Song | Pontiac Trail 3: Copper Harbor |
Artist | 叶山 |
Album | Pontiac Trail (Demo) |
Download | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 叶山 |
[00:01.000] | 作曲 : 叶山 |
[00:24.191] | It wasn't yet the winter 冬天还没来临 |
[00:26.689] | You'll see some colors 你会看到很多色彩 |
[00:31.191] | Red, yellow and the pink 红色黄色和粉红色 |
[00:33.444] | Along the lake shore 分散在湖边 |
[00:37.939] | When the day's getting shorter 当白天渐渐变短 |
[00:40.441] | Everything will be frozen 所有的一切都会被冰封 |
[00:44.441] | And then there will come the spring 然后春天会到来 |
[00:47.192] | You'll see some flowers 你会看到很多花 |
[00:51.692] | And then the road's getting longly 这条路逐渐变得孤单 |
[00:54.190] | Then it's rainy 然后下起了雨 |
[00:58.443] | By the tower you are standing 你站在塔边 |
[01:00.941] | Saying nothing 什么都没说 |
[01:05.441] | And you work so hard trying 你努力地寻找着 |
[01:07.942] | Trying to find that old cottage 寻找着那座古老的小屋 |
[01:12.189] | But it wasn't Milwaukee nor Miami 但这并不是密尔沃基也不是迈阿密 |
[01:18.693] | Lake and the swampy woods 湖泊沼泽灌木 |
[01:21.941] | Moon and the sandy dunes 月亮和沙丘 |
[01:25.441] | Seasons are rolling and something's gonna change 季节变换,总会有改变 |
[01:33.441] | It's where the road ends 这里是路的尽头 |
[01:41.942] | Something's gonna change 总会有改变的 |
[01:45.689] | That's when you dig into your memory 当你挖掘你的回忆 |
[01:48.693] | and look down on your path 再思考你的前路 |
[01:56.191] | And you will see 你将会看到 |
[01:59.192] | what you can find out at the end of the road 在路的尽头你的收获 |
[02:08.692] | It wasn't yet the winter 冬天还没来临 |
[02:11.269] | You'll see some colors 你会看到很多色彩 |
[02:15.518] | Red, yellow and the pink 红色黄色和粉红色 |
[02:18.268] | Along the lake shore 分散在湖边 |
[02:22.519] | When the day's getting shorter 当白天渐渐变短 |
[02:25.018] | Everything will be frozen 所有的一切都会被冰封 |
[02:29.270] | And then there will come the spring 然后春天会到来 |
[02:31.767] | You'll see some flowers 你会看到很多花 |
[02:36.268] | And then the road's getting longly 这条路逐渐变得孤单 |
[02:38.518] | Then it's rainy 然后下起了雨 |
[02:43.021] | By the tower you are standing 你站在塔边 |
[02:45.519] | Saying nothing 什么都没说 |
[02:50.019] | And you work so hard trying 你努力地寻找着 |
[02:52.506] | Trying to find that old cottage 寻找着那座古老的小屋 |
[02:56.821] | But it wasn't Milwaukee nor Miami 但这并不是密尔沃基也不是迈阿密 |
[03:03.273] | Lake and the swampy woods 湖泊沼泽灌木 |
[03:06.513] | Moon and the sandy dunes 月亮和沙丘 |
[03:10.284] | Seasons are rolling and something's gonna change 季节变换,总会有改变 |
[03:17.032] | Lake and the swampy woods 湖泊沼泽灌木 |
[03:20.257] | Moon and the sandy dunes 月亮和沙丘 |
[03:23.757] | Seasons are rolling and something's gonna change 季节变换,总会有改变 |
[03:31.837] | It's where the road ends 这里是路的尽头 |
[03:40.589] | Your inner light will tell you 你内心的光亮会告诉你 |
[03:44.339] | that there is no eternity 没有什么是永恒的 |
[03:47.839] | Only a changing world is unchangeable 世界在改变,这件事是不会变的 |
[03:55.588] | And then you'll find out 然后你会发现 |
[03:59.089] | where the road ends 路结束的地方 |
[04:02.836] | is also where the adventure begins 也是探索开始的地方 |
[00:00.000] | zuo ci : ye shan |
[00:01.000] | zuo qu : ye shan |
[00:24.191] | It wasn' t yet the winter dong tian hai mei lai lin |
[00:26.689] | You' ll see some colors ni hui kan dao hen duo se cai |
[00:31.191] | Red, yellow and the pink hong se huang se he fen hong se |
[00:33.444] | Along the lake shore fen san zai hu bian |
[00:37.939] | When the day' s getting shorter dang bai tian jian jian bian duan |
[00:40.441] | Everything will be frozen suo you de yi qie dou hui bei bing feng |
[00:44.441] | And then there will come the spring ran hou chun tian hui dao lai |
[00:47.192] | You' ll see some flowers ni hui kan dao hen duo hua |
