Song | My Angel |
Artist | Zuhar |
Album | My Angel |
[00:00.000] | 作词 : Zuhar |
[00:01.000] | 作曲 : Zuhar |
[00:15.189] | ھىكايىمىز باشلاندى بۇ يەردە ھىلىمۇ ھازىرقىدەك ئىسىمدە |
[00:15.445] | 我们的故事在这里开始了我的记忆特别尤新 |
[00:18.441] | قەدەم ئىلىشىم ئاستىلايىتتى كەلسەڭ خىيالىمدا يىنىمگە |
[00:18.695] | 当你在我脑海里靠近我时连我的脚步都会放慢 |
[00:21.690] | ساددا گۈزەل بىر قىز ئىدىڭ ئالداپ قويغۇم يوقتى بۇ كىچە |
[00:21.690] | 你是特别单纯的女孩原本这个夜晚不想骗你 |
[00:24.698] | شۇڭا سەندىن ئايرىلىپ ماڭدىم سەن يوق يالغۇز كىچىدە |
[00:24.698] | 所以独自一人走在没有你的夜里 |
[00:27.693] | ئايرىلىشىمغا نىمە سەۋەپچى بۇنى ھازىرمۇ بىلمەيمەن |
[00:27.950] | 到现在我都不知道我们为什么要分开 |
[00:30.700] | قايتا يارىشىشقا باھانە ئىزدەپ يۈرەكلىك ساڭا دىمەيمەن |
[00:30.946] | 我还在为复合找理由可胆怯 |
[00:32.444] | ياش ئاققۇزماسلىققا ۋەدە بەرگەن يىگىت |
[00:32.697] | 发誓过不会让你流泪的男人 |
[00:34.195] | يىشىڭنىڭ ئىقىشىغا سەۋەپ بولدى |
[00:34.440] | 现在变成了你流泪的理由 |
[00:35.950] | كەچۈر دىسە كەچۈرمەيىتتىڭ |
[00:35.950] | 知道你不会原谅我的 |
[00:37.191] | مۇھاببىتىڭ قولىدا خازان بولدى |
[00:37.191] | 你把两个互相爱的心毁掉了 |
[00:38.945] | ئىككى ئادەمنىڭ بىرگە ئۆتۈشى |
[00:40.443] | ئىيتىمەن چۈشكەن كۆڭۈل دەپ |
[00:40.942] | 两个人的生活已经融合在一起了 |
[00:42.440] | ئۇ ئوغۇل سىنى دەپ قىلغانتى |
[00:43.692] | چۈشەنسەڭ بۆلگەن كۆڭۈل دەپ |
[00:43.692] | 那个男的为了你而做了 |
[00:46.944] | ئامال يوق تۇرمۇش مۇشۇنداق بەزىدە ئىگىز بەزىدە پەس |
[00:47.198] | 生活就是这样酸甜苦辣 |
[00:48.442] | بەزى كۆڭۈلچەك تۇرمۇشۇڭ |
[00:50.193] | مۇناپىقلار سەۋەپلىك بولىدۇ پەس |
[00:50.193] | 原本心意的生活就会毁在烂人手里 |
[00:53.201] | بەزى سەن ياخشى كۆردىغىنىڭنى ياخشى كۆرشۈڭ سەۋەپلىك تاشلايسەن |
[00:53.201] | 就会因为喜欢而要放弃你喜欢的人 |
[00:56.196] | ئازاپلار سۆزىنى بەزىدە دىگەندەك قارا تەقدىرىڭدىن باشلايسەن |
[00:56.196] | 黑暗的人生有时会从你自己的生活中开始 |
[00:58.193] | ئەمەلىيەتتە تۇرمۇش مۇشۇنداق |
[00:59.691] | كۆپ سۇئاللارنىڭ ھاجىتى يوق |
[00:59.948] | 本来生活就是这样 很多的问题都是不必要的 |
[01:03.458] | ھازىرقى مۇھاببەتنىڭ مەنىسى قالمىدى مىنىڭ مۇھاببەتكە قەرىزىم يوق |
[01:04.968] | 现在的爱情已经没有什么意义،我不欠爱情 |
[01:06.711] | بىر كۈنلەردە |
[01:06.965] | 你说会有一天 |
[01:08.708] | گۈلنى توزۇپ كىتىپتۇ دەيسەن |
[01:08.962] | 花瓣总会掉下来的 |
[01:11.715] | گۈللەر توزۇپ كىتىدۇ ئاندىن |
[01:11.715] | 花瓣也掉下来了 |
[01:13.966] | بىر كۈنلەردە |
[01:13.966] | 你说会有一天 |
[01:15.210] | ماڭا ھاردۇق يىتىپتۇ دەيسەن |
[01:15.709] | 我很累了 |
[01:17.219] | ھاردۇق ئۆتۈل كىتىدۇ جاندىن |
[01:17.718] | 不过那也是急事的而已 |
[01:19.715] | بىر كۈنلەردە |
[01:19.715] | 你说会有一天 |
[01:21.466] | ئۆزى بولسا دەيسەن ھەممىنى |
[01:21.712] | 希望什么事你都能陪着我 |
[01:24.961] | كىلىش يوقتۇر ئەمما قايتىدىن |
[01:25.218] | 可是一旦错过就不会重来 |
[01:30.963] | قايتىپ كىلىشىمنى خالىمايسەن كۆڭلۈڭ سوۋۇپ كەتتىمۇ |
[01:30.963] | 你不希望我回到你身边是因为不在爱我了吗 |
