SAPRA BU

Song SAPRA BU
Artist B.L.C
Artist M-SEVEN6
Album SAPRA BU

Lyrics

[00:00.000] 作词 : ShahMat/M-SEVEN6
[00:01.000] 作曲 : Internet
[00:12.898] 封面:DaddyAsshole
[00:28.899] Sapra
[00:30.649] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[00:32.903] 过去你都记得,ay
[00:33.404] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[00:34.901] 过去你都记得 ,ay
[00:35.655] ئۆتمۈش يادىدا بار بىزنىڭكى بالىلارنىڭ يادىدا بار ، ئەي
[00:38.150] 过去我都记得,哥们大家都还记得,ay
[00:38.650] ئۆتمۈش يادىدا بار ئەي
[00:40.405] 过去你都记得,ay
[00:40.904] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[00:42.401] 过去你都记得,ay
[00:42.901] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئۇنىڭكى ئۇنىڭكى يادىدا بار ئەي
[00:46.150] 过去你得记得,对你一定会记得,ay
[00:47.149] Verse1/Sepra
[00:47.405] ئاغىنە بالىلار يېقىلىپ كەتتى يۆلەپلا قويىمەن ئەي
[00:50.402] 哥们被算计没有关系,我选择把你扶起
[00:50.655] ئېسىڭدە چىڭ تۇتۇپ بۇدا يىقىلساڭ كۆمۈپلا قويىمەن ئەي
[00:53.907] 但记住下次再被搞,我将埋了你
[00:54.407] نېمىگە شاخلايدىكەن بۇ نېمىگە تاخلايدىكەن بۇ
[00:56.404] 你在狂什么?你在傲什么?
[00:57.402] نېمىدە توغرا دا نېمىدە خاتادا ئۆزىنى ماختايدىكەن بۇ
[01:01.155] 什么是对?什么是错?分清了再去夸自己
[01:01.650] ر ەپتە بالىلار قاچىدۇ رەپتە بالىلار ئاچىدۇ يولنى
[01:05.156] 说唱在继续风格在更新,兄弟们在开辟心路子
[01:05.403] رەپ تە سۆكىدۇ ، رەپ تە چوڭ بىلمەيدۇ مانى پۇلنى
[01:09.155] 我歌像锋刀我在磨尖,不像你在乎那票子
[01:09.654] ئاتىدۇ دولنى ئېلىپلا چاپلايدۇ يۈزىگە قوڭنى
[01:12.403] 你在骄傲的脸贴冷屁股,ok那你继续
[01:12.658] بۇرادەر ئېسىل شۇڭلاشقا تۇتىدۇ بىزدىكى قولنى
[01:16.409] 兄弟们办事相当的稳,这次绝不手下留情
[01:16.909] بالىلارنىڭ ئېسىدە بار ھەي بالىلارنىڭ ئېسىدە بار ئەي
[01:20.903] 我们还记得,你也一定没忘
[01:21.162] 2008 2018 بالىلارنىڭ كېسىلى بار ھەي
[01:24.409] 2008到2018,谁得了病一样翻旧账
[01:24.654] داۋاسى بارمۇ داۋاسى يوقمۇ بالىلارنىڭ كېسىلىگە
[01:28.403] 能不能治哥们你的通病?
[01:28.902] كېسىلىگە داۋاسى بىز باللانىڭ ئېسىلگە ئەي
[01:32.408] 解决你没得商量事儿能办稳,我将是你的药方
[01:34.906] Ay ay ay ay Ushhhhhh~
[01:39.156]
[01:39.656] داۋاسى بارمۇ داۋاسى يوقمۇ بالىلارنىڭ كېسىلىگە
[01:43.903] 能不能治哥们你的通病?
[01:45.907] Ay ay ay
[01:46.911] Hook/Sepra
[01:47.156] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[01:49.653] 过去你都记得,ay
[01:50.151] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[01:51.661] 过去你都记得 ,ay
[01:51.904] ئۆتمۈش يادىدا بار بىزنىڭكى بالىلارنىڭ يادىدا بار ، ئەي
[01:54.911] 过去我都记得,哥们大家都还记得,ay
[01:55.410] ئۆتمۈش يادىدا بار ئەي
[01:57.407] 过去你都记得,ay
[01:57.652] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[01:59.661] 过去你都记得,ay
[02:00.160] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئۇنىڭكى ئۇنىڭكى يادىدا بار ئەي
[02:02.656] 过去你得记得,对你一定会记得,ay
[02:03.155] Verse2/Sepra
[02:03.655] ئەگەردە سەندە ،چىققاندا مەندە تىكوچى تېتىتقۇ تەم دە
[02:05.906] 如果你有啥想不开的张开你的嘴
[02:06.905] ئاجايىپ رەڭدە تۈرگەن يەڭ دە مەندىكى رەپ تىكى تارىختا
[02:07.162] ئەي
[02:09.912] 我们沉默不语但我们行动你就危险了
[02:10.411] ئوينايدۇ پەمىدە دۈشمەنلەر سىياھتا ئۆزگەرتىپ ئۆتمۈشنى ئەي
[02:14.163] 算旧账煽风点火你就不怕玩火自焚?
