǎo hǎo shēng huó | |
| tuyuhsiz oylap kaldim hayat digan zadi nima | |
| shēng huó chōng mǎn hěn duō wèn tí | |
| kilikig haywan kabe turup yana ozagni adam dima | |
| nǐ zhào zhào jìng zi kàn kàn zì jǐ de | |
| kulgum kildu maga ohxax yurganlarni. adam disa | |
| yào xué huì yǒng gǎn, xué huì jiān qiáng | |
| kilikig haywan kabe turup yana ozagni adam dima | |
| xīn de zǎo cān, xīn de huán jìng, xīn de kāi shǐ | |
| hook: | |
| kandah yaxay hayatimda bolmisa tammu | |
| méi yǒu yì diǎn gǔ lì jiào wǒ zěn me shēng huó | |
| kandak kilay kozlurumdin kurumisa nammu | |
| wǒ de kuài lè bù néng bèi yī xiē xiǎo shì zhēng duó | |
| nima uqun iqidu yolda kusup yatkan masmu | |
| wǒ xiàn zài míng bái shì jiè shang wèi shí me huì yǒu jiǔ guǐ | |
| kaysi yolda magay adam bolmah xundak tasmu | |
| wǒ de hǎo duì bié rén jiù xiàng dà hǎi liú shuǐ |