[01:34.216] | بۇرۇن قول تۇتۇشۇپ ماڭغانلىرىمىزنى ئۇنتۇدۇڭمۇ ئەستىمۇ |
[01:34.216] | 以前牵过的手你还记得吗 |
[01:37.211] | بەخىت تىلەيمەن ئاڭلىساڭ ئەگەردە سەن ئۈچۈن يازغان ناخشامنى |
[01:37.211] | 要是你能听到我为你写的歌我会祝福你的 |
[01:40.460] | ئىزىلگەن كۆڭلۈڭ بەلكى ئەمدى ، قايتا ئەسلىگە كەلدىمۇ |
[01:40.717] | 也许以前爱我的心已经不能回复如初了 |
[01:43.468] | ھاياتىم دەيىتتىڭ بەزىدە ، ئۆزۈمنى بەخىتلىك چاغلايىتتىم |
[01:43.713] | 当你把我说成命时我会感到无比的幸福 |
[01:46.720] | خىجىل بولماي باشقىلار ئالدىدا سىنى باغرىمغا باسالايتتىم |
[01:46.962] | 我会大胆的把你抱入怀中的 |
[01:49.716] | ئازغىنە ۋاقىتتا چوڭقۇر ئەسلىمە قالدى بىزنىڭ قەلىبدە |
[01:50.215] | 短暂的时间内我们心里留下了很美好的回忆 |
[01:52.837] | ئۇنتاي دىدىم ئۇنتالمىدىم قالدىم يالغۇز تەرىقدە |
[01:52.837] | 我想忘记但无能为力在这漆黑的夜里只剩了孤 |
[01:53.336] | 独的一个人 |
[01:56.086] | بىلىمەن گۇناھ ئۆزۈمدە ، ساڭا ئاچچىغلاپ سالغانتىم |
[01:56.585] | 知道自己错了还给你发过脾气 |
[01:59.338] | ئەپۇ سوراش ئۇياقتا تۇرسۇن ، يۈز ئۆزۈپلا تانغانتىم |
[01:59.837] | 甚至没道过谦还放弃了解释 |
[02:02.587] | كەچۈرۈمنى خەيىر دەپ ئىيىتتىم تەنھا يالغۇز كىچىگە |
[02:02.587] | 孤独的夜里我会把对不起说成再见 |
[02:05.828] | ئەپسۇسلۇق نۇرلىرى كۆزۈمدە يورىدە كۆپكۆك تۇمان ئىچىدە |
[02:05.828] | 遗憾的眼光慢慢的融入到了大雾里 |
[02:08.835] | ئاڭلىدىممەن تىپىپسە باشقىنى ، مەندىنمۇ ياخشى ئوخشايدۇ |
[02:09.077] | 听说了你已经是别的人的情人 好像他比我好 |
[02:12.085] | سىنى ئالدىماي بەخىتنىڭ يولىغا ئىزىقتۇرماي باشلامدۇ |
[02:12.330] | 他不会骗你吗 他会带你一直幸福下去吗 |
[02:15.337] | بەخىتلىك بولغىن بەخىتلىك بولسۇن ئەتراپىمدىكى ھەممىسى |
[02:15.337] | 祝你幸福 祝我身边的人都幸福 |
[02:23.579] | ئەمدى زۇھار كەتتى بەلكىم كىلەر angel كەلگۈسى |
[00:00.000] | zuò cí : Zuhar |
[00:01.000] | zuò qǔ : Zuhar |
[00:15.189] | |
[00:15.445] | wǒ men de gù shì zài zhè lǐ kāi shǐ le wǒ de jì yì tè bié yóu xīn |
[00:18.441] | |
[00:18.695] | dāng nǐ zài wǒ nǎo hǎi lǐ kào jìn wǒ shí lián wǒ de jiǎo bù dōu huì fàng màn |
[00:21.690] | |
[00:21.690] | nǐ shì tè bié dān chún de nǚ hái yuán běn zhè gè yè wǎn bù xiǎng piàn nǐ |
[00:24.698] | |
[00:24.698] | suǒ yǐ dú zì yī rén zǒu zài méi yǒu nǐ de yè lǐ |
[00:27.693] | |
[00:27.950] | dào xiàn zài wǒ dōu bù zhī dào wǒ men wèi shí me yào fēn kāi |
[00:30.700] | |
[00:30.946] | wǒ hái zài wèi fù hé zhǎo lǐ yóu kě dǎn qiè |
[00:32.444] | |
[00:32.697] | fā shì guò bú huì ràng nǐ liú lèi de nán rén |
[00:34.195] | |
[00:34.440] | xiàn zài biàn chéng le nǐ liú lèi de lǐ yóu |
[00:35.950] | |
[00:35.950] | zhī dào nǐ bú huì yuán liàng wǒ de |
[00:37.191] | |
[00:37.191] | nǐ bǎ liǎng gè hù xiāng ài de xīn huǐ diào le |
[00:38.945] | |
[00:40.443] | |
[00:40.942] | liǎng gè rén de shēng huó yǐ jīng róng hé zài yì qǐ le |
[00:42.440] | |
[00:43.692] | |
[00:43.692] | nà gè nán de wèi le nǐ ér zuò le |
