Song | Dolls |
Artist | Gavin Friday |
Album | Shag Tobacco |
[00:09.33] | On the darkest of streets, at around eleven |
[00:12.68] | |
[00:13.42] | The lights shine brightest, on Avenue Seven |
[00:17.23] | |
[00:17.79] | From 'Noho' to 'Soho' the congregate |
[00:22.35] | Gladrags and handbags we anticipate |
[00:26.53] | Boom! Boom! Cha-cha! And cock becomes vagina |
[00:34.26] | |
[00:35.89] | No guys here - dolls! No guys here - just dolls! |
[00:43.87] | |
[00:46.43] | Mother fisting friends, say romance is cheap |
[00:50.49] | So it's time for Eve to put Adam to sleep |
[00:54.56] | |
[00:55.12] | Lovely, lovely, love me |
[00:58.06] | |
[00:59.24] | With dreams with drugs, with lipstick and la rouge |
[01:03.92] | |
[01:04.67] | No guys here - dolls! No guys here - just dolls! |
[01:12.28] | |
[01:14.59] | With boa, feather like Lotte Lenya |
[01:19.18] | High heels and a vicious tongue, |
[01:22.86] | |
[01:23.48] | Jesus, 'Fantasia' tu est tres fantastique |
[01:27.29] | |
[01:27.91] | So kinky gerlinky, so much fun |
[01:31.57] | |
[01:32.76] | No guys here - dolls! No guys here - just dolls! |
[01:40.39] | |
[01:40.95] | Cock incognito! Vag incognito! |
[01:44.88] | |
[01:58.67] | Knock, knock, who's there? |
[02:01.60] | |
[02:02.60] | Oh! Here they come, the belligerent scum, |
[02:06.47] | |
[02:07.09] | As your immorality would say "All men are Queer" |
[02:15.45] | How civilised that you're despised |
[02:20.01] | Knock, knock, who's there? |
[02:24.63] | Dorothy that's who, she'll make a man of you! |
[02:28.25] | A man of you! A man of you! |
[02:36.23] | |
[02:51.00] | Ich bin eine puppe, eine puppe mit scheide! |
[02:54.42] | |
[02:54.98] | Ich bin ein mann, ein mann mit schwanz |
[02:59.34] | Gehweg! Gehweg! Lab mich allein! Lab mich allein! |
[03:07.82] | Das kleine ja! Ja! Das grosse nein! Nein! Das kleine ja! Ja! |
[03:15.01] | |
[03:16.57] | Sie macht einen mann aus dir, |
[03:19.50] | |
[03:20.06] | Eine puppe mit schwanz! Ein mann mit mose! |
[03:25.84] | |
[03:27.02] |
[00:09.33] | On the darkest of streets, at around eleven |
[00:12.68] | |
[00:13.42] | The lights shine brightest, on Avenue Seven |
[00:17.23] | |
[00:17.79] | From ' Noho' to ' Soho' the congregate |
[00:22.35] | Gladrags and handbags we anticipate |
[00:26.53] | Boom! Boom! Chacha! And cock becomes vagina |
[00:34.26] | |
[00:35.89] | No guys here dolls! No guys here just dolls! |
[00:43.87] | |
[00:46.43] | Mother fisting friends, say romance is cheap |
[00:50.49] | So it' s time for Eve to put Adam to sleep |
[00:54.56] | |
[00:55.12] | Lovely, lovely, love me |
[00:58.06] | |
[00:59.24] | With dreams with drugs, with lipstick and la rouge |
[01:03.92] | |
[01:04.67] | No guys here dolls! No guys here just dolls! |
[01:12.28] | |
[01:14.59] | With boa, feather like Lotte Lenya |
[01:19.18] | High heels and a vicious tongue, |
[01:22.86] | |
[01:23.48] | Jesus, ' Fantasia' tu est tres fantastique |
[01:27.29] | |
[01:27.91] | So kinky gerlinky, so much fun |
[01:31.57] | |
[01:32.76] | No guys here dolls! No guys here just dolls! |
[01:40.39] | |
[01:40.95] | Cock incognito! Vag incognito! |
[01:44.88] | |
[01:58.67] | Knock, knock, who' s there? |
[02:01.60] | |
[02:02.60] | Oh! Here they come, the belligerent scum, |
[02:06.47] | |
[02:07.09] | As your immorality would say All men are Queer |
[02:15.45] | How civilised that you' re despised |
[02:20.01] | Knock, knock, who' s there? |
[02:24.63] | Dorothy that' s who, she' ll make a man of you! |
[02:28.25] | A man of you! A man of you! |
[02:36.23] | |
[02:51.00] | Ich bin eine puppe, eine puppe mit scheide! |
[02:54.42] | |
[02:54.98] | Ich bin ein mann, ein mann mit schwanz |
[02:59.34] | Gehweg! Gehweg! Lab mich allein! Lab mich allein! |
[03:07.82] | Das kleine ja! Ja! Das grosse nein! Nein! Das kleine ja! Ja! |
[03:15.01] | |
[03:16.57] | Sie macht einen mann aus dir, |
[03:19.50] | |
[03:20.06] | Eine puppe mit schwanz! Ein mann mit mose! |
[03:25.84] | |
[03:27.02] |