静夜思拉丁版 - 李玉山/吉古依卓 | |
男:床前明月光 | |
疑是地上霜 | |
合:举头望明月 | |
低头思故乡 | |
男:看月儿在云中飘 | |
她的温柔里带着奇妙 | |
女:听悦耳的音调 | |
那是月儿轻轻的闪耀 | |
Wondering the moon is following me | |
男:月下我不止一人的单调 | |
女:Hopefully the moon is shining me | |
男:月亮看到我的微笑 | |
合:Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
男:床前明月光 | |
疑是地上霜 | |
举头望明月 | |
低头思故乡 | |
合:Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
床前明月光 | |
疑是地上霜 | |
举头望明月 | |
低头思故乡 |
jing ye si la ding ban li yu shan ji gu yi zhuo | |
nan: chuang qian ming yue guang | |
yi shi di shang shuang | |
he: ju tou wang ming yue | |
di tou si gu xiang | |
nan: kan yue er zai yun zhong piao | |
ta de wen rou li dai zhe qi miao | |
nv: ting yue er de yin diao | |
na shi yue er qing qing de shan yao | |
Wondering the moon is following me | |
nan: yue xia wo bu zhi yi ren de dan diao | |
nv: Hopefully the moon is shining me | |
nan: yue liang kan dao wo de wei xiao | |
he: Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
nan: chuang qian ming yue guang | |
yi shi di shang shuang | |
ju tou wang ming yue | |
di tou si gu xiang | |
he: Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
chuang qian ming yue guang | |
yi shi di shang shuang | |
ju tou wang ming yue | |
di tou si gu xiang |
jìng yè sī lā dīng bǎn lǐ yù shān jí gǔ yī zhuō | |
nán: chuáng qián míng yuè guāng | |
yí shì dì shàng shuāng | |
hé: jǔ tóu wàng míng yuè | |
dī tóu sī gù xiāng | |
nán: kàn yuè ér zài yún zhōng piāo | |
tā de wēn róu lǐ dài zhe qí miào | |
nǚ: tīng yuè ěr de yīn diào | |
nà shi yuè ér qīng qīng de shǎn yào | |
Wondering the moon is following me | |
nán: yuè xià wǒ bù zhǐ yī rén de dān diào | |
nǚ: Hopefully the moon is shining me | |
nán: yuè liàng kàn dào wǒ de wēi xiào | |
hé: Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
nán: chuáng qián míng yuè guāng | |
yí shì dì shàng shuāng | |
jǔ tóu wàng míng yuè | |
dī tóu sī gù xiāng | |
hé: Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
Vamos todo el mundo | |
Levanten las manos | |
Muevan la cabeza | |
Y despues vamos a bailar | |
chuáng qián míng yuè guāng | |
yí shì dì shàng shuāng | |
jǔ tóu wàng míng yuè | |
dī tóu sī gù xiāng |