Stay With Me

Song Stay With Me
Artist Folded Dragons
Album Stay With Me

Lyrics

[00:00.000] 作词 : Folded Dragons
[00:01.000] 作曲 : Folded Dragons
[00:15.681] I stand here and gaze,
[00:17.933] 我站在这里凝视,
[00:17.933] Watching the empty street.
[00:22.682] 看着空荡荡的街道。
[00:22.682] Your presence stays,
[00:25.178] 你的存在,
[00:25.433] If only I could press stop, repeat.
[00:30.182] 如果我只能按停止,重复。
[00:30.182] Rain pours down nonstop,
[00:33.177] 雨不停地倒下,
[00:33.177] The umbrella does not shield me.
[00:37.425] 伞不保护我。
[00:37.682] I look up and gaze.
[00:40.933] 我抬头凝视着。
[00:40.933] The darkened sky only mirrors me.
[00:44.426] 黑暗的天空只能反映我。
[00:44.684] The story was like that of broadway,
[00:48.178] 这个故事就像百老汇那样,
[00:48.432] Highlight dramas and happy endings.
[00:52.183] 突出戏剧和快乐的结局。
[00:52.425] Why did you leave my side baby,
[00:55.677] 你为什么离开我身边的宝贝,
[00:55.932] Why couldn’t you just stay with me?
[01:12.686] 为什么你不和我在一起?
[01:12.686] Stay with me
[01:29.184] 跟我在一起
[01:29.184] Phone in my hand,
[01:31.434] 电话在我手里,
[01:31.680] My thumb right on top your name.
[01:36.427] 我的拇指在你的名字上方。
[01:36.427] Your presence stays,
[01:39.639] 你的存在,
[01:39.885] Every day is all the same.
[01:43.633] 每一天都是一样的。
[01:43.891] I lay in bed no rest,
[01:47.385] 我躺在床上没有休息,
[01:47.385] The blanket does not warm me.
[01:51.389] 毯子不会让我感到温暖。
[01:51.633] I look up and gaze,
[01:54.884] 我抬头凝视,
[01:54.884] The ceiling only mirrors me.
[01:58.133] 天花板只反映了我。
[01:58.133] The story was like that of broadway,
[02:02.385] 这个故事就像百老汇那样,
[02:02.385] Highlight dramas and happy endings.
[02:05.879] 突出戏剧和快乐的结局。
[02:06.133] Why did you leave my side baby,
[02:09.639] 你为什么离开我身边的宝贝,
[02:09.639] Why couldn’t you just stay with me?
[02:13.133] 为什么你不和我在一起?
[02:13.384] The story was like that of broadway,
[02:17.140] 这个故事就像百老汇那样,
[02:17.140] Highlight dramas and happy endings.
[02:20.633] 突出戏剧和快乐的结局。
[02:20.879] Why did you leave my side baby,
[02:24.386] 你为什么离开我身边的宝贝,
[02:24.386] Why couldn’t you just stay with me?
[02:40.637] 为什么你不和我在一起?
[02:40.883] Stay with me
[02:57.880] 跟我在一起
[02:58.133] The story was like that of broadway,
[03:01.387] 这个故事就像百老汇那样,
[03:01.387] Highlight dramas and happy endings.
[03:05.134] 突出戏剧和快乐的结局。
[03:05.134] Why did you leave my side baby,
[03:08.629] 你为什么离开我身边的宝贝,
[03:08.629] Why couldn’t you just stay with me?
[03:16.387] 为什么你不和我在一起?

