Song | Tibetan antelope |
Artist | K.P.R |
Album | Tiebetan antelope |
[00:00.000] | 作词 : K.P.R |
[00:01.000] | 作曲 : K.P.R |
[00:13.959] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[00:14.459] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[00:17.964] | ཨ་ཁུ་ཉི་མ་མཉམ་དུ་ནམ་མཁའ་ལ་ཞབས་གྲོ་ཁྲབ་། |
[00:18.463] | 和太阳公公在天空中舞蹈 |
[00:21.459] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[00:21.958] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[00:24.964] | ཤོག་པ་སྲབ་པོ་མ་ནི་རྡོ་ཆིན་ཞིག་དང་འདྲ་། |
[00:24.964] | 我的翅膀犹如玛尼石一般坚硬 |
[00:28.958] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[00:29.202] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[00:31.454] | དཀའ་ལས་ཐུག་ན་whiskyཞིག་ འཐུང་ནས་མུན་ཐུན་འགྲོ་། |
[00:31.965] | 遇到困难时来一杯威士忌继续去奋斗 |
[00:35.959] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[00:36.459] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[00:39.453] | གོམ་པ་དེ་ནི་Lamborghiniལས་མགྱོགས་། |
[00:39.453] | 你的兰博基尼也赶不上我的步伐 |
[00:56.194] | ནམ་ནས་ཆབ་པ་འབབ་བཞིན་~ མིག་ནང་གི་མིག་ཆུ་བསྐོར་གྱི་ཡོད་། |
[00:56.692] | 天还在下着雨 泪滴在眼眶里打着转 |
[01:00.199] | ཁ་ནས་ཕྲག་དེ་ལུགས་ཤིང་~ ལམ་དུ་གོམ་པ་གཡུག་བཞིན་འགྲོ་། |
[01:00.199] | 嘴角留着鲜血 走路开始颤颤巍巍 |
[01:03.692] | ཁོ་ཚོ་ཡི་མིག་ནང་དུ་ང་ཡི་སྤགས་པ་དང་ར་ཅོ་ཡིན་། |
[01:03.960] | 即使他们的眼里只有我的皮毛和羊角 |
[01:06.955] | ཡིན་ནའང་རོགས་རམ་བྱེད་པའི་གྲོགས་པོ་ཚང་མ་ ありがとう |
[01:06.955] | 但是曾经一路帮过我的朋友我想说谢谢 |
[01:10.375] | ཚམ་ཚམ་ང་ཁོར་ཡུག་གིས་བསྐྱུར་། ཚམ་ཚམ་ང་འཚོ་བ་གིས་བསད་། |
[01:10.375] | 有时我被环境遗弃 又有时候被生活杀死 |
[01:13.637] | ཚམ་ཚམ་ང་དུས་རབས་གིས་སྦས་ ཚམ་ཚམ་ང་མི་ངན་གིས་བཤའ་། |
[01:14.136] | 世纪有时会把我埋葬 又有时被恶人屠杀 |
[01:17.641] | ཡིན་ནའང་ང་ནམ་ཡང་མགོ་བརྟག་ཞུ་མ་ཉུང ཕམ་མ་ཉུང་ སེམས་བརྟག་མ་ཉུང་། |
[01:17.641] | 但从未因此而忍气吞声 也从未服输过 |
[01:19.638] | སིམས་ཤུག་དེ་བཞག་ནས་དགྲ་དི་ཕམ་མ་ཉུང་ |
[01:19.638] | 我的意志从来没让我打过一次败仗 |
[01:20.879] | because i am རྩ་ཐང་སྟིང་གི་fighter never be a loser |
[01:21.136] | 因为我是草原上的战士 |
[01:25.873] | Some times ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ |
[01:26.138] | 有时候我是一只会飞的藏羚羊 |
[01:28.635] | some times ང་ཕོར་པ་ནང་གིས་ལུག་ཞིག་ |
[01:29.134] | 又有时我是碗里的一只羊 |
[01:32.373] | some times མཐོ་ཞིང་རྩེ་བའི་རི་ཞིག་ |
[01:32.639] | 有时候我是高大耸立的山峰 |
[01:36.134] | some times ང་ངུ་ཤེས་པའི་མི་ཞིག་ཡིན་ |
[01:36.378] | 又有时候我只是个会哭的人 |
[01:39.373] | Some times ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ |
[01:40.140] | 有时候我是一只会飞的藏羚羊 |
[01:43.378] | some times ང་ཕོར་པ་ནང་གིས་ལུག་ཞིག་ |
[01:43.634] | 又有时我是碗里的一只羊 |
[01:46.873] | some times མཐོ་ཞིང་རྩེ་བའི་རི་ཞིག་ |
[01:47.140] | 有时候我是高大耸立的山峰 |
[01:50.136] | some times ང་ངུ་ཤེས་པའི་མི་ཞིག་ཡིན་ |
[01:50.379] | 又有时候我只是个会哭的人 |
