[01:35.05][00:25.70] | 光 沿着墙 点点透进每一扇窗 |
[01:44.49][00:35.04] | 醒在黎明前 泪停在昨夜 |
[01:49.30][00:39.94] | 苦已索然无味 |
[01:54.10][00:44.63] | 心 它慢慢转向 平静看待那一份过往 |
[02:02.72][00:53.35] | 那些恨 那些爱 那些纠缠的聚与散 |
[02:50.44][02:12.05][01:02.52] | 我已看淡 我已放开 |
[02:55.17][02:16.87][01:07.35] | 只留下回忆淡淡的香 |
[03:00.18][02:22.37][01:12.55] | 故事啊 没有结局的精彩 |
[03:05.42][02:27.05][01:17.67] | 无爱一身轻 也算是一种交待 |
[02:34.27] | La lumiere.elle te lance dans les tenebres |
[02:36.15] | 光 它将你丢进黑暗 |
[02:38.39] | Ton coeur.une bete noire mise en cage de la nuit |
[02:40.42] | 你的心是夜之牢笼的囚兽 |
[02:42.96] | L′amour et la passion.ils n′apportent rien que la tristesse |
[02:44.61] | 爱与愁 只带来忧伤 |
[02:47.28] | Il est temps de tout oublier les histories des larmes |
[02:49.00] | 该是将痛楚回忆遗忘的时候了 |
[01:35.05][00:25.70] | guang yan zhe qiang dian dian tou jin mei yi shan chuang |
[01:44.49][00:35.04] | xing zai li ming qian lei ting zai zuo ye |
[01:49.30][00:39.94] | ku yi suo ran wu wei |
[01:54.10][00:44.63] | xin ta man man zhuan xiang ping jing kan dai na yi fen guo wang |
[02:02.72][00:53.35] | nei xie hen nei xie ai nei xie jiu chan de ju yu san |
[02:50.44][02:12.05][01:02.52] | wo yi kan dan wo yi fang kai |
[02:55.17][02:16.87][01:07.35] | zhi liu xia hui yi dan dan de xiang |
[03:00.18][02:22.37][01:12.55] | gu shi a mei you jie ju de jing cai |
[03:05.42][02:27.05][01:17.67] | wu ai yi shen qing ye suan shi yi zhong jiao dai |
[02:34.27] | La lumiere. elle te lance dans les tenebres |
[02:36.15] | guang ta jiang ni diu jin hei an |
[02:38.39] | Ton coeur. une bete noire mise en cage de la nuit |
[02:40.42] | ni de xin shi ye zhi lao long de qiu shou |
[02:42.96] | L amour et la passion. ils n apportent rien que la tristesse |
[02:44.61] | ai yu chou zhi dai lai you shang |
[02:47.28] | Il est temps de tout oublier les histories des larmes |
[02:49.00] | gai shi jiang tong chu hui yi yi wang de shi hou le |
[01:35.05][00:25.70] | guāng yán zhe qiáng diǎn diǎn tòu jìn měi yī shàn chuāng |
[01:44.49][00:35.04] | xǐng zài lí míng qián lèi tíng zài zuó yè |
[01:49.30][00:39.94] | kǔ yǐ suǒ rán wú wèi |
[01:54.10][00:44.63] | xīn tā màn màn zhuǎn xiàng píng jìng kàn dài nà yī fèn guò wǎng |
[02:02.72][00:53.35] | nèi xiē hèn nèi xiē ài nèi xiē jiū chán de jù yǔ sàn |
[02:50.44][02:12.05][01:02.52] | wǒ yǐ kàn dàn wǒ yǐ fàng kāi |
[02:55.17][02:16.87][01:07.35] | zhǐ liú xià huí yì dàn dàn de xiāng |
[03:00.18][02:22.37][01:12.55] | gù shì a méi yǒu jié jú de jīng cǎi |
[03:05.42][02:27.05][01:17.67] | wú ài yī shēn qīng yě suàn shì yī zhǒng jiāo dài |
[02:34.27] | La lumiere. elle te lance dans les tenebres |
[02:36.15] | guāng tā jiāng nǐ diū jìn hēi àn |
[02:38.39] | Ton coeur. une bete noire mise en cage de la nuit |
[02:40.42] | nǐ de xīn shì yè zhī láo lóng de qiú shòu |
[02:42.96] | L amour et la passion. ils n apportent rien que la tristesse |
[02:44.61] | ài yǔ chóu zhǐ dài lái yōu shāng |
[02:47.28] | Il est temps de tout oublier les histories des larmes |
[02:49.00] | gāi shì jiāng tòng chǔ huí yì yí wàng de shí hòu le |