| Song | Bachicha |
| Artist | Andrés Calamaro |
| Album | Andres |
| Download | Image LRC TXT |
| 作词 : Andrés Calamaro | |
| 作曲 : Andrés Calamaro | |
| Brian Bachicha, fiel a sí mismo | |
| En situación de desenfreno brasileiro | |
| Está en la cama, acariciando | |
| El mando a distancia de la Grundig | |
| E impresos en tres colores, guaraníes | |
| Los carteles anuncian a Bachicha | |
| El superviena, fetén sucesor de Brian Wilson | |
| Apa ta pata, the awama quever | |
| Le toca súper clip Fernando Trueba | |
| Y en Alcatraz los calcetines de la media | |
| No perdonan ni siquiera | |
| El más mínimo derrape en la carretera | |
| Cuando todos los caminos | |
| Llevan a la cárcel de las monedas | |
| Hay que ser muy ambicioso | |
| Porque no flota una balsa de madera | |
| Esta es una industria cualquiera | |
| Pero perdón si se cargó al talego pom-pom | |
| Brian Bachicha, superviviente | |
| Del cabildo de French y Beruti | |
| Ni se imagina, pero presiente | |
| Que se acabó la realidad dabuti | |
| Habrá que darle gracias al dios inoportuno | |
| Por si acaso hiciera falta licuadora | |
| Los de a pie, necesitamos al gran Paturuzú | |
| Un cacique popular, porque lo demás | |
| Es solamente entretenimiento | |
| Impresos a tres colores guaraníes | |
| Los carteles anuncian a Bachicha | |
| No escucho una palabra verdadera | |
| Desde el día de la primavera de 1972 | |
| En los juegos olímpicos de Munich | |
| Y el gran Bachicha mi combatiente | |
| Volvió a la realidad de cara al sol | |
| Que ilumina el histórico convento | |
| Y perdón si se cargo | |
| Al entrañable talego pom-pom del gran bachicha | |
| Pum, po pum, poropo pum, po pum | |
| Al entrañable talego pom pom, el gran Bachicha |
| zuo ci : Andre s Calamaro | |
| zuo qu : Andre s Calamaro | |
| Brian Bachicha, fiel a si mismo | |
| En situacio n de desenfreno brasileiro | |
| Esta en la cama, acariciando | |
| El mando a distancia de la Grundig | |
| E impresos en tres colores, guarani es | |
| Los carteles anuncian a Bachicha | |
| El superviena, fete n sucesor de Brian Wilson | |
| Apa ta pata, the awama quever | |
| Le toca su per clip Fernando Trueba | |
| Y en Alcatraz los calcetines de la media | |
| No perdonan ni siquiera | |
| El ma s mi nimo derrape en la carretera | |
| Cuando todos los caminos | |
| Llevan a la ca rcel de las monedas | |
| Hay que ser muy ambicioso | |
| Porque no flota una balsa de madera | |
| Esta es una industria cualquiera | |
| Pero perdo n si se cargo al talego pompom | |
| Brian Bachicha, superviviente | |
| Del cabildo de French y Beruti | |
| Ni se imagina, pero presiente | |
| Que se acabo la realidad dabuti | |
| Habra que darle gracias al dios inoportuno | |
| Por si acaso hiciera falta licuadora | |
| Los de a pie, necesitamos al gran Paturuzu | |
| Un cacique popular, porque lo dema s | |
| Es solamente entretenimiento | |
| Impresos a tres colores guarani es | |
| Los carteles anuncian a Bachicha | |
| No escucho una palabra verdadera | |
| Desde el di a de la primavera de 1972 | |
| En los juegos oli mpicos de Munich | |
| Y el gran Bachicha mi combatiente | |
| Volvio a la realidad de cara al sol | |
| Que ilumina el histo rico convento | |
| Y perdo n si se cargo | |
| Al entra able talego pompom del gran bachicha | |
| Pum, po pum, poropo pum, po pum | |
| Al entra able talego pom pom, el gran Bachicha |
| zuò cí : André s Calamaro | |
| zuò qǔ : André s Calamaro | |
| Brian Bachicha, fiel a sí mismo | |
| En situació n de desenfreno brasileiro | |
| Está en la cama, acariciando | |
| El mando a distancia de la Grundig | |
| E impresos en tres colores, guaraní es | |
| Los carteles anuncian a Bachicha | |
| El superviena, feté n sucesor de Brian Wilson | |
| Apa ta pata, the awama quever | |
| Le toca sú per clip Fernando Trueba | |
| Y en Alcatraz los calcetines de la media | |
| No perdonan ni siquiera | |
| El má s mí nimo derrape en la carretera | |
| Cuando todos los caminos | |
| Llevan a la cá rcel de las monedas | |
| Hay que ser muy ambicioso | |
| Porque no flota una balsa de madera | |
| Esta es una industria cualquiera | |
| Pero perdó n si se cargó al talego pompom | |
| Brian Bachicha, superviviente | |
| Del cabildo de French y Beruti | |
| Ni se imagina, pero presiente | |
| Que se acabó la realidad dabuti | |
| Habrá que darle gracias al dios inoportuno | |
| Por si acaso hiciera falta licuadora | |
| Los de a pie, necesitamos al gran Paturuzú | |
| Un cacique popular, porque lo demá s | |
| Es solamente entretenimiento | |
| Impresos a tres colores guaraní es | |
| Los carteles anuncian a Bachicha | |
| No escucho una palabra verdadera | |
| Desde el dí a de la primavera de 1972 | |
| En los juegos olí mpicos de Munich | |
| Y el gran Bachicha mi combatiente | |
| Volvió a la realidad de cara al sol | |
| Que ilumina el histó rico convento | |
| Y perdó n si se cargo | |
| Al entra able talego pompom del gran bachicha | |
| Pum, po pum, poropo pum, po pum | |
| Al entra able talego pom pom, el gran Bachicha |