[00:51.692] | And then the road' s getting longly zhe tiao lu zhu jian bian de gu dan |
[00:54.190] | Then it' s rainy ran hou xia qi le yu |
[00:58.443] | By the tower you are standing ni zhan zai ta bian |
[01:00.941] | Saying nothing shen me dou mei shuo |
[01:05.441] | And you work so hard trying ni nu li di xun zhao zhao |
[01:07.942] | Trying to find that old cottage xun zhao zhao na zuo gu lao de xiao wu |
[01:12.189] | But it wasn' t Milwaukee nor Miami dan zhe bing bu shi mi er wo ji ye bu shi mai a mi |
[01:18.693] | Lake and the swampy woods hu po zhao ze guan mu |
[01:21.941] | Moon and the sandy dunes yue liang he sha qiu |
[01:25.441] | Seasons are rolling and something' s gonna change ji jie bian huan, zong hui you gai bian |
[01:33.441] | It' s where the road ends zhe li shi lu de jin tou |
[01:41.942] | Something' s gonna change zong hui you gai bian de |
[01:45.689] | That' s when you dig into your memory dang ni wa jue ni de hui yi |
[01:48.693] | and look down on your path zai si kao ni de qian lu |
[01:56.191] | And you will see ni jiang hui kan dao |
[01:59.192] | what you can find out at the end of the road zai lu de jin tou ni de shou huo |
[02:08.692] | It wasn' t yet the winter dong tian hai mei lai lin |
[02:11.269] | You' ll see some colors ni hui kan dao hen duo se cai |
[02:15.518] | Red, yellow and the pink hong se huang se he fen hong se |
[02:18.268] | Along the lake shore fen san zai hu bian |
[02:22.519] | When the day' s getting shorter dang bai tian jian jian bian duan |
[02:25.018] | Everything will be frozen suo you de yi qie dou hui bei bing feng |
[02:29.270] | And then there will come the spring ran hou chun tian hui dao lai |
[02:31.767] | You' ll see some flowers ni hui kan dao hen duo hua |
[02:36.268] | And then the road' s getting longly zhe tiao lu zhu jian bian de gu dan |
[02:38.518] | Then it' s rainy ran hou xia qi le yu |
[02:43.021] | By the tower you are standing ni zhan zai ta bian |
[02:45.519] | Saying nothing shen me dou mei shuo |
[02:50.019] | And you work so hard trying ni nu li di xun zhao zhao |
[02:52.506] | Trying to find that old cottage xun zhao zhao na zuo gu lao de xiao wu |
[02:56.821] | But it wasn' t Milwaukee nor Miami dan zhe bing bu shi mi er wo ji ye bu shi mai a mi |
[03:03.273] | Lake and the swampy woods hu po zhao ze guan mu |
[03:06.513] | Moon and the sandy dunes yue liang he sha qiu |
[03:10.284] | Seasons are rolling and something' s gonna change ji jie bian huan, zong hui you gai bian |
[03:17.032] | Lake and the swampy woods hu po zhao ze guan mu |
[03:20.257] | Moon and the sandy dunes yue liang he sha qiu |
[03:23.757] | Seasons are rolling and something' s gonna change ji jie bian huan, zong hui you gai bian |
[03:31.837] | It' s where the road ends zhe li shi lu de jin tou |
[03:40.589] | Your inner light will tell you ni nei xin de guang liang hui gao su ni |
[03:44.339] | that there is no eternity mei you shen me shi yong heng de |
[03:47.839] | Only a changing world is unchangeable shi jie zai gai bian, zhe jian shi shi bu hui bian de |
[03:55.588] | And then you' ll find out ran hou ni hui fa xian |
[03:59.089] | where the road ends lu jie shu de di fang |
[04:02.836] | is also where the adventure begins ye shi tan suo kai shi de di fang |
[00:00.000] | zuò cí : yè shān |
[00:01.000] | zuò qǔ : yè shān |
[00:24.191] | It wasn' t yet the winter dōng tiān hái méi lái lín |
[00:26.689] | You' ll see some colors nǐ huì kàn dào hěn duō sè cǎi |
[00:31.191] | Red, yellow and the pink hóng sè huáng sè hé fěn hóng sè |
[00:33.444] | Along the lake shore fēn sǎn zài hú biān |
