|
we toss and turn |
|
we need a new man |
|
there is nothing left but fear here |
|
into the sea |
|
into this life |
|
contemplate |
|
treading water |
|
all is sacred |
|
all is green |
|
under the bell tower |
|
under my skin |
|
we have reached a new line |
|
we have come to an end |
|
now tell me this wasn't fun |
|
niemand zwingt mich in die knie |
|
each and every face is cut to match |
|
so we all fall into sweet silence |
|
this life's reversion |
|
this summer's plague |
|
don't you ever try to warm my mind |
|
would you heed my words? |
|
would you slay for me? |
|
would it be of any value? |
|
die welt und die wirklichkeit mssen fassbar sein, damit wir mit gutem gewissen klagen knnen ber die einfrmigkeit? |