[00:00.000] | 作词 : Trick |
[00:01.000] | 作曲 : Remz |
[00:11.539] | 《药》 |
[00:14.039] | 刮起了大风 掀开了fakerfaker们伪装得面目 |
[00:18.789] | 听够了看多了说过的虚伪编造出矛盾童话 |
[00:22.540] | 吸引你吸引你吸引你 |
[00:24.540] | 吸引到了money |
[00:25.790] | 吸引到了honey |
[00:26.540] | 吸引到了眼睛 |
[00:27.291] | 吸引到了homie |
[00:28.540] | 吸引到了更多的人群 |
[00:30.540] | money是唯一的话题 |
[00:32.039] | 吸引 吸引 |
[00:33.039] | money money |
[00:34.039] | 吸引力打造 明星 |
[00:36.039] | 吸引力吸引 愚民 |
[00:38.039] | 都被 整型 专家 整形 披金 戴银 |
[00:41.040] | 软脚蟹限制 矿物质材质 |
[00:42.791] | 钻石暂时根扎土里 |
[00:45.040] | 隔着 玻璃 套个 塑料 蒙在鼓里 |
[00:47.040] | 所有人对块mede in制造 出品 玻璃 |
[00:51.040] | 碎了一地 |
[00:51.892] | 开个玩笑 |
[00:52.892] | 看人说话 挑事 老实巴交 |
[00:55.391] | 哪个在笑 哪个在笑 哪个再笑 |
[00:59.221] | 无所谓对无所谓罪 |
[01:00.972] | 无伦结果 |
[01:01.972] | 孰对 孰错 |
[01:03.222] | 自己体会 |
[01:04.222] | 自己体会 |
[01:06.472] | 老子饶舌滴小子 |
[01:08.722] | 饶舌饶成了孝子 |
[01:10.222] | 老子饶舌饶成了老子 |
[01:11.972] | 老子吃个柚子 |
[01:14.221] | 转场冲进muse |
[01:16.472] | 吸引 吸引你 吸引 吸引你 |
[00:00.000] | zuo ci : Trick |
[00:01.000] | zuo qu : Remz |
[00:11.539] | yao |
[00:14.039] | gua qi le da feng xian kai le fakerfaker men wei zhuang de mian mu |
[00:18.789] | ting gou le kan duo le shuo guo de xu wei bian zao chu mao dun tong hua |
[00:22.540] | xi yin ni xi yin ni xi yin ni |
[00:24.540] | xi yin dao le money |
[00:25.790] | xi yin dao le honey |
[00:26.540] | xi yin dao le yan jing |
[00:27.291] | xi yin dao le homie |
[00:28.540] | xi yin dao le geng duo de ren qun |
[00:30.540] | money shi wei yi de hua ti |
[00:32.039] | xi yin xi yin |
[00:33.039] | money money |
[00:34.039] | xi yin li da zao ming xing |
[00:36.039] | xi yin li xi yin yu min |
[00:38.039] | dou bei zheng xing zhuan jia zheng xing pi jin dai yin |
[00:41.040] | ruan jiao xie xian zhi kuang wu zhi cai zhi |
[00:42.791] | zuan shi zan shi gen zha tu li |
[00:45.040] | ge zhe bo li tao ge su liao meng zai gu li |
[00:47.040] | suo you ren dui kuai mede in zhi zao chu pin bo li |
[00:51.040] | sui le yi di |
[00:51.892] | kai ge wan xiao |
[00:52.892] | kan ren shuo hua tiao shi lao shi ba jiao |
[00:55.391] | nei ge zai xiao nei ge zai xiao nei ge zai xiao |
[00:59.221] | wu suo wei dui wu suo wei zui |
[01:00.972] | wu lun jie guo |
[01:01.972] | shu dui shu cuo |
[01:03.222] | zi ji ti hui |
[01:04.222] | zi ji ti hui |
[01:06.472] | lao zi rao she di xiao zi |
[01:08.722] | rao she rao cheng le xiao zi |
[01:10.222] | lao zi rao she rao cheng le lao zi |
[01:11.972] | lao zi chi ge you zi |
[01:14.221] | zhuan chang chong jin muse |
[01:16.472] | xi yin xi yin ni xi yin xi yin ni |
[00:00.000] | zuò cí : Trick |
[00:01.000] | zuò qǔ : Remz |
[00:11.539] | yào |
[00:14.039] | guā qǐ le dà fēng xiān kāi le fakerfaker men wěi zhuāng dé miàn mù |
[00:18.789] | tīng gòu le kàn duō le shuō guò de xū wěi biān zào chū máo dùn tóng huà |
[00:22.540] | xī yǐn nǐ xī yǐn nǐ xī yǐn nǐ |
[00:24.540] | xī yǐn dào le money |
[00:25.790] | xī yǐn dào le honey |
[00:26.540] | xī yǐn dào le yǎn jīng |
[00:27.291] | xī yǐn dào le homie |
[00:28.540] | xī yǐn dào le gèng duō de rén qún |
[00:30.540] | money shì wéi yī de huà tí |
[00:32.039] | xī yǐn xī yǐn |
[00:33.039] | money money |
[00:34.039] | xī yǐn lì dǎ zào míng xīng |
[00:36.039] | xī yǐn lì xī yǐn yú mín |
[00:38.039] | dōu bèi zhěng xíng zhuān jiā zhěng xíng pī jīn dài yín |
[00:41.040] | ruǎn jiǎo xiè xiàn zhì kuàng wù zhì cái zhì |
[00:42.791] | zuàn shí zàn shí gēn zhā tǔ lǐ |
[00:45.040] | gé zhe bō lí tào gè sù liào méng zài gǔ lǐ |
[00:47.040] | suǒ yǒu rén duì kuài mede in zhì zào chū pǐn bō lí |
[00:51.040] | suì le yī dì |
[00:51.892] | kāi gè wán xiào |
[00:52.892] | kàn rén shuō huà tiāo shì lǎo shí bā jiāo |
[00:55.391] | něi gè zài xiào něi gè zài xiào něi gè zài xiào |
[00:59.221] | wú suǒ wèi duì wú suǒ wèi zuì |
[01:00.972] | wú lún jié guǒ |
[01:01.972] | shú duì shú cuò |
[01:03.222] | zì jǐ tǐ huì |
[01:04.222] | zì jǐ tǐ huì |
[01:06.472] | lǎo zi ráo shé dī xiǎo zi |
[01:08.722] | ráo shé ráo chéng le xiào zǐ |
[01:10.222] | lǎo zi ráo shé ráo chéng le lǎo zi |
[01:11.972] | lǎo zi chī gè yòu zi |
[01:14.221] | zhuǎn chǎng chōng jìn muse |
[01:16.472] | xī yǐn xī yǐn nǐ xī yǐn xī yǐn nǐ |