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : Folded Dragons
[00:01.000] zuò qǔ : Folded Dragons
[00:15.681] I stand here and gaze,
[00:17.933] wǒ zhàn zài zhè lǐ níng shì,
[00:17.933] Watching the empty street.
[00:22.682] kàn zhe kōng dàng dàng de jiē dào.
[00:22.682] Your presence stays,
[00:25.178] nǐ de cún zài,
[00:25.433] If only I could press stop, repeat.
[00:30.182] rú guǒ wǒ zhǐ néng àn tíng zhǐ, chóng fù.
[00:30.182] Rain pours down nonstop,
[00:33.177] yǔ bù tíng dì dǎo xià,
[00:33.177] The umbrella does not shield me.
[00:37.425] sǎn bù bǎo hù wǒ.
[00:37.682] I look up and gaze.
[00:40.933] wǒ tái tóu níng shì zhe.
[00:40.933] The darkened sky only mirrors me.
[00:44.426] hēi àn de tiān kōng zhǐ néng fǎn yìng wǒ.
[00:44.684] The story was like that of broadway,
[00:48.178] zhè gè gù shì jiù xiàng bǎi lǎo huì nà yàng,
[00:48.432] Highlight dramas and happy endings.
[00:52.183] tū chū xì jù hé kuài lè de jié jú.
[00:52.425] Why did you leave my side baby,
[00:55.677] nǐ wèi shí me lí kāi wǒ shēn biān de bǎo bèi,
[00:55.932] Why couldn' t you just stay with me?
[01:12.686] wèi shí me nǐ bù hé wǒ zài yì qǐ?
[01:12.686] Stay with me
[01:29.184] gēn wǒ zài yì qǐ
[01:29.184] Phone in my hand,
[01:31.434] diàn huà zài wǒ shǒu lǐ,
[01:31.680] My thumb right on top your name.
[01:36.427] wǒ de mǔ zhǐ zài nǐ de míng zì shàng fāng.
[01:36.427] Your presence stays,
[01:39.639] nǐ de cún zài,
[01:39.885] Every day is all the same.
[01:43.633] měi yì tiān dōu shì yí yàng de.
[01:43.891] I lay in bed no rest,
[01:47.385] wǒ tǎng zài chuáng shàng méi yǒu xiū xī,
[01:47.385] The blanket does not warm me.
[01:51.389] tǎn zi bú huì ràng wǒ gǎn dào wēn nuǎn.
[01:51.633] I look up and gaze,
[01:54.884] wǒ tái tóu níng shì,
[01:54.884] The ceiling only mirrors me.
[01:58.133] tiān huā bǎn zhǐ fǎn yìng le wǒ.
[01:58.133] The story was like that of broadway,
[02:02.385] zhè gè gù shì jiù xiàng bǎi lǎo huì nà yàng,
[02:02.385] Highlight dramas and happy endings.
[02:05.879] tū chū xì jù hé kuài lè de jié jú.
[02:06.133] Why did you leave my side baby,
[02:09.639] nǐ wèi shí me lí kāi wǒ shēn biān de bǎo bèi,
[02:09.639] Why couldn' t you just stay with me?
[02:13.133] wèi shí me nǐ bù hé wǒ zài yì qǐ?
[02:13.384] The story was like that of broadway,
[02:17.140] zhè gè gù shì jiù xiàng bǎi lǎo huì nà yàng,
[02:17.140] Highlight dramas and happy endings.
[02:20.633] tū chū xì jù hé kuài lè de jié jú.
[02:20.879] Why did you leave my side baby,
[02:24.386] nǐ wèi shí me lí kāi wǒ shēn biān de bǎo bèi,
[02:24.386] Why couldn' t you just stay with me?
[02:40.637] wèi shí me nǐ bù hé wǒ zài yì qǐ?
[02:40.883] Stay with me
[02:57.880] gēn wǒ zài yì qǐ
[02:58.133] The story was like that of broadway,
[03:01.387] zhè gè gù shì jiù xiàng bǎi lǎo huì nà yàng,
[03:01.387] Highlight dramas and happy endings.
[03:05.134] tū chū xì jù hé kuài lè de jié jú.
[03:05.134] Why did you leave my side baby,
[03:08.629] nǐ wèi shí me lí kāi wǒ shēn biān de bǎo bèi,
[03:08.629] Why couldn' t you just stay with me?
[03:16.387] wèi shí me nǐ bù hé wǒ zài yì qǐ?