Song | Hatime |
Artist | Sarkar |
Album | Hatime |
[00:00.000] | 作词 : Sarkar |
[00:01.000] | 作曲 : Sarkar |
[00:09.241] | 混缩:Oguzyar/Pahirdin |
[00:13.854] | ھېكايە بىر ناخشىچى بىلەن بىر مەستانە ، |
[00:17.697] | 一则故事,来自一个歌手和一名粉丝 |
[00:17.697] | سەن بار بۇ جاي تۇيۇلغان ماڭا گۈزەل ئاستانە، |
[00:21.025] | 有你在的地方对我而言就像是座金城银殿 |
[00:21.025] | سەن مېنىڭ كۆڭلۈمدىكى ئەڭ نازۇك ئۇماق قىز بالە، |
[00:24.607] | 你是我心目中的最可爱迷人的女主角 |
[00:24.607] | بىلىمە ئەمدى بولالمايسەن ماڭا سەن يارە، |
[00:27.680] | 但我知道现在的你没办法陪我到最后 |
[00:27.680] | مەن ئەسلەپ ،بۇ تۇرمۇش سۆيگۈمىزنى قەسلەپ ، |
[00:31.262] | 我回忆着,我们的那段美好的过去 |
[00:31.262] | ئەڭ دەسلەپ ، سۆيگۈ مۇنارىمىزمۇ چۇگۇلۇپ كەتتى پەسلەپ ، |
[00:35.733] | 原来最开始,我们的爱情之塔就开始了倒塌 |
[00:35.733] | مۇشتالا كېتىپ قالدۇق ۋەدىمىزگە دەسسەپ ، |
[00:38.805] | 我们就这样背着想念前进着 |
[00:38.805] | سېغىنىش ئەسلىمىلەرنى ئەسلەت، |
[00:41.366] | 让我回忆着那段过去 |
[00:41.366] | قىز دوستىڭىز بامۇ ،مۇھەببەتلەشمەمسىز ،نېمىشقا ؟ |
[00:45.205] | “你有对象吗?不想谈吗?为什么?” |
[00:45.205] | بىلەمسىز، مۇھاببەتتە شۇنچە شېرىن تەم بار ، |
[00:48.791] | “你知道那种甜蜜的感觉吗?” |
[00:48.791] | قىز دوس بۇلىدىغان ئۇماق مۈشۈكتەك مەن بار، |
[00:51.606] | “有个粘人的小猫咪在等着你的回答” |
[00:51.606] | ئەمما ھېچكىم دېمىگەن بېشىدا سېغىنىش بىلەن غەم بار |
[00:55.447] | 但是没人跟我说过刚开始要经历的思念和悲痛 |
[00:55.447] | ئېسىمدە ،ئىشىنىڭ ماڭا ھەممىنى سىزگە ئاتا قىلىمەن |
[00:58.774] | 我记得她跟我说过“你要相信我,我会给你一切” |
[00:58.774] | كىچىككەنمە ،سەن چوڭ بولۇپسەن ،ئىشنى بېشىدىن خاتا قىلىمە، |
[01:02.104] | 结果还是我太天真,把一切都当成了真的 |
[01:02.104] | يۈرۈپ مەن بىلەن ياشلىقىىڭدا راس سەن بەكلا جاپا تاتتىڭ، |
[01:05.435] | 跟我在一起的那段日子你确实吃了不少苦 |
[01:05.435] | دېگەندەك بەدەل تۆلۈدۈڭ ،ئازاپنى يالغۇز يەلكەڭگە ئارتتىڭ، |
[01:09.270] | 让你把所有的一切都扛在肩上结果还是付出的代价 |
[01:09.270] | قارىمىغىن بولدى كەينىڭگە ، |
[01:12.853] | 不用再回头望了 |
[01:12.853] | ئەمدى قويدۇم سېنى مەيلىڭگە ، |
[01:16.187] | 我已经彻底的给了你自由 |
[01:16.187] | ئامالىم يوق قارام پەيلىڭگە ، |
[01:20.790] | 我没办法驾驭你放荡不羁的性格 |
[01:20.790] | سەن مېنىڭ ئەمەس |
[01:23.098] | 你不再是属于我的 |
[01:23.098] | قارىمىساڭ مەيلى كەينىڭگە ، |
[01:26.421] | 不再回头了也没关系 |
[01:26.421] | قويۇۋەتتىم سېنى مەيلىڭگە ، |
[01:29.749] | 我已经彻底的给了你自由 |
[01:29.749] | ئامال قانچە قارام پەيلىڭگە ، |
