|
zuò cí : yáng xiǎo wāi Ariel |
|
zuò qǔ : yáng xiǎo wāi Ariel |
|
I' ve been waiting for a sign |
|
wǒ yī zhí děng dài zhe yí gè xìn hào |
|
When the sirens ring out |
|
dāng jǐng dí xiǎng qǐ de shí hòu |
|
and you took my hand |
|
nǐ lā zhe wǒ tóu yě bù huí de lí kāi |
|
I' m craving for a holy night |
|
wǒ xiǎng yào yí gè shén shèng de yè wǎn |
|
To drown myself into your ocean eyes |
|
ér nǐ de yǎn lǐ yǒu yī piàn hǎi |
|
down down down to the basement |
|
zuì chū de dì xià shì |
|
from the outset I |
|
nà gè shí hòu wǒ |
|
never thought that you |
|
cóng wèi xiǎng dào guò |
|
could be a friend of mine |
|
nǐ huì chéng wéi wǒ de péng yǒu |
|
throw rocks to the senior boys |
|
xiàng gāo nián jí de nán hái rēng shí zǐ |
|
and exchange our toys |
|
jiāo huàn wǒ men de wá wa |
|
with you I don' t know why |
|
hé nǐ yì qǐ wǒ zuò de shì dōu méi le lǐ yóu |
|
you' re my brilliant friend |
|
nǐ shì wǒ de tiān cái péng yǒu |
|
my huckleberry friend |
|
wǒ kě ài de lǎo péng you |
|
sometimes I hate you |
|
yǒu shí hou wǒ bù xǐ huān nǐ |
|
sometimes I hate myself |
|
yǒu shí hou wǒ tǎo yàn zì jǐ |
|
but with you |
|
dàn yǔ nǐ yì qǐ |
|
I learnt to be true |
|
wǒ dǒng de le zhēn shí |
|
and after you |
|
zài nǐ zhī hòu |
|
I got convictions too |
|
wǒ yě yǒu le xìn niàn hé lǐ yóu |
|
so because of you |
|
yīn wèi nǐ |
|
I' m out here and I' m still |
|
wǒ cái huì zài zhè lǐ |
|
we wouldn' t know |
|
wǒ men bù zhī dào |
|
we always wouldn' t know |
|
wǒ men cóng wèi zhī dào |
|
when we were young |
|
dāng wǒ men nián qīng zhī shí |
|
and we' d love to run |
|
wǒ men xǐ huān zhuī zhú bēn zǒu |
|
I' m the first to leave |
|
wǒ dì yí gè lí kāi |
|
this shitty town |
|
zhè gè bù xiàng huà de xiǎo zhèn |
|
said I' m set out to the sea |
|
shuō zhe wǒ yào xiàng dà hǎi chū fā le |
|
farewell is at dawn |
|
fēn bié zài lí míng |
|
but you didn' t come |
|
wǒ què méi yǒu kàn jiàn nǐ |
|
I' m not exceptional |
|
wǒ bú shì lì wài |
|
I' m not that special |
|
wǒ yě bù suàn tè bié |
|
used to hide behind and watch |
|
xí guàn duǒ zài hòu miàn kàn zhe |
|
you danced and you talked |
|
nǐ zài shuō huà nǐ zài tiào wǔ |
|
blurred faces I didn' t know |
|
wǒ jì bù qīng de mó hu de liǎn |
|
they' re coming close |
|
còu jìn le |
|
None of my business |
|
yǔ wǒ wú guān |
|
swaying alone |
|
yí ge rén yáo bǎi |
|
that' s how I feel myself whole |
|
ràng wǒ gǎn jué dào wǒ wán zhěng de cún zài zhe |
|
I' ve been waiting for a sign |
|
wǒ yī zhí děng dài zhe yí gè xìn hào |
|
When the sirens ring out |
|
dāng jǐng dí xiǎng qǐ de shí hòu |
|
and you took my hand |
|
nǐ lā zhe wǒ tóu yě bù huí de lí kāi |
|
I' m craving for a holy night |
|
wǒ xiǎng yào yí gè shén shèng de yè wǎn |
|
To drown myself into your ocean eyes |
|
ér nǐ de yǎn lǐ yǒu yī piàn hǎi |
|
in the snow I am missing you |
|
zài dà xuě lǐ wǒ hǎo xiǎng niàn nǐ |
|
and I miss me too |
|
yě hǎo xiǎng niàn wǒ zì jǐ |