[00:00.000] |
作词 : JawsKim |
[00:01.000] |
作曲 : JawsKim/DreamLife |
[00:13.802] |
I would, follow this vibe all the way to Tokyo |
[00:18.774] |
As long they were the good ones And I would |
[00:24.132] |
Follow this vibe long as it doesnt steer my wrong |
[00:29.510] |
Dont leave me aimless Aimless Wandering |
[00:33.237] |
눈에 띄게 느려지는 걸음 |
[00:34.999] |
그 뒤에 두고 온 것들은 |
[00:36.108] |
어느새 내 곁에서 멀어져 |
[00:38.110] |
마음에서 조차 |
[00:39.468] |
희미해진 기억들 |
[00:41.596] |
괴롭진 않은데 이상하게 먹먹해 |
[00:43.828] |
어쩔 수 없이 이 도시는 너무 바뻐 |
[00:46.676] |
조금 씩 더 복잡해져 추억은 사치라며 |
[00:48.805] |
상투적인 인사말들, 오고 가는 돈들 |
[00:51.443] |
있어 보이면 빠르게 다가가는 손들 |
[00:54.524] |
어서 정해야 해, 내 역할을 |
[00:56.396] |
모든 것을 반 박자 먼저 정해 |
[00:58.707] |
남들이 알기 전에 .그리고 전해, |
[01:00.777] |
내가 얼마만큼 강한지 |
[01:02.858] |
함부로 대하지마 |
[01:04.676] |
난 날을 갈아 놨지 |
[01:06.451] |
웃는 내 모습이 어색해 |
[01:08.041] |
나는 즐거운가? 아니면 슬픈가? |
[01:09.806] |
이런 고민조차 약점이진 않을까? |
[01:13.035] |
잠은 오지 않아 (아파) 눈을 감는다 |
[01:17.016] |
I would, follow this vibe all the way to Tokyo |
[01:24.964] |
As long they were the good ones And I would |
[01:30.403] |
Follow this vibe long as it doesnt steer my wrong |
[01:35.942] |
Dont leave me aimless Aimless Wandering |
[01:39.251] |
주춤거리는 몸, 가뭄, 내 감정은 |
[01:41.531] |
굳이 드러내고 싶지 않은데 알아 주었으면 해 |
[01:44.206] |
유치하고 초라한데 그게 내 마음 |
[01:47.407] |
어쩌겠어, 들어줄지 모를 내 노래로 |
[01:49.749] |
위로 받고 싶어, 또 위로 될 수 있기를 |
[01:52.752] |
내가 너무 싫어 나약하고 나약해서 |
[01:55.411] |
발악해서라도 얻고 싶었어 - 다른 삶을 |
[01:57.955] |
근데 이 굴레는 벗어날 수 없나봐 |
[02:00.770] |
갖을 수 없는 것들을 갈구해 |
[02:02.906] |
멍청하게 내 운명을 스스로 바꾼대 (안돼) |
[02:06.781] |
그래서 오늘 밤도 슬퍼 |
[02:08.613] |
많은 걸 바란 건, 아닌데 꿈꾸는 대로 된 건 하나도 없어 |
[02:12.093] |
왜? (왜) |
[02:13.395] |
왜냐고 대체? |
[02:14.807] |
아무 말도 아무것도 해주지 않았잖아 |
[02:17.272] |
내뱉는 내 랩에도 대답 없었잖아 도대체 |
[02:19.937] |
어떤 삶을 나는 선택해야 해 |
[02:22.533] |
I would, follow this vibe all the way to Tokyo |
[02:32.022] |
As long they were the good ones And I would |
[02:34.943] |
Follow this vibe long as it doesnt steer my wrong |
[02:43.381] |
Dont leave me aimless Aimless Wandering |
[02:45.575] |
정처 없이 걷다 보면 거기 가게 될까 |
[02:47.683] |
정적 만이 남아 있어 나의 곁에 왤까 |
[02:50.226] |
이 선택은 이기적인가 |
[02:52.911] |
내 판단은 부정적인가 |
[02:55.473] |
이것은 나의 몫인지 아니면 탓인지 |
[02:58.937] |
상황은 바뀌고 있는데 나는 그대로인지 |
[03:01.651] |
세상은 그대론데 내 시선이 뒤틀린 건지 |
[03:04.675] |
모르겠어 - 이게 무슨 의밀지 |
[03:07.142] |
정처 없이 걷다 보면 거기 가게 될까 |
[03:09.509] |
정적 만이 남아 있어 나의 곁에 왤까 |
[03:12.345] |
이 선택은 이기적인가 |
[03:15.705] |
내 판단은 부정적인가 |
[03:18.119] |
이것은 나의 몫인지 아니면 탓인지 |
[03:20.551] |
상황은 바뀌고 있는데 나는 그대로인지 |
[03:23.452] |
세상은 그대론데 내 시선이 뒤틀린 건지 |
[03:27.276] |
모르겠어 - 이게 무슨 의밀지 |
[03:29.511] |
I would, follow this vibe all the way to Tokyo |
[03:36.195] |
As long they were the good ones And I would |
[03:40.971] |
Follow this vibe long as it doesnt steer my wrong |
[03:47.531] |
Dont leave me aimless Aimless Wandering |
[03:54.842] |
위로 받고 싶어, 또 위로 될 수 있기를 |