Lokap

Lokap Lyrics

Song Lokap
Artist 黄明志
Album 亚洲通牒
Download Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 黃明志 Namewee
[00:01.000] 作曲 : 黃明志 Namewee
[00:21.68] I kena tahan kat Lapangan terbang
[00:24.00] Hanya baru pulang dari palau Taiwan
[00:26.72] Mesin passport halang I tak jadi pelepasan
[00:29.53] Dua dua tangan dipakai handceaft belakang
[00:32.17] Mungkin dirangka Mungkin salah faham
[00:34.72] Mungkin polis diberikan tekanan wartawan
[00:37.15] Mungkin kali ini I takkan dimaafkan
[00:40.38] Mungkin kali ini I sudah tak ada jalan
[00:43.31] Berita dah keluar I dibentuk imej jahat
[00:46.02] Hujan lebat I dihantar ke IPD pinang
[00:48.76] Ibu papa dan kawan semua orang bimbang
[00:51.69] Tapi handphone dismpan oleh tuan lokap bayan lepas
[00:54.69] I masuk lokap, Kena tahan
[00:57.11] I kena reman sampai lima malam
[00:59.79] I masuk lokap, Kena tangkap
[01:02.46] Bukanlah salah tapi salah faham
[01:05.24] I masuk lokap, Kena tahan
[01:07.88] I kena reman sampai lima malam
[01:10.67] I masuk lokap, Kena tangkap
[01:13.26] Bukanlah salah tapi salah faham
[01:16.16] I masuk lokap, Hubungan hilang
[01:21.91] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[01:27.34] 里面人满为患
[01:28.48] 恶臭味无法消散
[01:29.87] 冷冷的地板 铁枝围栏
[01:31.42] 我根本无法动弹
[01:32.66] 住满了毒虫毒犯
[01:33.83] 窃盗匪谍 狐群狗党
[01:35.41] 还有一大堆非法外劳
[01:36.85] 被老板无良典当
[01:38.04] 有人精神涣散
[01:39.28] 有人对着白墙
[01:40.48] 有人哼着的旋律
[01:41.92] 充满对自由的向往
[01:43.48] 透过天窗微弱的光线
[01:44.82] 用来时间计算
[01:46.07] 隔壁牢房传来的诵经声
[01:47.58] 表示快天亮
[01:48.88] 三吋大小的米饭
[01:50.21] 水必须储藏
[01:51.48] 受审回房的必须脱光
[01:53.04] 起立蹲下旋转
[01:54.09] 尊严在这里没有度量
[01:55.74] 像狗一样
[01:56.70] 时间在这里会被拉长
[01:58.59] 睡眠无法安然
[01:59.50] 带着 惶恐和焦虑
[02:01.30] 不安和慌张
[02:02.66] 恶劣的环境熬过五个噩梦般的夜晚
[02:05.53] 为何一切努力和贡献
[02:06.93] 却一再被推翻
[02:08.19] 原谅我根本不自量力
[02:09.58] 该如何抵抗
[02:10.92] I masuk lokap, Kena tahan
[02:13.48] I kena reman sampai lima malam
[02:16.20] I masuk lokap, Kena tangkap
[02:18.79] Bukanlah salah tapi salah faham
[02:21.56] I masuk lokap, Kena taham
[02:24.22] I kena reman sampai lima malam
[02:26.88] I masuk lokap, Kena tangkap
[02:29.93] Bukanlah salah tapi salah faham
[02:32.52] I masuk lokap, Hubungan hilang
[02:38.16] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[02:43.47] 不知道过了多少年
[02:44.99] 发生了多少次
[02:45.83] 创作被强权打压
[02:47.31] 我孤军对峙
[02:48.60] 那只是个人的表达方式
[02:50.43] 不认同的可以无视
[02:52.02] 谁无知 又无耻
[02:52.99] 在无止尽地阻止
[02:54.52] 虽然我无党又无派
[02:55.96] 没有高山和后台
[02:57.06] 作品在国(马来西亚)外被青睐
[02:58.58] 却被不断的迫害
[02:59.83] 爸爸妈妈是我不该
[03:01.21] 这次一定能站起来
[03:02.64] 面对难关和阻碍
[03:04.10] 我设法用力去解开
[03:05.28] 我闭上双眼
[03:06.34] 体会着人情人暖
[03:07.37] 我明白许多事情
[03:08.79] 都已经颠倒逆转
[03:10.16] 所谓称兄道弟的伙伴
[03:12.06] 都已经被现实埋葬
[03:13.54] 虚假的嘘寒问暖
[03:14.88] 不断透露人性的真相
[03:16.27] 一人做事一人当
[03:17.67] 我只有一双肩膀
[03:18.89] 面对冷嘲热讽和责任归咎
[03:21.07] 我会承担
[03:21.88] 离开了牢房 我抬头
[03:23.22] 看不到阳光
[03:24.36] 要面对残酷的现实
[03:25.55] 丑陋的嘴脸
[03:26.36] 那才叫人心寒 才叫人心寒
[03:31.98] 我必须勇敢
[03:37.98] I masuk lokap, Kena tahan
[03:40.75] I kena reman sampai lima malam
[03:43.40] I masuk lokap, Kena tangkap
[03:46.04] Bukanlah salah tapi salah faham
[03:48.93] I masuk lokap, Kena tahan
[03:51.45] I kena reman sampai lima malam
[03:54.20] I masuk lokap, Kena tangkap
[03:57.03] Bukanlah salah tapi salah faham
[03:59.81] I masuk lokap, Hubungan hilang
