作词 : 无 | |
作曲 : Ruh3 | |
Puedo escribir los versos más tristes esta noche. | |
今夜我可以写出最忧伤的诗章。 | |
Yo la quise, y a veces ella también me quiso. | |
我爱过她,她也曾爱我。 | |
En las noches como esta la tuve entre mis brazos. | |
在如同今日的夜晚,我把她搂在怀中。 | |
La besé tantas veces bajo el cielo infinito. | |
在无边的天空下,一遍又一遍地热吻。 |
zuo ci : wu | |
zuo qu : Ruh3 | |
Puedo escribir los versos ma s tristes esta noche. | |
jin ye wo ke yi xie chu zui you shang de shi zhang. | |
Yo la quise, y a veces ella tambie n me quiso. | |
wo ai guo ta, ta ye zeng ai wo. | |
En las noches como esta la tuve entre mis brazos. | |
zai ru tong jin ri de ye wan, wo ba ta lou zai huai zhong. | |
La bese tantas veces bajo el cielo infinito. | |
zai wu bian de tian kong xia, yi bian you yi bian di re wen. |
zuò cí : wú | |
zuò qǔ : Ruh3 | |
Puedo escribir los versos má s tristes esta noche. | |
jīn yè wǒ kě yǐ xiě chū zuì yōu shāng de shī zhāng. | |
Yo la quise, y a veces ella tambié n me quiso. | |
wǒ ài guò tā, tā yě zēng ài wǒ. | |
En las noches como esta la tuve entre mis brazos. | |
zài rú tóng jīn rì de yè wǎn, wǒ bǎ tā lǒu zài huái zhōng. | |
La besé tantas veces bajo el cielo infinito. | |
zài wú biān de tiān kōng xià, yī biàn yòu yī biàn dì rè wěn. |