[02:14.662] يۆلىنىش 90دە ئۆزگەرتىپ ئولجىنى قاماللاپ ئالىمەن ئەي
[02:18.410] 掏你像杀鸡般容易,莫非你想尝尝败绩?
[02:18.910] تۇزنى يەپ تۇزلۇقىنى چاقىدۇ تىكوچى بالىلار
[02:21.906] 是谁不知好歹?得寸进尺?
[02:22.405] شاھماتنىڭ ئالدىدا ئەركىلەپ ئېغىزدىن ياخشى گەپ چىقىدۇ گاڭلا
[02:25.657] 当谈到SHAHMAT大名你好自为之我曾好言相劝
[02:26.157] ئۆزەڭنى بىل ئۆزەڭنى بىل مەندىكى كۆرسەتكۈچ ھەممىنى قىل
[02:29.406] 面子足了吧?既然敬酒不吃那咱让你尝尝罚酒
[02:30.162] شاھماتنىڭ ئالدىغا بارساقمۇ ئىشىمىز ئاقمايدۇ قايتايلى دەڭلار
[02:33.412] 行不通两把刷子就让SHAHMAT帮你丢掉
[02:33.911] بالىلارنىڭ قىلغىنى ئەلەمنى كاللامغا پاتۇرۇپ يالغاننى
[02:37.406] 你的所做所为这次一笔勾销,我来做你镜子
[02:37.905] راست قىلىپ ئۆتمۈشنى پەس قىلىپ يازغاننى كۆرۈپلا
[02:38.405] قالىمەن سېزىپلا قالىمەن ھەي
[02:41.412] 旧账那等你回来,咱们精打细算
[02:41.657] قولۇمنى بەرگەنتىم مەن سېنىڭكى ئالدىڭغا كەلگەندە ئوق
[02:44.664] 我伸出的手,到你那是子弹
[02:45.406] ئاغىنەڭ كەينىڭدىن گەپ قىلماي تىكەننى سانجىغاچ بېرىدۇ زوق
[02:48.159] 正面告诉你,竖耳朵听好了哥们将要你的命
[02:48.658] قولۇمدا پېقىرتىپ قەلەمنى مەن
[02:50.411] 奋笔疾书写下恩怨
[02:50.910] يۈرەككە پاتۇرۇپ ئەلەمنى مەن
[02:52.665] 这次*翻你说唱生涯和你
[02:52.906] ئەلەمنى خالتىغا باغلايتىم دالدىدا قولۇمدا پىرقىرىتىپ مىجاتتىم مەن
[02:55.660] 在戈滩背着我装满愤怒行囊等待着你
[02:55.914] ئاقسالىق تېنىمدا يايرىتىمەن مىيىڭداكۈنسېرىمايلىتىمەن
[02:58.410] 你最好点头服从,这次我言出必行
[02:59.167] ئالىدۇ BLCبولساڭمۇ TNT سەپرا كەلدى بۇ را تا تا تا تا تا
[03:03.162] 管你坐tnt还是在blc升太空前老子先办了你
[03:04.658] Hook/Sepra
[03:05.158] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[03:06.909] 过去你都记得,ay
[03:07.408] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[03:08.406] 过去你都记得 ,ay
[03:08.906] ئۆتمۈش يادىدا بار بىزنىڭكى بالىلارنىڭ يادىدا بار ، ئەي
[03:11.913] 过去我都记得,哥们大家都还记得,ay
[03:12.412] ئۆتمۈش يادىدا بار ئەي
[03:14.167] 过去你都记得,ay
[03:14.666] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[03:16.407] 过去你都记得,ay
[03:16.917] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئۇنىڭكى ئۇنىڭكى يادىدا بار ئەي
[03:19.413] 过去你得记得,对你一定会记得,ay
[03:20.413] verse3/Sepra
[03:20.658] بالىلارنىڭ ئېسىدە بار ھەي بالىلارنىڭ ئېسىدە بار ئەي
[03:23.907] 我们还记得,你也一定没忘
[03:24.164] 2008 2018 بالىلارنىڭ كېسىلى بار ھەي
[03:27.160] 2008到2018,谁得了病一样翻旧账
[03:27.412] داۋاسى بارمۇ داۋاسى يوقمۇ بالىلارنىڭ كېسىلىگە
[03:31.407] 能不能治哥们你的通病?
