Song | 可惜 |
Artist | BUMSON SENSEI |
Album | Shame |
Download | Image LRC TXT |
作词 : BUMSON SENSEI | |
作曲 : BUMSON SENSEI | |
可惜 | |
作词:Siming Qu | |
作曲:Siming Qu | |
真的好累 | |
你和我 | |
一圈一圈的走 | |
月光很亮 | |
疲惫的爱 | |
被照的很清楚 | |
已经没有什么好说的了 | |
反正也不是别人的过错 | |
也试过留下妳 | |
但也太迟了 | |
只可惜永恒没能拥有 | |
碎了的心两颗拼不上的差错 | |
天上的星星看起来好眼熟 | |
我驶车走一切都看透 | |
空虚的我撞到了尽头 | |
我才了解一直孤单的只有我 | |
有你的记忆像我的后视镜里那条空旷的路 | |
曾经的你 爱和我现在也已凋落 | |
从今以后我就离开 | |
再不被你的谎言淹埋 | |
月下流过了伤害 | |
In my eyes | |
只可惜永恒没能拥有 | |
碎了的心两颗拼不上的差错 | |
天上的星星看起来好眼熟 | |
我驶车走一切都看透 | |
空虚的我撞到了尽头 | |
我才了解一直孤单的只有我 | |
我不知道爱还在不在那里 | |
在乎的是不是也只有我自己 | |
真遗憾我们没走到最后 | |
但今晚我学会放弃再爱你最后一宿 | |
I light up my cigarette | |
Moonlight on the wall is trying forget | |
In the wind sadness’ blowing everywhere | |
只可惜永恒没能拥有 | |
碎了的心两颗拼不上的差错 | |
天上的星星看起来好眼熟 | |
我驶车走一切都看透 | |
空虚的我撞到了尽头 | |
我才了解一直孤单的只有我 | |
只可惜 | |
Oh 只可惜永恒没能拥有 | |
You and me our broken hearts | |
The stars above me | |
The stars above me | |
制作:曲思铭 监制:曲思铭 混音:Lyndon Kriss | |
吉他:姜安琪,Lyndon Kriss,曲思铭 贝斯 :赵浩成 鼓:李彦超 钢琴:万世炜 |
zuo ci : BUMSON SENSEI | |
zuo qu : BUMSON SENSEI | |
ke xi | |
zuo ci: Siming Qu | |
zuo qu: Siming Qu | |
zhen de hao lei | |
ni he wo | |
yi quan yi quan de zou | |
yue guang hen liang | |
pi bei de ai | |
bei zhao de hen qing chu | |
yi jing mei you shen me hao shuo de le | |
fan zheng ye bu shi bie ren de guo cuo | |
ye shi guo liu xia nai | |
dan ye tai chi le | |
zhi ke xi yong heng mei neng yong you | |
sui le de xin liang ke pin bu shang de cha cuo | |
tian shang de xing xing kan qi lai hao yan shu | |
wo shi che zou yi qie dou kan tou | |
kong xu de wo zhuang dao le jin tou | |
wo cai liao jie yi zhi gu dan de zhi you wo | |
you ni de ji yi xiang wo de hou shi jing li na tiao kong kuang de lu | |
ceng jing de ni ai he wo xian zai ye yi diao luo | |
cong jin yi hou wo jiu li kai | |
zai bu bei ni de huang yan yan mai | |
yue xia liu guo le shang hai | |
In my eyes | |
zhi ke xi yong heng mei neng yong you | |
sui le de xin liang ke pin bu shang de cha cuo | |
tian shang de xing xing kan qi lai hao yan shu | |
wo shi che zou yi qie dou kan tou | |
kong xu de wo zhuang dao le jin tou | |
wo cai liao jie yi zhi gu dan de zhi you wo | |
wo bu zhi dao ai hai zai bu zai na li | |
zai hu de shi bu shi ye zhi you wo zi ji | |
zhen yi han wo men mei zou dao zui hou | |
dan jin wan wo xue hui fang qi zai ai ni zui hou yi xiu | |
I light up my cigarette | |
Moonlight on the wall is trying forget | |
In the wind sadness' blowing everywhere | |
zhi ke xi yong heng mei neng yong you | |
sui le de xin liang ke pin bu shang de cha cuo | |
