| 作曲 : Weinerhall | |
| I travel over high mountains | |
| through deep valleys and forests | |
| Crossing great rivers | |
| in search of knowledge of the gods | |
| from far beyond place and time | |
| I hear a whispering wind, | |
| it tells me to strive on | |
| through the horizon of my thoughts | |
| I am the mindtraveller | |
| my quest is man's destiny | |
| Teach me secret holy spells | |
| and the wisdom of the elderly | |
| Gazing into my mind | |
| entering my soul. | |
| Is there not a secret to unfold. | |
| (Here I have advices to be told) | |
| I am the mindtraveller | |
| seeking wisdom of yore | |
| I am the mindexplorer | |
| striving to know so much more | |
| Spirits of history fill my soul | |
| with divine old words | |
| I am on the right track | |
| out of the haze I'll emerge | |
| I reach unknown corners | |
| in the back of my mind | |
| Never been here before | |
| still I recognise it all. | |
| I hear the whispering voices | |
| clearly all around me, | |
| echoing in the valley | |
| where magic intellect dwells | |
| Finally I can see the blind | |
| not knowing why they exists, | |
| I hear laments of nature, | |
| where led the path we missed? |
| zuo qu : Weinerhall | |
| I travel over high mountains | |
| through deep valleys and forests | |
| Crossing great rivers | |
| in search of knowledge of the gods | |
| from far beyond place and time | |
| I hear a whispering wind, | |
| it tells me to strive on | |
| through the horizon of my thoughts | |
| I am the mindtraveller | |
| my quest is man' s destiny | |
| Teach me secret holy spells | |
| and the wisdom of the elderly | |
| Gazing into my mind | |
| entering my soul. | |
| Is there not a secret to unfold. | |
| Here I have advices to be told | |
| I am the mindtraveller | |
| seeking wisdom of yore | |
| I am the mindexplorer | |
| striving to know so much more | |
| Spirits of history fill my soul | |
| with divine old words | |
| I am on the right track | |
| out of the haze I' ll emerge | |
| I reach unknown corners | |
| in the back of my mind | |
| Never been here before | |
| still I recognise it all. | |
| I hear the whispering voices | |
| clearly all around me, | |
| echoing in the valley | |
| where magic intellect dwells | |
| Finally I can see the blind | |
| not knowing why they exists, | |
| I hear laments of nature, | |
| where led the path we missed? |
| zuò qǔ : Weinerhall | |
| I travel over high mountains | |
| through deep valleys and forests | |
| Crossing great rivers | |
| in search of knowledge of the gods | |
| from far beyond place and time | |
| I hear a whispering wind, | |
| it tells me to strive on | |
| through the horizon of my thoughts | |
| I am the mindtraveller | |
| my quest is man' s destiny | |
| Teach me secret holy spells | |
| and the wisdom of the elderly | |
| Gazing into my mind | |
| entering my soul. | |
| Is there not a secret to unfold. | |
| Here I have advices to be told | |
| I am the mindtraveller | |
| seeking wisdom of yore | |
| I am the mindexplorer | |
| striving to know so much more | |
| Spirits of history fill my soul | |
| with divine old words | |
| I am on the right track | |
| out of the haze I' ll emerge | |
| I reach unknown corners | |
| in the back of my mind | |
| Never been here before | |
| still I recognise it all. | |
| I hear the whispering voices | |
| clearly all around me, | |
| echoing in the valley | |
| where magic intellect dwells | |
| Finally I can see the blind | |
| not knowing why they exists, | |
| I hear laments of nature, | |
| where led the path we missed? |