[01:34.613] | 我没办法驾驭你放荡不羁的性格 |
[01:34.613] | سەن مېنىڭ ئەمەس ، |
[01:36.405] | 你不再是属于我的 |
[01:36.405] | ياق بولدى يېقىنلاشما،قېلىنلاشما، ئوتى كۈچلۈك پىراق بۇ ، |
[01:40.501] | 好了,别再靠近它了,这是多么强烈的气息 |
[01:40.501] | ئۆتۈنەي ساڭا يىراق تۇر، |
[01:42.295] | 求求你走远吧 |
[01:42.295] | ماقۇل، رەھمەت ساڭا ، ھېس قىلدۇردۇڭ ئۆچىدىكەن بىركۈنى يۈرەكتىكى جۇلالىق چىراقمۇ، |
[01:47.422] | 好了,谢谢你,让我明白了多么强烈的希望总有一天也会覆灭 |
[01:47.422] | دېگىنىدەك مۇساپىمىزدىكى سىناقتۇر ، |
[01:50.485] | 希望就像你说的那样,这是一场考验罢了 |
[01:50.485] | كۆرۈندى توشۇپ كېتەتتى سېنىڭ يازغان خەتلىرىڭ، |
[01:53.553] | 记得你发给我的文字总是能占满我的聊天框 |
[01:53.553] | خوش قىلاتتى مېنى سېنىڭ ماڭا بەرگەن رىغبەتلىرىڭ، |
[01:57.138] | 最能让我开心的还是你跟我说的激励的话语 |
[01:57.138] | مەس بولۇپ تېلفون قىلغان سېنى ئالەمچە خوش قىلىپ ، |
[02:00.204] | 我喝醉后给你打过电话,让你感受到了意外的惊喜 |
[02:00.204] | ئۆزەمچە بولسا تويىمىزنى ئاغىنەم بىلەن قوش قىلىپ، |
[02:04.045] | 想着我们的婚礼可以办的皆大欢喜 |
[02:04.045] | ئېسىمدە شۇ دوقمۇشتا ئۆزۈڭنى قوينۇمغا ئاتقانتىڭ ، |
[02:07.373] | 记得在那个街角你把自己扔向了我的怀里 |
[02:07.373] | ئەڭ بىغۇبار چېغىڭدا كۈلۈپ يېنىمدا ياتقانتىڭ ، |
[02:10.966] | 在你最烂漫时你曾笑着躺在我的身边 |
[02:10.966] | چۈنكى ئارىمىزدا ئەڭ چوڭقۇر سۆيۈشلەر بولغان، |
[02:14.285] | 因为我们之间曾经有过最深情的爱 |
[02:14.285] | ئەڭ ئىسسىق ،ئەڭ ئىللىق ئەڭ ئاتەش كۆيۈشلەر بولغان، |
[02:17.871] | 也有过最温暖 最热情 最温馨的爱 |
[02:17.871] | ئالدىنقى يىلى مۇشۇ كۈندە ، سەن بىزلەر يۈرىۋاتاتتۇق ، |
[02:20.793] | 记得去年的今天我们还曾一起手牵着手 |
[02:20.793] | ناتونۇش ئوغۇل قىزلارغا بىز قاپاق تۈرىۋاتاتتۇق،قاندا بولسا يەنە دەيمەن ئايرىلىشىمىز بىر ئۇقۇشماسلىق، |
[02:27.965] | 不管怎样,我还是要说,我们的分手是场意外 |
[02:27.965] | خاتىمە شۇكۈنىمىزگە ،ئۆزىمىزچە ئەڭ قىقاس ياشلىق، |
[02:31.545] | 过去的每一天,就当它是青春最美好的纪念 |
[02:31.545] | قارىمىغىن بولدى كەينىڭگە ، |
[02:35.128] | 不用再回头望了 |
[02:35.128] | ئەمدى قويدۇم سېنى مەيلىڭگە ، |
[02:38.458] | 我已经彻底的给了你自由 |
[02:38.458] | ئامالىم يوق قارام پەيلىڭگە ، |
[02:43.064] | 我没办法驾驭你放荡不羁的性格 |
[02:43.064] | سەن مېنىڭ ئەمەس |
[02:45.375] | 你不再是属于我的 |
[02:45.375] | قارىمىساڭ مەيلى كەينىڭگە ، |
[02:48.696] | 不再回头了也没关系 |
[02:48.696] | قويۇۋەتتىم سېنى مەيلىڭگە ، |
[02:52.279] | 我已经彻底的给了你自由 |
[02:52.279] | ئامال قانچە قارام پەيلىڭگە ، |
[02:56.888] | 我没办法驾驭你放荡不羁的性格 |
[02:56.888] | سەن مېنىڭ ئەمەس ، |