[00:37.939] | When the day' s getting shorter dāng bái tiān jiàn jiàn biàn duǎn |
[00:40.441] | Everything will be frozen suǒ yǒu de yī qiè dōu huì bèi bīng fēng |
[00:44.441] | And then there will come the spring rán hòu chūn tiān huì dào lái |
[00:47.192] | You' ll see some flowers nǐ huì kàn dào hěn duō huā |
[00:51.692] | And then the road' s getting longly zhè tiáo lù zhú jiàn biàn de gū dān |
[00:54.190] | Then it' s rainy rán hòu xià qǐ le yǔ |
[00:58.443] | By the tower you are standing nǐ zhàn zài tǎ biān |
[01:00.941] | Saying nothing shén me dōu méi shuō |
[01:05.441] | And you work so hard trying nǐ nǔ lì dì xún zhǎo zháo |
[01:07.942] | Trying to find that old cottage xún zhǎo zháo nà zuò gǔ lǎo de xiǎo wū |
[01:12.189] | But it wasn' t Milwaukee nor Miami dàn zhè bìng bú shì mì ěr wò jī yě bú shì mài ā mì |
[01:18.693] | Lake and the swampy woods hú pō zhǎo zé guàn mù |
[01:21.941] | Moon and the sandy dunes yuè liàng hé shā qiū |
[01:25.441] | Seasons are rolling and something' s gonna change jì jié biàn huàn, zǒng huì yǒu gǎi biàn |
[01:33.441] | It' s where the road ends zhè lǐ shì lù de jìn tóu |
[01:41.942] | Something' s gonna change zǒng huì yǒu gǎi biàn de |
[01:45.689] | That' s when you dig into your memory dāng nǐ wā jué nǐ de huí yì |
[01:48.693] | and look down on your path zài sī kǎo nǐ de qián lù |
[01:56.191] | And you will see nǐ jiāng huì kàn dào |
[01:59.192] | what you can find out at the end of the road zài lù de jìn tóu nǐ de shōu huò |
[02:08.692] | It wasn' t yet the winter dōng tiān hái méi lái lín |
[02:11.269] | You' ll see some colors nǐ huì kàn dào hěn duō sè cǎi |
[02:15.518] | Red, yellow and the pink hóng sè huáng sè hé fěn hóng sè |
[02:18.268] | Along the lake shore fēn sǎn zài hú biān |
[02:22.519] | When the day' s getting shorter dāng bái tiān jiàn jiàn biàn duǎn |
[02:25.018] | Everything will be frozen suǒ yǒu de yī qiè dōu huì bèi bīng fēng |
[02:29.270] | And then there will come the spring rán hòu chūn tiān huì dào lái |
[02:31.767] | You' ll see some flowers nǐ huì kàn dào hěn duō huā |
[02:36.268] | And then the road' s getting longly zhè tiáo lù zhú jiàn biàn de gū dān |
[02:38.518] | Then it' s rainy rán hòu xià qǐ le yǔ |
[02:43.021] | By the tower you are standing nǐ zhàn zài tǎ biān |
[02:45.519] | Saying nothing shén me dōu méi shuō |
[02:50.019] | And you work so hard trying nǐ nǔ lì dì xún zhǎo zháo |
[02:52.506] | Trying to find that old cottage xún zhǎo zháo nà zuò gǔ lǎo de xiǎo wū |
[02:56.821] | But it wasn' t Milwaukee nor Miami dàn zhè bìng bú shì mì ěr wò jī yě bú shì mài ā mì |
[03:03.273] | Lake and the swampy woods hú pō zhǎo zé guàn mù |
[03:06.513] | Moon and the sandy dunes yuè liàng hé shā qiū |
[03:10.284] | Seasons are rolling and something' s gonna change jì jié biàn huàn, zǒng huì yǒu gǎi biàn |
[03:17.032] | Lake and the swampy woods hú pō zhǎo zé guàn mù |
[03:20.257] | Moon and the sandy dunes yuè liàng hé shā qiū |
[03:23.757] | Seasons are rolling and something' s gonna change jì jié biàn huàn, zǒng huì yǒu gǎi biàn |
[03:31.837] | It' s where the road ends zhè lǐ shì lù de jìn tóu |
[03:40.589] | Your inner light will tell you nǐ nèi xīn de guāng liàng huì gào sù nǐ |
[03:44.339] | that there is no eternity méi yǒu shén me shì yǒng héng de |
[03:47.839] | Only a changing world is unchangeable shì jiè zài gǎi biàn, zhè jiàn shì shì bú huì biàn de |
[03:55.588] | And then you' ll find out rán hòu nǐ huì fā xiàn |
[03:59.089] | where the road ends lù jié shù de dì fāng |
[04:02.836] | is also where the adventure begins yě shì tàn suǒ kāi shǐ de dì fāng |