Song | carnavalia |
Artist | KingerWang/王金尔 |
Album | 录音练习小分队 |
Download | Image LRC TXT |
作词 : 无 | |
作曲 : 无 | |
Carnavalia | |
吉他:小龙 | |
鼓:Slash Wang | |
狂欢节 | |
Vem pra minha ala | |
Que hoje a nossa escola vai desfilar | |
来吧,今天我们学校有游行活动 | |
Vem fazer história | |
Que hoje é dia de glória nesse lugar | |
来吧,创造历史,今天是荣耀之日 | |
Vem comemorar | |
来吧,庆祝吧 | |
Escandalizar ninguém | |
来约我 | |
Vem me namorar | |
Vou te namorar também | |
我也约你 | |
Vamos pra avenida | |
Desfilar a vida | |
Carnavalizar | |
我们去大街上参加狂欢节的游行 | |
A Portela tem Mocidade | |
Imperatriz | |
Portela有年轻的皇后 | |
No Império tem | |
Uma Vila tão feliz | |
还有一个快乐的村庄 | |
Beija-Flor vem ver | |
A porta-bandeira | |
来看看举着旗子的人 | |
Na Mangueira tem morena da Tradição | |
有传统的黑色头发 | |
Sinto a batucada se aproximar | |
我觉得batucada靠近了 | |
Estou ensaiado para te tocar | |
我们正在排练 | |
Repique tocou,O surdo escutou | |
鼓声靠近了 | |
E o meu corasamborim | |
还有我的颜色 | |
Cuíca gemeu | |
cuica在呐喊 | |
Será que era eu | |
Quando ela passou por mim | |
他们从我面前经过 | |
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá láAonde? | |
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá láMe diga, aonde? |
zuo ci : wu | |
zuo qu : wu | |
Carnavalia | |
ji ta: xiao long | |
gu: Slash Wang | |
kuang huan jie | |
Vem pra minha ala | |
Que hoje a nossa escola vai desfilar | |
lai ba, jin tian wo men xue xiao you you xing huo dong | |
Vem fazer histo ria | |
Que hoje e dia de glo ria nesse lugar | |
lai ba, chuang zao li shi, jin tian shi rong yao zhi ri | |
Vem comemorar | |
lai ba, qing zhu ba | |
Escandalizar ningue m | |
lai yue wo | |
Vem me namorar | |
Vou te namorar tambe m | |
wo ye yue ni | |
Vamos pra avenida | |
Desfilar a vida | |
Carnavalizar | |
wo men qu da jie shang can jia kuang huan jie de you xing | |
A Portela tem Mocidade | |
Imperatriz | |
Portela you nian qing de huang hou | |
No Impe rio tem | |
Uma Vila t o feliz | |
hai you yi ge kuai le de cun zhuang | |
BeijaFlor vem ver | |
A portabandeira | |
lai kan kan ju zhe qi zi de ren | |
Na Mangueira tem morena da Tradi o | |
you chuan tong de hei se tou fa | |
Sinto a batucada se aproximar | |
wo jue de batucada kao jin le | |
Estou ensaiado para te tocar | |
wo men zheng zai pai lian | |
Repique tocou, O surdo escutou | |
gu sheng kao jin le | |
E o meu corasamborim | |
hai you wo de yan se | |
Cui ca gemeu | |
cuica zai na han | |
Sera que era eu | |
Quando ela passou por mim | |
ta men cong wo mian qian jing guo | |
La la la la la la la la la la la la Aonde? | |
La la la la la la la la la la la la Me diga, aonde? |
zuò cí : wú | |
zuò qǔ : wú | |
Carnavalia | |
jí tā: xiǎo lóng | |
gǔ: Slash Wang | |
kuáng huān jié | |
Vem pra minha ala | |
Que hoje a nossa escola vai desfilar | |
lái ba, jīn tiān wǒ men xué xiào yǒu yóu xíng huó dòng | |
Vem fazer histó ria | |
Que hoje é dia de gló ria nesse lugar | |
lái ba, chuàng zào lì shǐ, jīn tiān shì róng yào zhī rì | |
Vem comemorar | |
lái ba, qìng zhù ba | |
Escandalizar ningué m | |
lái yuē wǒ | |
Vem me namorar | |
Vou te namorar també m | |
wǒ yě yuē nǐ | |
Vamos pra avenida | |
Desfilar a vida | |
Carnavalizar | |
wǒ men qù dà jiē shàng cān jiā kuáng huān jié de yóu xíng | |
A Portela tem Mocidade | |
Imperatriz | |
Portela yǒu nián qīng de huáng hòu | |
No Impé rio tem | |
Uma Vila t o feliz | |
hái yǒu yí gè kuài lè de cūn zhuāng | |
BeijaFlor vem ver | |
A portabandeira | |
lái kàn kàn jǔ zhe qí zi de rén | |
Na Mangueira tem morena da Tradi o | |
yǒu chuán tǒng de hēi sè tóu fà | |
Sinto a batucada se aproximar | |
wǒ jué de batucada kào jìn le | |
Estou ensaiado para te tocar | |
wǒ men zhèng zài pái liàn | |
Repique tocou, O surdo escutou | |
gǔ shēng kào jìn le | |
E o meu corasamborim | |
hái yǒu wǒ de yán sè | |
Cuí ca gemeu | |
cuica zài nà hǎn | |
Será que era eu | |
Quando ela passou por mim | |
tā men cóng wǒ miàn qián jīng guò | |
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá Aonde? | |
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá Me diga, aonde? |