[03:31.664] كېسىلىگە داۋاسى بىز باللانىڭ ئېسىلگە ئەي
[03:34.914] 解决你没得商量事儿能办稳,我将是你的药方
[03:35.159] سەپرا ئالدىڭدىكى سەپرا ئالدىڭدىكى BLC
[03:36.911] 记住是我sepra在你面前
[03:37.168] شاھمات ئۇچىدۇ ئەنقا بىزنىڭ بالىلارنىڭ ئېسىللىقى
[03:41.919] BLC SHAHMAT和ANKA已经顺势待发起飞
[03:42.418] .....دەيدۇ .....دەيدۇ . ئۆسمۈرلۈك ئۆتمۈشتە بالىلارنىڭ گۈزەللىكى
[03:45.913] (这段实在懒得翻给你)
[03:47.164] بىلمىدىم نېمە بولدى تىككەتتى بالىلارنىڭ قىلىقى سۆزمەنلىكى
[03:51.159] 既然事儿说不清,咱们来点实际的东西哦
[03:51.416] Hook/Sepra
[03:51.916] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[03:53.168] 过去你都记得,ay
[03:53.413] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[03:54.412] 过去你都记得 ,ay
[03:54.912] ئۆتمۈش يادىدا بار بىزنىڭكى بالىلارنىڭ يادىدا بار ، ئەي
[03:56.409] 过去我都记得,哥们大家都还记得,ay
[03:56.920] ئۆتمۈش يادىدا بار ئەي
[04:00.169] 过去你都记得,ay
[04:00.668] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئەي
[04:02.665] 过去你都记得,ay
[04:02.910] ئۆتمۈش يادىدا بار ، ئۇنىڭكى ئۇنىڭكى يادىدا بار ئەي
[04:06.418] 过去你得记得,对你一定会记得,ay

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : ShahMat MSEVEN6
[00:01.000] zuò qǔ : Internet
[00:12.898] fēng miàn: DaddyAsshole
[00:28.899] Sapra
[00:30.649]
[00:32.903] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[00:33.404]
[00:34.901] guò qù nǐ dōu jì de , ay
[00:35.655]
[00:38.150] guò qù wǒ dōu jì de, gē men dà jiā dōu hái jì de, ay
[00:38.650]
[00:40.405] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[00:40.904]
[00:42.401] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[00:42.901]
[00:46.150] guò qù nǐ dé jì de, duì nǐ yí dìng huì jì de, ay
[00:47.149] Verse1 Sepra
[00:47.405]
[00:50.402] gē men bèi suàn jì méi yǒu guān xi, wǒ xuǎn zé bǎ nǐ fú qǐ
[00:50.655]
[00:53.907] dàn jì zhù xià cì zài bèi gǎo, wǒ jiāng mái le nǐ
[00:54.407]
[00:56.404] nǐ zài kuáng shén me? nǐ zài ào shén me?
[00:57.402]
[01:01.155] shén me shì duì? shén me shì cuò? fēn qīng le zài qù kuā zì jǐ
[01:01.650]
[01:05.156] shuō chàng zài jì xù fēng gé zài gēng xīn, xiōng dì men zài kāi pì xīn lù zi
[01:05.403]
[01:09.155] wǒ gē xiàng fēng dāo wǒ zài mó jiān, bù xiàng nǐ zài hu nà piào zi
[01:09.654]
[01:12.403] nǐ zài jiāo ào de liǎn tiē lěng pì gǔ, ok nà nǐ jì xù
[01:12.658]
[01:16.409] xiōng dì men bàn shì xiāng dāng de wěn, zhè cì jué bù shǒu xià liú qíng
[01:16.909]
[01:20.903] wǒ men hái jì de, nǐ yě yí dìng méi wàng
[01:21.162] 2008 2018
[01:24.409] 2008 dào 2018, shuí dé le bìng yí yàng fān jiù zhàng
[01:24.654]
[01:28.403] néng bù néng zhì gē men nǐ de tōng bìng?
[01:28.902]
[01:32.408] jiě jué nǐ méi de shāng liáng shì ér néng bàn wěn, wǒ jiāng shì nǐ de yào fāng
[01:34.906] Ay ay ay ay Ushhhhhh
[01:39.156]
[01:39.656]
[01:43.903] néng bù néng zhì gē men nǐ de tōng bìng?