tian shang de xing xing kan qi lai hao yan shu | |
wo shi che zou yi qie dou kan tou | |
kong xu de wo zhuang dao le jin tou | |
wo cai liao jie yi zhi gu dan de zhi you wo | |
zhi ke xi | |
Oh zhi ke xi yong heng mei neng yong you | |
You and me our broken hearts | |
The stars above me | |
The stars above me | |
zhi zuo: qu si ming jian zhi: qu si ming hun yin: Lyndon Kriss | |
ji ta: jiang an qi, Lyndon Kriss, qu si ming bei si : zhao hao cheng gu: li yan chao gang qin: wan shi wei |
zuò cí : BUMSON SENSEI | |
zuò qǔ : BUMSON SENSEI | |
kě xī | |
zuò cí: Siming Qu | |
zuò qǔ: Siming Qu | |
zhēn de hǎo lèi | |
nǐ hé wǒ | |
yī quān yī quān de zǒu | |
yuè guāng hěn liàng | |
pí bèi de ài | |
bèi zhào de hěn qīng chǔ | |
yǐ jīng méi yǒu shén me hǎo shuō de le | |
fǎn zhèng yě bú shì bié rén de guò cuò | |
yě shì guò liú xià nǎi | |
dàn yě tài chí le | |
zhǐ kě xī yǒng héng méi néng yōng yǒu | |
suì le de xīn liǎng kē pīn bù shàng de chā cuò | |
tiān shàng de xīng xīng kàn qǐ lái hǎo yǎn shú | |
wǒ shǐ chē zǒu yī qiè dōu kàn tòu | |
kōng xū de wǒ zhuàng dào le jìn tóu | |
wǒ cái liǎo jiě yī zhí gū dān de zhǐ yǒu wǒ | |
yǒu nǐ de jì yì xiàng wǒ de hòu shì jìng lǐ nà tiáo kōng kuàng de lù | |
céng jīng de nǐ ài hé wǒ xiàn zài yě yǐ diāo luò | |
cóng jīn yǐ hòu wǒ jiù lí kāi | |
zài bù bèi nǐ de huǎng yán yān mái | |
yuè xià liú guò le shāng hài | |
In my eyes | |
zhǐ kě xī yǒng héng méi néng yōng yǒu | |
suì le de xīn liǎng kē pīn bù shàng de chā cuò | |
tiān shàng de xīng xīng kàn qǐ lái hǎo yǎn shú | |
wǒ shǐ chē zǒu yī qiè dōu kàn tòu | |
kōng xū de wǒ zhuàng dào le jìn tóu | |
wǒ cái liǎo jiě yī zhí gū dān de zhǐ yǒu wǒ | |
wǒ bù zhī dào ài hái zài bù zài nà li | |
zài hu de shì bú shì yě zhǐ yǒu wǒ zì jǐ | |
zhēn yí hàn wǒ men méi zǒu dào zuì hòu | |
dàn jīn wǎn wǒ xué huì fàng qì zài ài nǐ zuì hòu yī xiǔ | |
I light up my cigarette | |
Moonlight on the wall is trying forget | |
In the wind sadness' blowing everywhere | |
zhǐ kě xī yǒng héng méi néng yōng yǒu | |
suì le de xīn liǎng kē pīn bù shàng de chā cuò | |
tiān shàng de xīng xīng kàn qǐ lái hǎo yǎn shú | |
wǒ shǐ chē zǒu yī qiè dōu kàn tòu | |
kōng xū de wǒ zhuàng dào le jìn tóu | |
wǒ cái liǎo jiě yī zhí gū dān de zhǐ yǒu wǒ | |
zhǐ kě xī | |
Oh zhǐ kě xī yǒng héng méi néng yōng yǒu | |
You and me our broken hearts | |
The stars above me | |
The stars above me | |
zhì zuò: qū sī míng jiān zhì: qū sī míng hùn yīn: Lyndon Kriss | |
jí tā: jiāng ān qí, Lyndon Kriss, qū sī míng bèi sī : zhào hào chéng gǔ: lǐ yàn chāo gāng qín: wàn shì wěi |