| 作词 : 수다쟁이(Suda) | |
| 作曲 : Cream (M.I.B) | |
| 감은 듯 뜬 눈 | |
| 어쩌면 난 꿈을 꾸는 중 같아 | |
| 숨 가빠질 때까지 뛰었다가 자빠진 걸까 | |
| 화는 안 나 한 템포 slow down | |
| 생각들은 느려지고 회선 | |
| 잃은 것만 같은 신호는 zzz | |
| no more question | |
| 되 감아보면 내가 해 봐야지 싶었던 | |
| 그때가 잘 보여 | |
| 대가란 건 오히려 별거 아니라 | |
| 대박 안 노려 여태까지 온 거야 | |
| 그 순간 곤란해진 호흡이 몰고 오는 공포 | |
| 혼자 겪는 혼란 살아나갈 수 없는 걸까 | |
| 난 갇혀있어 스스로 만든 무덤에 | |
| 바닥이 무너진 기분 시들어 죽어있지 풀 | |
| 비틀어 뜯어진 믿음 no way | |
| 여기 들어온 건 나 맞지만 | |
| 나가서 해야 할 말이 남아있지 난 | |
| 살아 있고 싶어 빛이 필요해 | |
| Is anybody out there? | |
| 둘러봐 무덤 안이야 | |
| goin’ down | |
| ‘till the casket drop | |
| slowly fallin’ down | |
| say it loud | |
| ‘till the casket drop | |
| you gotta know it now | |
| 둘러봐 무덤 안이야 | |
| goin’ down | |
| ‘till the casket drop | |
| slowly fallin’ down | |
| say it loud | |
| ‘till the casket drop | |
| don’t make'em laugh | |
| 과연 날 누가 여기 가뒀나 | |
| 어디까지일까 타협 않고 살 수 있나 | |
| 비좁은 관에 갇힌 좀비 | |
| 박수와 트로피보다 호흡이 가능하길 비네 | |
| 사람답게 살기 위해 | |
| 때로 삶은 짧은 기회조차 안주기에 | |
| 지뢰밭이어도 발 굴리네 | |
| 안 그럼 집에 갈 | |
| 버스 티켓 값조차 못 벌기에 | |
| 잔 숨 쉴 새 없이 달리네 | |
| 기댈 곳 찾기 위해 | |
| 또는 지낼 곳 갖기 위해 | |
| 근데 인내는 헐값이네 | |
| 인맥 없이는 지레 뭣 같이 대해 | |
| 덮쳐오는 온갖 혼란 | |
| 이대로 살아갈 수 없나 정말? | |
| 아버지 어머니 | |
| 날 위해 기도 좀 해주소서 | |
| 겉으로 보면 다 멀쩡해 보여 | |
| 어찌저찌 버텨낸 거야 | |
| 엉겁결에 온 김에 더 나가야지 | |
| 오늘 아님 내일을 걱정해도 | |
| 살아야지 끝에 박수받아야지 | |
| LIFE, that’s what I need | |
| 둘러봐 무덤 안이야 | |
| goin’ down | |
| ‘till the casket drop | |
| slowly fallin’ down | |
| say it loud | |
| ‘till the casket drop | |
| you gotta know it now | |
| 둘러봐 무덤 안이야 | |
| goin’ down | |
| ‘till the casket drop | |
| slowly fallin’ down | |
| say it loud | |
| ‘till the casket drop | |
| don’t make'em laugh | |
| oh ah danger | |
| oh ah ah stop it wake up | |
| 내가 하는 것이 의미 없는 일이 | |
| 되는 것 같은 기분 | |
| 나가야겠어 여기에서 | |
| 바보같이 산송장으로 살 생각은 stop it | |
| 나의 가치 내가 만들어야지 | |
| 드라마 찍듯 시나리오 copy | |
| 죽지 않았어 아직 | |
| 불씨 남았어 아직 호흡 hope | |
| 꿇지 않았어 다리 | |
| 나의 믿음 땅에 묻지 않았어 know mean? |
| zuo ci : Suda | |
| zuo qu : Cream M. I. B | |
| slow down | |
| zzz | |
| no more question | |
| no way | |
| Is anybody out there? | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| you gotta know it now | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| don' t make' em laugh | |
| ? | |
| LIFE, that' s what I need | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| you gotta know it now | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| don' t make' em laugh | |
| oh ah danger | |
| oh ah ah stop it wake up | |
| stop it | |
| copy | |
| hope | |
| know mean? |
| zuò cí : Suda | |
| zuò qǔ : Cream M. I. B | |
| slow down | |
| zzz | |
| no more question | |
| no way | |
| Is anybody out there? | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| you gotta know it now | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| don' t make' em laugh | |
| ? | |
| LIFE, that' s what I need | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| you gotta know it now | |
| goin' down | |
| ' till the casket drop | |
| slowly fallin' down | |
| say it loud | |
| ' till the casket drop | |
| don' t make' em laugh | |
| oh ah danger | |
| oh ah ah stop it wake up | |
| stop it | |
| copy | |
| hope | |
| know mean? |