[00:00.000] |
zuò cí : baitiannbufu |
[00:01.000] |
zuò qǔ : wú |
[00:02.960] |
hùn yīn: ZZ Est |
[00:13.456] |
baby come wiz me |
[00:13.710] |
gēn wǒ zǒu ba |
[00:14.965] |
cause no rolling in da house |
[00:15.208] |
tiān liàng jiù chū fā |
[00:16.464] |
if you wanna turn me on |
[00:16.464] |
yǒu yí gè dì fāng |
[00:17.716] |
just roll another blunt |
[00:17.961] |
wǒ xiǎng dài nǐ qù ya |
[00:19.214] |
go to that corner |
[00:19.459] |
jiù shì zhè lǐ le |
[00:20.456] |
we burn the |
[00:20.710] |
éi zěn me qǐ huǒ le |
[00:21.709] |
smoke it till the ash on the ground |
[00:21.968] |
suàn le, jiè gè huǒ diǎn gēn yān ba |
[00:24.205] |
bù suàn shì yī bù yí gè jiǎo yìn de zǒu dào jīn tiān |
[00:27.212] |
gǒu gǎi bù liǎo chī shǐ, xǐ huān chāo gē cí de gǎn jué |
[00:29.965] |
huàn xiǎng wú biān wú jì de hǎi làng bǎ wǒ yān mò |
[00:32.462] |
piào zài shuǐ miàn shàng, gēn zhe cháo qǐ cháo luò |
[00:35.212] |
bù xiǎng qù chǎo zuò, gāi tīng de zǒng huì tīng dé jiàn |
[00:37.965] |
gěi gè huà tā men yě kàn bù qīng huà lǐ de xì jié |
[00:40.962] |
huí tóu wú wàng, bié kàn le, gēn běn méi yǒu àn |
[00:42.958] |
zhuā jǐn shí jiān xíng dòng, tóng shí sī kǎo zěn me bàn |
[00:45.707] |
lái zhě shì kè, kè què bú shì lái zhě |
[00:48.714] |
shén lóng jiàn shǒu bú jiàn wěi, bié wèn shì nǎ lái de |
[00:51.456] |
wǔ huā bā mén de xiàn, lián jiē, xùn liàn nǐ tīng jué |
[00:54.206] |
tīng duō le jiù zhī dào xiǎng yào shén me yàng de yīn yuè |
[00:56.956] |
bpm93, gǔ diǎn bié tài mǎn |
[00:59.464] |
ràng dī yīn duì wǒ de liǎn flow bié tài gǎn |
[01:02.460] |
méi shén me néng tì dài, 25 to life |
[01:05.213] |
qǐng nǐ dài zhe wǒ de líng hún huí dào nà hé cí dài |
[01:08.208] |
too late for the other side |
[01:08.708] |
wán dàn, chí dào le |
[01:10.717] |
too real to live and die |
[01:11.216] |
zhè diàn tī zěn me hái méi dào gē |
[01:13.213] |
no matter where U from |
[01:13.711] |
bié guǎn wǒ nǎ lǐ lái de |
[01:14.465] |
Eastside or Westside |
[01:14.963] |
dōng biān hái shì xī biān |
[01:15.708] |
caught in a change |
[01:16.207] |
shēng rì kuài lè |
[01:16.960] |
25 to life |
[01:17.205] |
25 de lǎo má què |
[01:18.715] |
dào bù wài qiú, yīn wèi xìn de shì zì jǐ |
[01:21.211] |
rú guǒ dào xīn bù jiān dìng nà jiù shì zhǎo cì jī |
[01:23.961] |
sān bǎi liù shí háng de zhuàng yuán, zěn me liàn chéng |
[01:26.715] |
xiān kàn kàn sān bǎi liù shí háng yòu fēn le duō shǎo céng |
[01:29.211] |
bié dīng zhe shǎo shù, zán men dà bù fèn shì duō shù |
[01:32.206] |
dōu róng yì kàn jiàn xìng fú kàn bú jiàn shǒu lǐ de ní tǔ |
[01:34.714] |
yǎn jīng dōu bèi méng zhù, bú jiàn shuí yǔ wǒ men tóng lù |
[01:37.465] |
qíng tóng shǒu zú de xiōng dì hū yōu qǐ lái tào lù dōu bù dài chóng fù |
[01:40.206] |
bié gēn wǒ men dòu bà, duō zuò shì shǎo shuō huà |
[01:42.955] |
bié shuō nà me duō fèi huà chú fēi nǐ yě tīng wǒ fèi huà |
[01:45.963] |
wǒ nǎo ké yào bào zhà, lóu xià de hái zài mà |
[01:48.217] |
" wū lǐ zuò le gé yīn kě shì lín jū hái shì xián chǎo" |
[01:51.212] |
shuō de zhēn hǎo tīng, hái zhuāng zhe zhēn hǎo xīn |
[01:54.208] |
rú guǒ dōu jué de chǎo zěn me jiù nǐ bù ān jìng |
[01:56.958] |
rén xīn bù zú shé tūn xiàng |
[01:59.212] |
zuì hǎo kòng zhì nǐ de yù wàng |
[02:00.709] |
bié bǎ quán lì dāng xìn yǎng, bù rán |
[02:02.461] |
too late for the other side |
[02:02.706] |
wán dàn, chí dào le |
[02:04.957] |
too real to live and die |
[02:05.214] |
zhè diàn tī zěn me hái méi dào gē |
[02:07.212] |
no matter where U from |
[02:07.465] |
bié guǎn wǒ nǎ lǐ lái de |
[02:08.464] |
Eastside or Westside |
[02:08.963] |
dōng biān hái shì xī biān |
[02:09.961] |
caught in a change |
[02:10.959] |
shēng rì kuài lè |
[02:11.957] |
25 to life |
[02:12.215] |
25 de lǎo má què |
[02:15.464] |
bié wèn wǒ gāi qù nǎ lǐ, wǒ zì jǐ yě zài zhǎo |
[02:17.960] |
xiǎng qù de mù dì dì bù xiǎng tā yǒng yuǎn dào bù liǎo |
[02:20.457] |
lù shàng de fēng jǐng hěn mí rén, gū niáng yě yí yàng |
[02:23.464] |
néng ràng nǐ fàng sōng jǐn bēng de xīn shén, hé xī wàng |
[02:26.459] |
hái shì zài jiē shàng huǎng, yí kuài ér de wǎng yí kuài ér zhuàng |
[02:28.968] |
rú guǒ bù néng lǐ jiě qǐng nǐ yě zuì hǎo bú yào qǔ xiào |
[02:31.963] |
jiù gēn zhe diǎn tóu, still on da track |
[02:34.716] |
dancing to the beat |
[02:35.715] |
just give me da mic |
[02:45.465] |
rén shēng kǔ duǎn, jǐ gè néng mí tú zhī fǎn |
[02:47.961] |
zhēng zhá zài zhè ní tán, tiān yě méi nà me lán |
[02:50.714] |
dōu wèi le mù biāo, zài jié jìn quán lì |
[02:53.464] |
jǐ dé tóu pò xuè liú, money money money |
[02:56.218] |
to all the real G. from CSC |
[02:58.714] |
wǒ men zhuāng yán xuān shì méi ān hǎo xīn, yǐ cǐ wéi jù |
[03:01.709] |
to all my chiggaz, bring my peace |
[03:04.218] |
zhǐ yào nǐ men hái zài zhè ér yóu xì jiù huì jì xù |