[01:54.129] | some timesང་མུན་ནག་ནང་ལ་ད་དུང་གད་མོ་དགོད་ |
[01:54.129] | 有时我在黑暗里强颜欢笑 |
[01:57.379] | རྗེས་སུ་སྨུག་པ་ནང་ལ་རང་གི་སེམས་དི་འཚོལ་ |
[01:57.878] | 在迷雾中寻找属于自己的初心 |
[02:00.874] | ཁེ་ཕམ་ཡི་འབྲས་བུ་དེ་སུ་ཞིག་བལྟས་ན་ཆོ་ཁྱི་་མེད་ |
[02:00.874] | 没有兴趣知道世间利益争斗的结果 |
[02:04.367] | ཡིན་ན་སི་གིས་ང་ཡི་ལམ་དེ་དཀག་ན་སྲོག་དེ་བཅད་ |
[02:04.634] | 但是谁挡了我要走的路我会要了他的命 |
[02:08.129] | དཀའ་ངར་ཐུག་དུས་སྔོན་མ་ཡོད་པའི་སེམས་ཤུགས་དེ་མ་གཡུག་ཨ་ |
[02:08.129] | 困境来临时当初拥有的意志别再丢了 |
[02:09.737] | བལྟས་མོ་བལྟ་མཁན་མི་དི་ཕར་བལྟ་ཚུལ་བལྟ་ |
[02:09.737] | 看热闹的人总是左顾右盼 |
[02:11.276] | ཁ་ཆུ་དི་ལུག་ཚར་ནས་བལྟས་མོ་བལྟ་ཚར་ |
[02:11.774] | 等他们流着污水看完热闹 |
[02:12.783] | མུན་རུག་པའི་རྗེས་སུ་གོམ་པ་ ཡར་འགྲོ་འམ་མ་འབབ་མི་ཤེས་ |
[02:13.284] | 夜幕也即将来临 扪心自问自己是否还在原地 |
[02:15.779] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[02:16.279] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[02:18.775] | ཨ་ཁུ་ཉི་མ་མཉམ་དུ་ནམ་མཁའ་ལ་ཞབས་གྲོ་ཁྲབ་། |
[02:18.775] | 和太阳公公在天空中舞蹈 |
[02:22.281] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[02:22.281] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[02:26.042] | ཤོག་པ་སྲབ་པོ་མ་ནི་རྡོ་ཆིན་ཞིག་དང་འདྲ་། |
[02:26.042] | 我的翅膀犹如玛尼石一般坚硬 |
[02:29.536] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[02:30.036] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[02:33.042] | དཀའ་ལས་ཐུག་ན་whiskyཞིག་ འཐུང་ནས་མུན་ཐུན་འགྲོ་། |
[02:33.042] | 遇到困难时来一杯威士忌继续去奋斗 |
[02:36.779] | ང་འཕུར་ཤེས་ཀྱི་གཙོད་ཞིག་ཡིན་ནམ་དྲན་། |
[02:36.779] | 我想成为一个会飞的藏羚羊 |
[02:40.042] | གོམ་པ་དེ་ནི་Lamborghiniལས་མགྱོགས་། |
[02:40.275] | 你的兰博基尼也赶不上我的步伐 |
[00:00.000] | zuò cí : K. P. R |
[00:01.000] | zuò qǔ : K. P. R |
[00:13.959] | |
[00:14.459] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[00:17.964] | |
[00:18.463] | hé tài yáng gōng gōng zài tiān kōng zhōng wǔ dǎo |
[00:21.459] | |
[00:21.958] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[00:24.964] | |
[00:24.964] | wǒ de chì bǎng yóu rú mǎ ní shí yì bān jiān yìng |
[00:28.958] | |
[00:29.202] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[00:31.454] | whisky |
[00:31.965] | yù dào kùn nán shí lái yī bēi wēi shì jì jì xù qù fèn dòu |
[00:35.959] | |
[00:36.459] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[00:39.453] | Lamborghini |
[00:39.453] | nǐ de lán bó jī ní yě gǎn bù shàng wǒ de bù fá |
[00:56.194] | |
[00:56.692] | tiān hái zài xià zhe yǔ lèi dī zài yǎn kuàng lǐ dǎ zhe zhuǎn |
[01:00.199] | |
[01:00.199] | zuǐ jiǎo liú zhe xiān xuè zǒu lù kāi shǐ chàn chàn wēi wēi |
[01:03.692] | |
[01:03.960] | jí shǐ tā men de yǎn lǐ zhǐ yǒu wǒ de pí máo hé yáng jiǎo |
[01:06.955] | |
[01:06.955] | dàn shì céng jīng yí lù bāng guò wǒ de péng yǒu wǒ xiǎng shuō xiè xiè |