[03:00.216] | 你不再是属于我的 |
[03:03.545] | 翻译:Zeykey |
[00:00.000] | zuò cí : Sarkar |
[00:01.000] | zuò qǔ : Sarkar |
[00:09.241] | hùn suō: Oguzyar Pahirdin |
[00:13.854] | |
[00:17.697] | yī zé gù shì, lái zì yí gè gē shǒu hé yī míng fěn sī |
[00:17.697] | |
[00:21.025] | yǒu nǐ zài de dì fāng duì wǒ ér yán jiù xiàng shì zuò jīn chéng yín diàn |
[00:21.025] | |
[00:24.607] | nǐ shì wǒ xīn mù zhōng de zuì kě ài mí rén de nǚ zhǔ jué |
[00:24.607] | |
[00:27.680] | dàn wǒ zhī dào xiàn zài de nǐ méi bàn fǎ péi wǒ dào zuì hòu |
[00:27.680] | |
[00:31.262] | wǒ huí yì zhe, wǒ men de nà duàn měi hǎo de guò qù |
[00:31.262] | |
[00:35.733] | yuán lái zuì kāi shǐ, wǒ men de ài qíng zhī tǎ jiù kāi shǐ le dǎo tā |
[00:35.733] | |
[00:38.805] | wǒ men jiù zhè yàng bēi zhe xiǎng niàn qián jìn zhe |
[00:38.805] | |
[00:41.366] | ràng wǒ huí yì zhe nà duàn guò qù |
[00:41.366] | |
[00:45.205] | " nǐ yǒu duì xiàng ma? bù xiǎng tán ma? wèi shí me?" |
[00:45.205] | |
[00:48.791] | " nǐ zhī dào nà zhǒng tián mì de gǎn jué ma?" |
[00:48.791] | |
[00:51.606] | " yǒu gè zhān rén de xiǎo māo mī zài děng zhe nǐ de huí dá" |
[00:51.606] | |
[00:55.447] | dàn shì méi rén gēn wǒ shuō guò gāng kāi shǐ yào jīng lì de sī niàn hé bēi tòng |
[00:55.447] | |
[00:58.774] | wǒ jì de tā gēn wǒ shuō guò" nǐ yào xiāng xìn wǒ, wǒ huì gěi nǐ yī qiè" |
[00:58.774] | |
[01:02.104] | jié guǒ hái shì wǒ tài tiān zhēn, bǎ yī qiè dōu dàng chéng le zhēn de |
[01:02.104] | |
[01:05.435] | gēn wǒ zài yì qǐ de nà duàn rì zi nǐ què shí chī liǎo bù shǎo kǔ |
[01:05.435] | |
[01:09.270] | ràng nǐ bǎ suǒ yǒu de yī qiè dōu káng zài jiān shàng jié guǒ hái shì fù chū de dài jià |
[01:09.270] | |
[01:12.853] | bù yòng zài huí tóu wàng le |
[01:12.853] | |
[01:16.187] | wǒ yǐ jīng chè dǐ de gěi le nǐ zì yóu |
[01:16.187] | |
[01:20.790] | wǒ méi bàn fǎ jià yù nǐ fàng dàng bù jī de xìng gé |
[01:20.790] | |
[01:23.098] | nǐ bù zài shì shǔ yú wǒ de |
[01:23.098] | |
[01:26.421] | bù zài huí tóu le yě méi guān xì |
[01:26.421] | |
[01:29.749] | wǒ yǐ jīng chè dǐ de gěi le nǐ zì yóu |
[01:29.749] | |
[01:34.613] | wǒ méi bàn fǎ jià yù nǐ fàng dàng bù jī de xìng gé |
