Do Something

Song Do Something
Artist Low Power
Album Return

Lyrics

[00:00.000] 作词 : Low Power
[00:01.000] 作曲 : Low Power
[00:07.950] 后期:Take Chances Studio(嘉坤)
[00:09.206] 和我的homie一直do some thing
[00:11.455] 白天晚上一直do something
[00:14.705] 不努力的人都很扫兴
[00:16.703] 有天你会看到real something
[00:19.959] 和我的homie一直do some thing
[00:21.956] 白天晚上一直都在do something
[00:25.207] 不努力的人都很扫兴
[00:27.458] 有天你会看到real something
[00:30.456] bro 告诉我你所信仰的信仰
[00:32.959] so 什么样的音乐你能欣赏
[00:35.959] 又 再一次的阐述什么立场
[00:38.459] no 为什么效果却是不太理想
[00:40.960] 为什么书写的笔放下的人叹着气
[00:43.458] 要怎么注解的够清晰让人能看得清
[00:45.959] 都是心无顾虑的 一直活在过去的
[00:48.706] 行尸走肉般的漫无目地一直不愿上进
[00:51.459] 的bro
[00:52.201] 你确定你已看的通透
[00:53.960] 每天沉浸在毫无意义的social
[00:56.207] 被牵着鼻子走的不回头的一直往下溜的
[00:58.957] ********搞不死你誓不罢休
[01:01.458] you feel me
[01:02.700] 我希望我的homie都能好过
[01:04.709] 做到high level的homie没有一个水货
[01:07.951] 我希望我的homie远离网络
[01:09.963] 做的********十个里面九个都在炒作
[01:13.202] 和我的homie一直do some thing
[01:15.210] 白天晚上一直do something
[01:18.703] 不努力的人都很扫兴
[01:20.712] 有天你会看到real something
[01:23.951] 和我的homie一直do some thing
[01:25.949] 白天晚上一直都在do something
[01:29.203] 不努力的人都很扫兴
[01:31.453] 有天你会看到real something
[01:34.202] 只要足够听话不管你的拍子稳不稳
[01:37.456] 只有足够乖巧不管你的音色准不准
[01:39.452] 谁会管你思想多真punchline又狠不狠
[01:42.203] 堆积足够多的资本你一定能站得稳
[01:45.205] 我感谢家人一直给我鼓励
[01:47.452] 给我一直做下去的勇气
[01:50.456] 我感谢一切源于陌生人的动力
[01:52.704] 让我到现在都还没放弃
[01:55.202] 习惯天亮前就出发 不管行李有多重
[01:57.701] 习惯不回头的告别 不管心里有多痛
[02:00.706] 习惯独自一人漂泊 我还在做着梦
[02:03.204] 习惯不会变的习惯
[02:05.200] 你看 我心脏在跳动
[02:05.954] 的节拍 它永远不会停下
[02:08.705] 感受着生活无休止的变化
[02:10.701] 别发呆 我的homie会有好的变化
[02:13.701] 就算之前有100次的变卦
[02:16.204] 别瞎猜
[02:17.206] 和我的homie一直do some thing
[02:19.959] 白天晚上一直do something
[02:22.459] 不努力的人都很扫兴
[02:24.707] 有天你会看到real something
[02:27.708] 和我的homie一直do some thing
[02:29.958] 白天晚上一直都在do something
[02:33.209] 不努力的人都很扫兴
[02:35.459] 有天你会看到real something

