Song | Una Notte a Napoli (First Recording) |
Artist | Pink Martini |
Album | A Retrospective |
Download | Image LRC TXT |
Una notte a Napoli | |
那波里的一个夜晚 | |
Con la luna ed il mare | |
在月亮与大海之间 | |
Ho incontrato un angelo | |
我遇见了一个天使 | |
Che non poteva più volar | |
他不再展翅飞翔 | |
Una notte a Napoli | |
那波里的一个夜晚 | |
Delle stelle si scordò | |
忘却了天上的星辰 | |
E anche senza ali | |
即使失去了翅膀 | |
In cielo mi portò | |
仍把我带向天堂 | |
Con lui volando lontano dalla terra | |
和他一起飞离人间 | |
Dimenticando le tristezze della sera | |
忘记这夜晚的忧伤 | |
In paradiso, oltre le nuvole | |
在云中那遥远的天堂 | |
Pazza d'amore come le lucciole | |
疯狂的爱情像萤火虫般闪亮 | |
Quanto tempo può durare? | |
这爱能绽放多久? | |
Quante notti da sognare? | |
这梦又能做多长? | |
Quante ore, quanti giorni | |
日日夜夜,分分秒秒 | |
E carezze infinite | |
不尽的爱抚让我难忘 | |
Quando ami da morire | |
当你爱到生命的尽头 | |
Chiudi gli occhi e non pensare | |
闭上眼睛不要去想 | |
Il tempo passa, l'amore scompare | |
爱情随着时光流逝 | |
E la danza finir? | |
我们的舞也到此为止 | |
Una notte a Napoli | |
那波里的一个夜晚 | |
Con la luna ed il mare | |
在月亮与大海之间 | |
Ho incontrato un angelo | |
我遇见了一个天使 | |
Che non poteva più volar | |
他不再展翅飞翔 | |
Una notte a Napoli | |
那波里的一个夜晚 | |
Delle stelle si scordò | |
忘却了天上的星辰 | |
E anche senza ali | |
即使失去了翅膀 | |
In cielo mi portò | |
仍把我带向天堂 | |
In cielo mi portò | |
仍把我带向天堂 | |
In cielo mi portò | |
仍把我带向天堂 | |
In cielo mi portò | |
仍把我带向天堂 |
Una notte a Napoli | |
na bo li de yi ge ye wan | |
Con la luna ed il mare | |
zai yue liang yu da hai zhi jian | |
Ho incontrato un angelo | |
wo yu jian le yi ge tian shi | |
Che non poteva piu volar | |
ta bu zai zhan chi fei xiang | |
Una notte a Napoli | |
na bo li de yi ge ye wan | |
Delle stelle si scordo | |
wang que le tian shang de xing chen | |
E anche senza ali | |
ji shi shi qu le chi bang | |
In cielo mi porto | |
reng ba wo dai xiang tian tang | |
Con lui volando lontano dalla terra | |
he ta yi qi fei li ren jian | |
Dimenticando le tristezze della sera | |
wang ji zhe ye wan de you shang | |
In paradiso, oltre le nuvole | |
zai yun zhong na yao yuan de tian tang | |
Pazza d' amore come le lucciole | |
feng kuang de ai qing xiang ying huo chong ban shan liang | |
Quanto tempo puo durare? | |
zhe ai neng zhan fang duo jiu? | |
Quante notti da sognare? | |
zhe meng you neng zuo duo zhang? | |
Quante ore, quanti giorni | |
ri ri ye ye, fen fen miao miao | |
E carezze infinite | |
bu jin de ai fu rang wo nan wang | |
Quando ami da morire | |
dang ni ai dao sheng ming de jin tou | |
Chiudi gli occhi e non pensare | |
bi shang yan jing bu yao qu xiang | |
Il tempo passa, l' amore scompare | |
ai qing sui zhe shi guang liu shi | |
E la danza finir? | |
wo men de wu ye dao ci wei zhi | |
Una notte a Napoli | |
na bo li de yi ge ye wan | |
Con la luna ed il mare | |
zai yue liang yu da hai zhi jian | |
Ho incontrato un angelo | |
wo yu jian le yi ge tian shi | |
Che non poteva piu volar | |
ta bu zai zhan chi fei xiang | |
Una notte a Napoli | |
na bo li de yi ge ye wan | |
Delle stelle si scordo | |
wang que le tian shang de xing chen | |
E anche senza ali | |
ji shi shi qu le chi bang | |
In cielo mi porto | |
reng ba wo dai xiang tian tang | |
In cielo mi porto | |
reng ba wo dai xiang tian tang | |
In cielo mi porto | |
reng ba wo dai xiang tian tang | |
In cielo mi porto | |
reng ba wo dai xiang tian tang |
Una notte a Napoli | |
nà bō lǐ de yí gè yè wǎn | |
Con la luna ed il mare | |
zài yuè liàng yǔ dà hǎi zhī jiān | |
Ho incontrato un angelo | |
wǒ yù jiàn le yí gè tiān shǐ | |
Che non poteva più volar | |
tā bù zài zhǎn chì fēi xiáng | |
Una notte a Napoli | |
nà bō lǐ de yí gè yè wǎn | |
Delle stelle si scordò | |
wàng què le tiān shàng de xīng chén | |
E anche senza ali | |
jí shǐ shī qù le chì bǎng | |
In cielo mi portò | |
réng bǎ wǒ dài xiàng tiān táng | |
Con lui volando lontano dalla terra | |
hé tā yì qǐ fēi lí rén jiān | |
Dimenticando le tristezze della sera | |
wàng jì zhè yè wǎn de yōu shāng | |
In paradiso, oltre le nuvole | |
zài yún zhōng nà yáo yuǎn de tiān táng | |
Pazza d' amore come le lucciole | |
fēng kuáng de ài qíng xiàng yíng huǒ chóng bān shǎn liàng | |
Quanto tempo può durare? | |
zhè ài néng zhàn fàng duō jiǔ? | |
Quante notti da sognare? | |
zhè mèng yòu néng zuò duō zhǎng? | |
Quante ore, quanti giorni | |
rì rì yè yè, fèn fēn miǎo miǎo | |
E carezze infinite | |
bù jìn de ài fǔ ràng wǒ nán wàng | |
Quando ami da morire | |
dāng nǐ ài dào shēng mìng de jìn tóu | |
Chiudi gli occhi e non pensare | |
bì shang yǎn jīng bú yào qù xiǎng | |
Il tempo passa, l' amore scompare | |
ài qíng suí zhe shí guāng liú shì | |
E la danza finir? | |
wǒ men de wǔ yě dào cǐ wéi zhǐ | |
Una notte a Napoli | |
nà bō lǐ de yí gè yè wǎn | |
Con la luna ed il mare | |
zài yuè liàng yǔ dà hǎi zhī jiān | |
Ho incontrato un angelo | |
wǒ yù jiàn le yí gè tiān shǐ | |
Che non poteva più volar | |
tā bù zài zhǎn chì fēi xiáng | |
Una notte a Napoli | |
nà bō lǐ de yí gè yè wǎn | |
Delle stelle si scordò | |
wàng què le tiān shàng de xīng chén | |
E anche senza ali | |
jí shǐ shī qù le chì bǎng | |
In cielo mi portò | |
réng bǎ wǒ dài xiàng tiān táng | |
In cielo mi portò | |
réng bǎ wǒ dài xiàng tiān táng | |
In cielo mi portò | |
réng bǎ wǒ dài xiàng tiān táng | |
In cielo mi portò | |
réng bǎ wǒ dài xiàng tiān táng |