当你装扮成一身纯白 我不禁低头看著我的手 | |
记得你从前曾对我说过 这代表过去现在和以后 | |
当我把戒指还你的时候 我不禁低头看著我的手 | |
纵然我还有千言万语 就怕是没开口而泪先流 | |
啊~ 这美丽的痕迹 它曾套住我的手 我的心头 | |
啊~ 这美丽的痕迹 不再套住我的手 却依然在心头 |
dang ni zhuang ban cheng yi shen chun bai wo bu jin di tou kan zhe wo de shou | |
ji de ni cong qian ceng dui wo shuo guo zhe dai biao guo qu xian zai he yi hou | |
dang wo ba jie zhi hai ni de shi hou wo bu jin di tou kan zhe wo de shou | |
zong ran wo hai you qian yan wan yu jiu pa shi mei kai kou er lei xian liu | |
a zhe mei li de hen ji ta ceng tao zhu wo de shou wo de xin tou | |
a zhe mei li de hen ji bu zai tao zhu wo de shou que yi ran zai xin tou |
dāng nǐ zhuāng bàn chéng yī shēn chún bái wǒ bù jīn dī tóu kàn zhe wǒ de shǒu | |
jì de nǐ cóng qián céng duì wǒ shuō guò zhè dài biǎo guò qù xiàn zài hé yǐ hòu | |
dāng wǒ bǎ jiè zhǐ hái nǐ de shí hòu wǒ bù jīn dī tóu kàn zhe wǒ de shǒu | |
zòng rán wǒ hái yǒu qiān yán wàn yǔ jiù pà shì méi kāi kǒu ér lèi xiān liú | |
a zhè měi lì de hén jī tā céng tào zhù wǒ de shǒu wǒ de xīn tóu | |
a zhè měi lì de hén jī bù zài tào zhù wǒ de shǒu què yī rán zài xīn tóu |