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : Low Power
[00:01.000] zuò qǔ : Low Power
[00:07.950] hòu qī: Take Chances Studio jiā kūn
[00:09.206] hé wǒ de homie yī zhí do some thing
[00:11.455] bái tiān wǎn shàng yī zhí do something
[00:14.705] bù nǔ lì de rén dōu hěn sǎo xìng
[00:16.703] yǒu tiān nǐ huì kàn dào real something
[00:19.959] hé wǒ de homie yī zhí do some thing
[00:21.956] bái tiān wǎn shàng yī zhí dōu zài do something
[00:25.207] bù nǔ lì de rén dōu hěn sǎo xìng
[00:27.458] yǒu tiān nǐ huì kàn dào real something
[00:30.456] bro gào sù wǒ nǐ suǒ xìn yǎng de xìn yǎng
[00:32.959] so shén me yàng de yīn yuè nǐ néng xīn shǎng
[00:35.959] yòu zài yī cì de chǎn shù shén me lì chǎng
[00:38.459] no wèi shí me xiào guǒ què shì bù tài lǐ xiǎng
[00:40.960] wèi shí me shū xiě de bǐ fàng xià de rén tàn zhe qì
[00:43.458] yào zěn me zhù jiě de gòu qīng xī ràng rén néng kàn de qīng
[00:45.959] dōu shì xīn wú gù lǜ de yī zhí huó zài guò qù de
[00:48.706] xíng shī zǒu ròu bān de màn wú mù dì yī zhí bù yuàn shàng jìn
[00:51.459] de bro
[00:52.201] nǐ què dìng nǐ yǐ kàn de tōng tòu
[00:53.960] měi tiān chén jìn zài háo wú yì yì de social
[00:56.207] bèi qiān zhe bí zi zǒu de bù huí tóu de yī zhí wǎng xià liū de
[00:58.957] gǎo bù sǐ nǐ shì bù bà xiū
[01:01.458] you feel me
[01:02.700] wǒ xī wàng wǒ de homie dōu néng hǎo guò
[01:04.709] zuò dào high level de homie méi yǒu yí gè shuǐ huò
[01:07.951] wǒ xī wàng wǒ de homie yuǎn lí wǎng luò
[01:09.963] zuò de shí gè lǐ miàn jiǔ gè dōu zài chǎo zuò
[01:13.202] hé wǒ de homie yī zhí do some thing
[01:15.210] bái tiān wǎn shàng yī zhí do something
[01:18.703] bù nǔ lì de rén dōu hěn sǎo xìng
[01:20.712] yǒu tiān nǐ huì kàn dào real something
[01:23.951] hé wǒ de homie yī zhí do some thing
[01:25.949] bái tiān wǎn shàng yī zhí dōu zài do something
[01:29.203] bù nǔ lì de rén dōu hěn sǎo xìng
[01:31.453] yǒu tiān nǐ huì kàn dào real something
[01:34.202] zhǐ yào zú gòu tīng huà bù guǎn nǐ de pāi zi wěn bù wěn
[01:37.456] zhǐ yǒu zú gòu guāi qiǎo bù guǎn nǐ de yīn sè zhǔn bù zhǔn
[01:39.452] shuí huì guǎn nǐ sī xiǎng duō zhēn punchline yòu hěn bù hěn
[01:42.203] duī jī zú gòu duō de zī běn nǐ yí dìng néng zhàn dé wěn
[01:45.205] wǒ gǎn xiè jiā rén yī zhí gěi wǒ gǔ lì
[01:47.452] gěi wǒ yī zhí zuò xià qù de yǒng qì
[01:50.456] wǒ gǎn xiè yī qiè yuán yú mò shēng rén de dòng lì
[01:52.704] ràng wǒ dào xiàn zài dōu hái méi fàng qì
[01:55.202] xí guàn tiān liàng qián jiù chū fā bù guǎn xíng lǐ yǒu duō chóng
[01:57.701] xí guàn bù huí tóu de gào bié bù guǎn xīn lǐ yǒu duō tòng
[02:00.706] xí guàn dú zì yī rén piāo bó wǒ hái zài zuò zhe mèng
[02:03.204] xí guàn bú huì biàn de xí guàn
[02:05.200] nǐ kàn wǒ xīn zàng zài tiào dòng
[02:05.954] de jié pāi tā yǒng yuǎn bú huì tíng xià
[02:08.705] gǎn shòu zhe shēng huó wú xiū zhǐ de biàn huà
[02:10.701] bié fā dāi wǒ de homie huì yǒu hǎo de biàn huà
[02:13.701] jiù suàn zhī qián yǒu 100 cì de biàn guà
[02:16.204] bié xiā cāi
[02:17.206] hé wǒ de homie yī zhí do some thing
[02:19.959] bái tiān wǎn shàng yī zhí do something
[02:22.459] bù nǔ lì de rén dōu hěn sǎo xìng
[02:24.707] yǒu tiān nǐ huì kàn dào real something
[02:27.708] hé wǒ de homie yī zhí do some thing
[02:29.958] bái tiān wǎn shàng yī zhí dōu zài do something
[02:33.209] bù nǔ lì de rén dōu hěn sǎo xìng
[02:35.459] yǒu tiān nǐ huì kàn dào real something