[00:00.000] |
zuò cí : wú |
[00:01.000] |
zuò qǔ : wú |
[00:14.420] |
When it rain it pours but you didn' t even notice dāng xià yǔ míng zé yǐ, yī míng jīng rén, dàn nǐ sī háo méi yǒu chá jué |
[00:21.425] |
It ain' t rainin' anymore, It' s hard to breathe when all we know is zhè bú shì luò yǔ le, hěn nán hū xī, dāng wǒ men zhǐ zhī dào |
[00:29.418] |
The struggle of staying above, the rising water line shàng miàn zhù, xíng shuǐ shàng shēng de dòu zhēng |
[00:38.432] |
The sky is finally open, the rain and wind stopped blowin' tiān kōng zhōng yú kāi fàng, fēng yǔ tíng chuī |
[00:45.674] |
But you' re stuck out in the same old storm again dàn nǐ zhào yàng xiàn fēng bào zài cì |
[00:53.425] |
Hold tight to your umbrella, darlin' I' m just tryin' to tell ya jǐn zhuā zhù nǐ de sǎn, qīn ài de, wǒ zhǐ shì shì zhe gào sù nǐ |
[01:00.417] |
That there' s always been a rainbow hangin' over your head zhè yě yī zhí shì yī dào cǎi hóng yóu yù bù jué, zài nǐ de tóu shàng |
[01:09.672] |
If you could see what I see, you' d be blinded by the colours rú guǒ nǐ néng kàn dào wǒ suǒ kàn dào de, nǐ huì bèi yán sè suǒ méng bì |
[01:16.927] |
Yellow, red and orange and green, and atleast a million others huáng sè, hóng sè, chéng sè, lǜ sè, bìng qiě zhì shǎo bǎi wàn rén |
[01:24.671] |
Tie up your bow, take off your coat and take a look around zhàn yòng nǐ de gōng, tuō diào nǐ de wài tào, kàn kàn zhōu wéi |
[01:34.667] |
' Cause the sky is finally open, the rain and wind stopped blown'" shì yè de tiān kōng zhōng yú kāi, tíng yǔ hé dà fēng chuī dé" |
[01:41.169] |
But you' re stuck out in the same old storm again dàn nǐ zhào yàng xiàn fēng bào zài cì |
[01:48.669] |
Hold tight to your umbrella, darlin' I' m just tryin' to tell ya jǐn zhuā zhù nǐ de sǎn, qīn ài de, wǒ zhǐ shì shì zhe gào sù nǐ |
[01:56.169] |
That there' s always been a rainbow hangin' over your head zhè yě yī zhí shì yī dào cǎi hóng yóu yù bù jué, zài nǐ de tóu shàng |
[02:16.175] |
So tie up your bow, take off your coat and take a look around yīn cǐ zhàn yòng nǐ de gōng, tuō diào nǐ de wài tào, kàn kàn zhōu wéi |
[02:24.672] |
Everything is alright now xiàn zài yī qiè shì zhèng cháng de |
[02:30.924] |
' Cause the sky is finally open, the rain and wind stopped blowin'" shì yè de tiān kōng zhōng yú kāi fàng, fēng yǔ chuī tíng" |
[02:38.175] |
But you' re stuck out in the same old storm again dàn nǐ zhào yàng xiàn fēng bào zài cì |
[02:45.429] |
Let go of your umbrella, darlin' I' m just tryin' to tell ya fàng kāi nǐ de sǎn, qīn ài de, wǒ zhǐ shì shì zhe yào gào sù nǐ |
[02:52.923] |
That there' s always been a rainbow hangin' over your head zhè yě yī zhí shì yī dào cǎi hóng yóu yù bù jué, zài nǐ de tóu shàng |
[03:00.176] |
Yeah there' s always been a rainbow hangin' over your head shì a hái yǒu de yī zhí shì cǎi hóng yóu yù bù jué, zài nǐ de tóu shàng |