[00:00.000] |
zuò cí : bào qiàn bù tián |
[00:01.000] |
zuò qǔ : bào qiàn bù tián |
[00:21.702] |
hùn yīn: Mr. Lee |
[00:22.203] |
The sound hoarse in the ear |
[00:25.210] |
shēng yīn zài ěr biān sī yǎ de xiǎng qǐ |
[00:25.460] |
He seems to be saying sorry |
[00:27.967] |
tā hǎo xiàng zài shuō duì bù qǐ |
[00:28.219] |
It seems to be said to my parents. |
[00:31.064] |
hǎo xiàng shì wǒ duì wǒ fù mǔ shuō de |
[00:31.315] |
Also said to my baby |
[00:33.571] |
yě shì duì wǒ bǎo bèi shuō de |
[00:33.857] |
The sound hoarse in the ear |
[00:36.418] |
shēng yīn zài ěr biān sī yǎ de xiǎng qǐ |
[00:36.693] |
He seems to be saying sorry |
[00:39.308] |
tā hǎo xiàng zài shuō duì bù qǐ |
[00:39.558] |
It seems that I said to my brother. |
[00:42.128] |
hǎo shì duì wǒ xiōng dì shuō de |
[00:42.417] |
Also said to the world |
[00:45.251] |
yě shì duì shì jiè shuō de |
[00:45.502] |
a a a a sorry Baby |
[00:47.784] |
Your dady is crazy |
[00:50.543] |
nǐ bà bà hěn fēng kuáng |
[00:50.794] |
He wants to realize his dream |
[00:52.851] |
tā xiǎng shí xiàn tā de mèng xiǎng |
[00:54.157] |
So sorry. |
[00:54.732] |
suǒ yǐ duì bù qǐ . |
[00:55.989] |
wǒ méi shí jiān péi bàn nǐ |
[00:56.738] |
a a a a sorry mom |
[00:58.993] |
nǐ ér zi tā kě néng zhǎng bù dà |
[01:02.000] |
He wants to realize his dream |
[01:04.255] |
tā xiǎng shí xiàn tā de mèng xiǎng |
[01:04.770] |
Im sorry. |
[01:05.522] |
duì bù qǐ |
[01:05.773] |
tài duō de huà wǒ bù tīng |
[01:07.353] |
a a a a sorry my Wife |
[01:10.137] |
bú yào xiā xiǎng wǒ duì nǐ bù zài hu |
[01:13.156] |
wǒ bù xiǎng bèi zhè xiàn shí gěi jìn gù |
[01:16.163] |
shí xiàn mèng xiǎng cái néng jiě fàng wǒ de tài dù |
[01:18.922] |
Im sorry All bro |
[01:21.602] |
duì bù qǐ wǒ suǒ yǒu de xiōng dì |
[01:22.158] |
wǒ bú huì yīn wèi nǐ zài yuán dì tíng liú |
[01:24.696] |
rú guǒ nǐ yǒu mèng xiǎng nà jiù Let' s go |
[01:27.203] |
bù rán nǐ jiù zhǐ néng zhàn zài wǒ shēn hòu |
[01:30.268] |
Im Sorry. My selfishness has occupied my brain. |
[01:36.034] |
duì bù qǐ. wǒ de zì sī yǐ jīng zhàn jù le wǒ de dà nǎo |
[01:36.285] |
I want to realize my dream |
[01:38.297] |
wǒ xiǎng shí xiàn wǒ de mèng xiǎng |
[01:38.548] |
I don' t care what others think. |
[01:41.305] |
wǒ bù zài hu bié rén zěn me xiǎng |
[01:41.556] |
I don' t believe will fail |
[01:44.062] |
wǒ bù xiāng xìn huì shī bài |
[01:44.564] |
Unless I give up |
[01:46.847] |
chú fēi wǒ fàng qì |
[01:47.098] |
You may not believe me |
[01:49.606] |
nǐ kě néng bù xiāng xìn wǒ |
[01:50.175] |
Look me |
[01:51.929] |
kàn wǒ ba |
[01:52.180] |
tā men dōu zài bù duàn de zhēng chǎo |
[01:54.780] |