[01:34.613] | |
[01:36.405] | nǐ bù zài shì shǔ yú wǒ de |
[01:36.405] | |
[01:40.501] | hǎo le, bié zài kào jìn tā le, zhè shì duō me qiáng liè de qì xī |
[01:40.501] | |
[01:42.295] | qiú qiú nǐ zǒu yuǎn ba |
[01:42.295] | |
[01:47.422] | hǎo le, xiè xiè nǐ, ràng wǒ míng bái le duō me qiáng liè de xī wàng zǒng yǒu yì tiān yě huì fù miè |
[01:47.422] | |
[01:50.485] | xī wàng jiù xiàng nǐ shuō de nà yàng, zhè shì yī chǎng kǎo yàn bà le |
[01:50.485] | |
[01:53.553] | jì de nǐ fā gěi wǒ de wén zì zǒng shì néng zhàn mǎn wǒ de liáo tiān kuāng |
[01:53.553] | |
[01:57.138] | zuì néng ràng wǒ kāi xīn de hái shì nǐ gēn wǒ shuō de jī lì de huà yǔ |
[01:57.138] | |
[02:00.204] | wǒ hē zuì hòu gěi nǐ dǎ guò diàn huà, ràng nǐ gǎn shòu dào le yì wài de jīng xǐ |
[02:00.204] | |
[02:04.045] | xiǎng zhe wǒ men de hūn lǐ kě yǐ bàn de jiē dà huān xǐ |
[02:04.045] | |
[02:07.373] | jì de zài nà gè jiē jiǎo nǐ bǎ zì jǐ rēng xiàng le wǒ de huái lǐ |
[02:07.373] | |
[02:10.966] | zài nǐ zuì làn màn shí nǐ céng xiào zhe tǎng zài wǒ de shēn biān |
[02:10.966] | |
[02:14.285] | yīn wèi wǒ men zhī jiān céng jīng yǒu guò zuì shēn qíng de ài |
[02:14.285] | |
[02:17.871] | yě yǒu guò zuì wēn nuǎn zuì rè qíng zuì wēn xīn de ài |
[02:17.871] | |
[02:20.793] | jì de qù nián de jīn tiān wǒ men hái céng yì qǐ shǒu qiān zhuó shǒu |
[02:20.793] | |
[02:27.965] | bù guǎn zěn yàng, wǒ hái shì yào shuō, wǒ men de fēn shǒu shì chǎng yì wài |
[02:27.965] | |
[02:31.545] | guò qù de měi yì tiān, jiù dāng tā shì qīng chūn zuì měi hǎo de jì niàn |
[02:31.545] | |
[02:35.128] | bù yòng zài huí tóu wàng le |
[02:35.128] | |
[02:38.458] | wǒ yǐ jīng chè dǐ de gěi le nǐ zì yóu |
[02:38.458] | |
[02:43.064] | wǒ méi bàn fǎ jià yù nǐ fàng dàng bù jī de xìng gé |
[02:43.064] | |
[02:45.375] | nǐ bù zài shì shǔ yú wǒ de |
[02:45.375] | |
[02:48.696] | bù zài huí tóu le yě méi guān xì |
[02:48.696] | |
[02:52.279] | wǒ yǐ jīng chè dǐ de gěi le nǐ zì yóu |
[02:52.279] | |
[02:56.888] | wǒ méi bàn fǎ jià yù nǐ fàng dàng bù jī de xìng gé |
[02:56.888] | |
[03:00.216] | nǐ bù zài shì shǔ yú wǒ de |
[03:03.545] | fān yì: Zeykey |