[01:10.375] | |
[01:10.375] | yǒu shí wǒ bèi huán jìng yí qì yòu yǒu shí hou bèi shēng huó shā sǐ |
[01:13.637] | |
[01:14.136] | shì jì yǒu shí huì bǎ wǒ mái zàng yòu yǒu shí bèi è rén tú shā |
[01:17.641] | |
[01:17.641] | dàn cóng wèi yīn cǐ ér rěn qì tūn shēng yě cóng wèi fú shū guò |
[01:19.638] | |
[01:19.638] | wǒ de yì zhì cóng lái méi ràng wǒ dǎ guò yī cì bài zhàng |
[01:20.879] | because i am fighter never be a loser |
[01:21.136] | yīn wèi wǒ shì cǎo yuán shàng de zhàn shì |
[01:25.873] | Some times |
[01:26.138] | yǒu shí hou wǒ shì yì zhī huì fēi de zàng líng yáng |
[01:28.635] | some times |
[01:29.134] | yòu yǒu shí wǒ shì wǎn lǐ de yì zhī yáng |
[01:32.373] | some times |
[01:32.639] | yǒu shí hou wǒ shì gāo dà sǒng lì de shān fēng |
[01:36.134] | some times |
[01:36.378] | yòu yǒu shí hou wǒ zhǐ shì gè huì kū de rén |
[01:39.373] | Some times |
[01:40.140] | yǒu shí hou wǒ shì yì zhī huì fēi de zàng líng yáng |
[01:43.378] | some times |
[01:43.634] | yòu yǒu shí wǒ shì wǎn lǐ de yì zhī yáng |
[01:46.873] | some times |
[01:47.140] | yǒu shí hou wǒ shì gāo dà sǒng lì de shān fēng |
[01:50.136] | some times |
[01:50.379] | yòu yǒu shí hou wǒ zhǐ shì gè huì kū de rén |
[01:54.129] | some times |
[01:54.129] | yǒu shí wǒ zài hēi àn lǐ qiǎng yán huān xiào |
[01:57.379] | |
[01:57.878] | zài mí wù zhōng xún zhǎo shǔ yú zì jǐ de chū xīn |
[02:00.874] | |
[02:00.874] | méi yǒu xìng qù zhī dào shì jiān lì yì zhēng dòu de jié guǒ |
[02:04.367] | |
[02:04.634] | dàn shì shuí dǎng le wǒ yào zǒu de lù wǒ huì yào le tā de mìng |
[02:08.129] | |
[02:08.129] | kùn jìng lái lín shí dāng chū yōng yǒu de yì zhì bié zài diū le |
[02:09.737] | |
[02:09.737] | kàn rè nao de rén zǒng shì zuǒ gù yòu pàn |
[02:11.276] | |
[02:11.774] | děng tā men liú zhe wū shuǐ kàn wán rè nào |
[02:12.783] | |
[02:13.284] | yè mù yě jí jiāng lái lín mén xīn zì wèn zì jǐ shì fǒu hái zài yuán dì |
[02:15.779] | |
[02:16.279] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[02:18.775] | |
[02:18.775] | hé tài yáng gōng gōng zài tiān kōng zhōng wǔ dǎo |
[02:22.281] | |
[02:22.281] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[02:26.042] | |
[02:26.042] | wǒ de chì bǎng yóu rú mǎ ní shí yì bān jiān yìng |
[02:29.536] | |
[02:30.036] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[02:33.042] | whisky |
[02:33.042] | yù dào kùn nán shí lái yī bēi wēi shì jì jì xù qù fèn dòu |
[02:36.779] | |
[02:36.779] | wǒ xiǎng chéng wéi yí gè huì fēi de zàng líng yáng |
[02:40.042] | Lamborghini |
[02:40.275] | nǐ de lán bó jī ní yě gǎn bù shàng wǒ de bù fá |