[00:00.000] |
zuò cí : wú |
[00:01.000] |
zuò qǔ : wú |
[00:26.954] |
Starry starry night |
[00:28.907] |
fán xīng diǎn diǎn de yè lǐ |
[00:33.906] |
paint your palette blue and grey |
[00:37.404] |
huà chū nǐ tiáo sè pán lǐ de lán yǔ huī |
[00:40.905] |
look out on a summer' s day |
[00:42.658] |
yòng nǐ dòng xī wǒ líng hún yōu àn chù de shuāng yǎn |
[00:45.655] |
with eyes that know the darkness in my soul |
[00:48.904] |
níng shì xià rì de chuāng wài |
[00:50.104] |
|
[00:51.106] |
Shadows on the hills |
[00:53.562] |
shān qiū shàng de yīn yǐng |
[00:57.812] |
sketch the trees and the daffodils |
[01:00.059] |
miáo huì chū shù lín yǔ shuǐ xiān huā |
[01:04.309] |
Catch the breeze and the winter chills |
[01:06.558] |
yòng nà xuě dì lǐ yà má bān de sè cǎi |
[01:09.012] |
in colors on the snowy linen land |
[01:12.464] |
bǔ zhuō wēi fēng yǔ dōng tiān de lěng liè |
[01:14.465] |
|
[01:17.468] |
Now i understand what you tried to say to me |
[01:23.967] |
rú jīn wǒ cái míng bái nǐ xiǎng shuō de |
[01:30.468] |
how you suffered for your sanity |
[01:32.468] |
dāng nǐ qīng xǐng shí de tòng kǔ |
[01:36.717] |
how you tried to set them free |
[01:39.217] |
nǐ nǔ lì de xiǎng ràng tā men dé dào jiě tuō |
[01:40.968] |
They would not listen, they did not know how |
[01:43.968] |
dàn rén men què bù zhī dào, yě bù zhī rú hé lǐ jiě |
[01:49.716] |
perhaps they' ll listen now |
[01:51.729] |
yě xǔ tā men xiàn zài huì zhī dào |
[01:53.218] |
|
[01:57.216] |
Starry starry night |
[01:58.968] |
fán xīng diǎn diǎn de yè lǐ |
[02:03.964] |
flaming flowers that brightly blaze |
[02:06.467] |
huǒ hóng de huā duǒ càn làn de rán shāo zhe |
[02:10.468] |
swirling clouds in violet haze |
[02:12.717] |
xuán wō shì de yún piāo zài zǐ luó lán sè de wù lǐ |
[02:15.219] |
reflect in Vincent' s eyes of china blue |
[02:17.968] |
yìng zhào zài Vincent de lán yǎn jīng |
[02:19.676] |
|
[02:20.174] |
Colors changing hue |
[02:22.175] |
sè cǎi biàn huà wàn qiān |
[02:26.923] |
morning field of amber grain |
[02:29.175] |
qīng chén de tián yuán lǐ hǔ pò sè de nóng zuò wù |
[02:33.426] |
weathered faces lined in pain |
[02:35.677] |
bù mǎn fēng shuāng de liǎn shàng luó liè zhe de tòng kǔ |
[02:38.176] |
are smoothed beneath the artist' s loving hand |
[02:41.174] |
zài yì shù jiā lián ài de shǒu xià de dào fǔ wèi |
[02:42.925] |
|
[02:43.427] |
Now i understand what you tried to say to me |
[02:50.922] |
rú jīn wǒ cái míng bái nǐ xiǎng shuō de shì shén me |
[02:55.878] |
how you suffered for your sanity |
[02:58.375] |
dāng nǐ qīng xǐng shí de tòng kǔ |
[03:02.879] |
how you tried to set them free |
[03:04.626] |
nǐ nǔ lì de xiǎng ràng tā men dé dào jiě tuō |
[03:07.128] |
they would not listen, they did not know how |
[03:09.877] |
dàn rén men què bù zhī dào, yě bù zhī rú hé lǐ jiě |
[03:16.127] |
perhaps they' ll listen now |
[03:18.377] |
yě xǔ tā men xiàn zài zhī dào le |
[03:19.625] |
|
[03:24.128] |
for they could not love you |
[03:25.127] |
dāng chū tā men wú fǎ ài nǐ |
[03:26.627] |
but still your love was true |
[03:28.625] |
dàn nǐ de ài yī rán zhēn qiè |
[03:33.876] |
and when no hope was left in sight |
[03:36.625] |
dāng càn làn de xīng kōng lǐ |
[03:37.877] |
on that starry starry night |
[03:39.128] |
bù cún yī sī xī wàng |
[03:41.877] |
you took your life, as lovers often do |
[03:44.878] |
nǐ xiàng liàn rén yí yàng jié shù le zì jǐ de shēng mìng |
[03:47.082] |
but i could have told you, Vincent |
[03:51.038] |
Vincent, wǒ yīng gāi gào sù nǐ |
[03:52.289] |
this world was never meant for one |
[03:53.788] |
zhè gè shì jiè gēn běn pèi bù shàng |
[03:55.537] |
as beautiful as you |
[03:58.040] |
yí gè nǐ zhè yàng měi lì de rén |