wǒ gào sù wǒ zì jǐ yào bù tíng de bēn pǎo |
[01:57.868] |
yī zhí zài wèi le mèng xiǎng ér qí dǎo |
[02:00.876] |
yào gěi rén shēng huà gè yuán mǎn de jù hào |
[02:03.516] |
Once in a lifetime |
[02:06.023] |
qiān zǎi nán féng |
[02:06.273] |
rú guǒ wǒ bù zhēn xī wǒ yīng gāi yào zěn me bàn |
[02:09.033] |
kě néng zuì hòu jié jú wǒ yě méi yǒu dá dào mù dì |
[02:12.042] |
xī wàng bú shì wǒ bù nǔ lì ér shì quē fá jī yù |
[02:15.051] |
rén shēng jiù xiàng shì chǎng yóu xì |
[02:16.306] |
wǒ xiāng xìn wǒ yào kào wǒ zì jǐ |
[02:17.809] |
rú guǒ méi yǒu zú gòu shí lì |
[02:19.062] |
nà yīng gāi yào jì xù nǔ lì |
[02:20.608] |
kě néng nǐ huì kàn bù qīng |
[02:22.112] |
zǒng shì bào yuàn tài bù gōng píng |
[02:23.365] |
qí shí shì nǐ hái bù gòu zǒu xīn |
[02:24.568] |
bié rén shuō nǐ hái bù tīng |
[02:25.902] |
a a |
[02:26.680] |
You are afraid |
[02:27.715] |
nǐ gǎn dào hài pà |
[02:28.216] |
nǐ zài bù tíng wǎng xià zhuì zhe |
[02:29.219] |
zuì hòu shén me dōu bú huì le |
[02:30.307] |
hái yào dǎ zhǒng liǎn chōng pàng zi |
[02:31.851] |
chú le Fake hái shì Fake |
[02:33.103] |
Love and Peace nǐ shì fèi de |
[02:34.608] |
Respect zhè cái shì duì de |
[02:35.887] |
zhōng wén de shuō chàng nǐ zhǐ pèi guì zhe |
[02:37.476] |
My hope is enriched every day |
[02:40.233] |
wǒ de xī wàng chōng shí zài měi yì tiān. |
[02:40.485] |
Ever day |
[02:40.987] |
měi yì tiān |
[02:41.242] |
wǒ cóng lái bú huì gǎn jué dào pí bèi huò shì lèi |
[02:42.992] |
zhǐ yào shì wèi le mèng xiǎng qù zhuī zhú nà jiù duì |
[02:45.767] |
kě néng nǐ bù lǐ jiě ōu Baby zhēn de huì |
[02:48.548] |
rú guǒ nǐ xiāng xìn wǒ jiù qǐng nǐ bú yào huāng fèi le |
[02:51.056] |
xuǎn zé hòu yòng xīn jiù gòu le qǐng bú yào zài huí tóu hòu zhe |
[02:54.145] |
bú yào pà bú yào bǎ shí jiān dōu huāng fèi le nǐ dǒng ba |
[02:56.653] |
ōu Baby nǐ chí zǎo huì fā xiàn This' s correct ōu my god |
[02:59.830] |
The sound hoarse in the ear |
[03:00.332] |
shēng yīn zài ěr biān sī yǎ de xiǎng qǐ |
[03:03.088] |
He seems to be saying sorry |
[03:05.596] |
tā hǎo xiàng zài shuō duì bù qǐ |
[03:06.138] |
It seems to be said to my parents. |
[03:08.896] |
hǎo xiàng shì wǒ duì wǒ fù mǔ shuō de |
[03:09.147] |
Also said to my baby |
[03:11.402] |
yě shì duì wǒ bǎo bèi shuō de |
[03:11.653] |
The sound hoarse in the ear |
[03:14.163] |
shēng yīn zài ěr biān sī yǎ de xiǎng qǐ |
[03:14.719] |
He seems to be saying sorry |
[03:17.228] |
tā hǎo xiàng zài shuō duì bù qǐ |
[03:17.478] |
It seems that I said to my brother. |
[03:19.768] |
hǎo shì duì wǒ xiōng dì shuō de |
[03:20.347] |
Also said to the world |
[03:23.356] |
yě shì duì shì jiè shuō de |