[00:46.944] | |
[00:47.198] | shēng huó jiù shì zhè yàng suān tián kǔ là |
[00:48.442] | |
[00:50.193] | |
[00:50.193] | yuán běn xīn yì de shēng huó jiù huì huǐ zài làn rén shǒu lǐ |
[00:53.201] | |
[00:53.201] | jiù huì yīn wèi xǐ huān ér yào fàng qì nǐ xǐ huān de rén |
[00:56.196] | |
[00:56.196] | hēi àn de rén shēng yǒu shí huì cóng nǐ zì jǐ de shēng huó zhōng kāi shǐ |
[00:58.193] | |
[00:59.691] | |
[00:59.948] | běn lái shēng huó jiù shì zhè yàng hěn duō de wèn tí dōu shì bù bì yào de |
[01:03.458] | |
[01:04.968] | xiàn zài de ài qíng yǐ jīng méi yǒu shén me yì yì wǒ bù qiàn ài qíng |
[01:06.711] | |
[01:06.965] | nǐ shuō huì yǒu yì tiān |
[01:08.708] | |
[01:08.962] | huā bàn zǒng huì diào xià lái de |
[01:11.715] | |
[01:11.715] | huā bàn yě diào xià lái le |
[01:13.966] | |
[01:13.966] | nǐ shuō huì yǒu yì tiān |
[01:15.210] | |
[01:15.709] | wǒ hěn lèi le |
[01:17.219] | |
[01:17.718] | bù guò nà yě shì jí shì de ér yǐ |
[01:19.715] | |
[01:19.715] | nǐ shuō huì yǒu yì tiān |
[01:21.466] | |
[01:21.712] | xī wàng shén me shì nǐ dōu néng péi zhe wǒ |
[01:24.961] | |
[01:25.218] | kě shì yī dàn cuò guò jiù bú huì chóng lái |
[01:30.963] | |
[01:30.963] | nǐ bù xī wàng wǒ huí dào nǐ shēn biān shì yīn wèi bù zài ài wǒ le ma |
[01:34.216] | |
[01:34.216] | yǐ qián qiān guò de shǒu nǐ hái jì de ma |
[01:37.211] | |
[01:37.211] | yào shì nǐ néng tīng dào wǒ wèi nǐ xiě de gē wǒ huì zhù fú nǐ de |
[01:40.460] | |
[01:40.717] | yě xǔ yǐ qián ài wǒ de xīn yǐ jīng bù néng huí fù rú chū le |
[01:43.468] | |
[01:43.713] | dāng nǐ bǎ wǒ shuō chéng mìng shí wǒ huì gǎn dào wú bǐ de xìng fú |
[01:46.720] | |
[01:46.962] | wǒ huì dà dǎn de bǎ nǐ bào rù huái zhōng de |
[01:49.716] | |
[01:50.215] | duǎn zàn de shí jiān nèi wǒ men xīn lǐ liú xià le hěn měi hǎo de huí yì |
[01:52.837] | |
[01:52.837] | wǒ xiǎng wàng jì dàn wú néng wéi lì zài zhè qī hēi de yè lǐ zhǐ shèng le gū |
[01:53.336] | dú de yí ge rén |
[01:56.086] | |
[01:56.585] | zhī dào zì jǐ cuò le huán gěi nǐ fā guò pí qì |
[01:59.338] | |
[01:59.837] | shèn zhì méi dào guò qiān hái fàng qì liǎo jiě shì |
[02:02.587] | |
[02:02.587] | gū dú de yè lǐ wǒ huì bǎ duì bù qǐ shuō chéng zài jiàn |
[02:05.828] | |
[02:05.828] | yí hàn de yǎn guāng màn màn de róng rù dào le dà wù lǐ |
[02:08.835] | |
[02:09.077] | tīng shuō le nǐ yǐ jīng shì bié de rén de qíng rén hǎo xiàng tā bǐ wǒ hǎo |
[02:12.085] | |
[02:12.330] | tā bú huì piàn nǐ ma tā huì dài nǐ yī zhí xìng fú xià qù ma |
[02:15.337] | |
[02:15.337] | zhù nǐ xìng fú zhù wǒ shēn biān de rén dōu xìng fú |
[02:23.579] | angel |