[01:45.907] Ay ay ay
[01:46.911] Hook Sepra
[01:47.156]
[01:49.653] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[01:50.151]
[01:51.661] guò qù nǐ dōu jì de , ay
[01:51.904]
[01:54.911] guò qù wǒ dōu jì de, gē men dà jiā dōu hái jì de, ay
[01:55.410]
[01:57.407] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[01:57.652]
[01:59.661] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[02:00.160]
[02:02.656] guò qù nǐ dé jì de, duì nǐ yí dìng huì jì de, ay
[02:03.155] Verse2 Sepra
[02:03.655]
[02:05.906] rú guǒ nǐ yǒu shà xiǎng bù kāi de zhāng kāi nǐ de zuǐ
[02:06.905]
[02:07.162]
[02:09.912] wǒ men chén mò bù yǔ dàn wǒ men xíng dòng nǐ jiù wēi xiǎn le
[02:10.411]
[02:14.163] suàn jiù zhàng shān fēng diǎn huǒ nǐ jiù bù pà wán huǒ zì fén?
[02:14.662] 90
[02:18.410] tāo nǐ xiàng shā jī bān róng yì, mò fēi nǐ xiǎng cháng cháng bài jī?
[02:18.910]
[02:21.906] shì shuí bù zhī hǎo dǎi? dé cùn jìn chǐ?
[02:22.405]
[02:25.657] dāng tán dào SHAHMAT dà míng nǐ hào zì wéi zhī wǒ céng hǎo yán xiāng quàn
[02:26.157]
[02:29.406] miàn zi zú le ba? jì rán jìng jiǔ bù chī nà zán ràng nǐ cháng cháng fá jiǔ
[02:30.162]
[02:33.412] xíng bù tōng liǎng bǎ shuā zǐ jiù ràng SHAHMAT bāng nǐ diū diào
[02:33.911]
[02:37.406] nǐ de suǒ zuò suǒ wéi zhè cì yī bǐ gōu xiāo, wǒ lái zuò nǐ jìng zi
[02:37.905]
[02:38.405]
[02:41.412] jiù zhàng nà děng nǐ huí lái, zán men jīng dǎ xì suàn
[02:41.657]
[02:44.664] wǒ shēn chū de shǒu, dào nǐ nà shi zǐ dàn
[02:45.406]
[02:48.159] zhèng miàn gào sù nǐ, shù ěr duǒ tīng hǎo le gē men jiāng yào nǐ de mìng
[02:48.658]
[02:50.411] fèn bǐ jí shū xiě xià ēn yuàn
[02:50.910]
[02:52.665] zhè cì fān nǐ shuō chàng shēng yá hé nǐ
[02:52.906]
[02:55.660] zài gē tān bēi zhe wǒ zhuāng mǎn fèn nù xíng náng děng dài zhe nǐ
[02:55.914]
[02:58.410] nǐ zuì hǎo diǎn tóu fú cóng, zhè cì wǒ yán chū bì xíng
[02:59.167] BLC TNT
[03:03.162] guǎn nǐ zuò tnt hái shì zài blc shēng tài kōng qián lǎo zi xiān bàn le nǐ
[03:04.658] Hook Sepra
[03:05.158]
[03:06.909] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[03:07.408]
[03:08.406] guò qù nǐ dōu jì de , ay
[03:08.906]
[03:11.913] guò qù wǒ dōu jì de, gē men dà jiā dōu hái jì de, ay
[03:12.412]
[03:14.167] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[03:14.666]
[03:16.407] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[03:16.917]
[03:19.413] guò qù nǐ dé jì de, duì nǐ yí dìng huì jì de, ay
[03:20.413] verse3 Sepra
[03:20.658]
[03:23.907] wǒ men hái jì de, nǐ yě yí dìng méi wàng
[03:24.164] 2008 2018
[03:27.160] 2008 dào 2018, shuí dé le bìng yí yàng fān jiù zhàng
[03:27.412]
[03:31.407] néng bù néng zhì gē men nǐ de tōng bìng?
[03:31.664]
[03:34.914] jiě jué nǐ méi de shāng liáng shì ér néng bàn wěn, wǒ jiāng shì nǐ de yào fāng
[03:35.159] BLC
[03:36.911] jì zhù shì wǒ sepra zài nǐ miàn qián
[03:37.168]
[03:41.919] BLC SHAHMAT hé ANKA yǐ jīng shùn shì dài fā qǐ fēi
[03:42.418] ..... ..... .
[03:45.913] zhè duàn shí zài lǎn de fān gěi nǐ
[03:47.164]
[03:51.159] jì rán shì ér shuō bù qīng, zán men lái diǎn shí jì de dōng xī ó
[03:51.416] Hook Sepra
[03:51.916]
[03:53.168] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[03:53.413]
[03:54.412] guò qù nǐ dōu jì de , ay
[03:54.912]
[03:56.409] guò qù wǒ dōu jì de, gē men dà jiā dōu hái jì de, ay
[03:56.920]
[04:00.169] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[04:00.668]
[04:02.665] guò qù nǐ dōu jì de, ay
[04:02.910]
[04:06.418] guò qù nǐ dé jì de, duì nǐ yí dìng huì jì de, ay