[04:04.97] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[00:00.000] zuo ci : huang ming zhi Namewee
[00:01.000] zuo qu : huang ming zhi Namewee
[00:21.68] I kena tahan kat Lapangan terbang
[00:24.00] Hanya baru pulang dari palau Taiwan
[00:26.72] Mesin passport halang I tak jadi pelepasan
[00:29.53] Dua dua tangan dipakai handceaft belakang
[00:32.17] Mungkin dirangka Mungkin salah faham
[00:34.72] Mungkin polis diberikan tekanan wartawan
[00:37.15] Mungkin kali ini I takkan dimaafkan
[00:40.38] Mungkin kali ini I sudah tak ada jalan
[00:43.31] Berita dah keluar I dibentuk imej jahat
[00:46.02] Hujan lebat I dihantar ke IPD pinang
[00:48.76] Ibu papa dan kawan semua orang bimbang
[00:51.69] Tapi handphone dismpan oleh tuan lokap bayan lepas
[00:54.69] I masuk lokap, Kena tahan
[00:57.11] I kena reman sampai lima malam
[00:59.79] I masuk lokap, Kena tangkap
[01:02.46] Bukanlah salah tapi salah faham
[01:05.24] I masuk lokap, Kena tahan
[01:07.88] I kena reman sampai lima malam
[01:10.67] I masuk lokap, Kena tangkap
[01:13.26] Bukanlah salah tapi salah faham
[01:16.16] I masuk lokap, Hubungan hilang
[01:21.91] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[01:27.34] li mian ren man wei huan
[01:28.48] e chou wei wu fa xiao san
[01:29.87] leng leng de di ban tie zhi wei lan
[01:31.42] wo gen ben wu fa dong tan
[01:32.66] zhu man le du chong du fan
[01:33.83] qie dao fei die hu qun gou dang
[01:35.41] hai you yi da dui fei fa wai lao
[01:36.85] bei lao ban wu liang dian dang
[01:38.04] you ren jing shen huan san
[01:39.28] you ren dui zhe bai qiang
[01:40.48] you ren heng zhe de xuan lv
[01:41.92] chong man dui zi you de xiang wang
[01:43.48] tou guo tian chuang wei ruo de guang xian
[01:44.82] yong lai shi jian ji suan
[01:46.07] ge bi lao fang chuan lai de song jing sheng
[01:47.58] biao shi kuai tian liang
[01:48.88] san cun da xiao de mi fan
[01:50.21] shui bi xu chu cang
[01:51.48] shou shen hui fang de bi xu tuo guang
[01:53.04] qi li dun xia xuan zhuan
[01:54.09] zun yan zai zhe li mei you du liang
[01:55.74] xiang gou yi yang
[01:56.70] shi jian zai zhe li hui bei la chang
[01:58.59] shui mian wu fa an ran
[01:59.50] dai zhe huang kong he jiao lv
[02:01.30] bu an he huang zhang
[02:02.66] e lie de huan jing ao guo wu ge e meng ban de ye wan
[02:05.53] wei he yi qie nu li he gong xian
[02:06.93] que yi zai bei tui fan
[02:08.19] yuan liang wo gen ben bu zi liang li
[02:09.58] gai ru he di kang
[02:10.92] I masuk lokap, Kena tahan
[02:13.48] I kena reman sampai lima malam
[02:16.20] I masuk lokap, Kena tangkap
[02:18.79] Bukanlah salah tapi salah faham
[02:21.56] I masuk lokap, Kena taham
[02:24.22] I kena reman sampai lima malam
[02:26.88] I masuk lokap, Kena tangkap
[02:29.93] Bukanlah salah tapi salah faham
[02:32.52] I masuk lokap, Hubungan hilang
[02:38.16] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[02:43.47] bu zhi dao guo le duo shao nian
[02:44.99] fa sheng le duo shao ci
[02:45.83] chuang zuo bei qiang quan da ya
[02:47.31] wo gu jun dui zhi
[02:48.60] na zhi shi ge ren de biao da fang shi
[02:50.43] bu ren tong de ke yi wu shi
[02:52.02] shui wu zhi you wu chi
[02:52.99] zai wu zhi jin di zu zhi
[02:54.52] sui ran wo wu dang you wu pai
[02:55.96] mei you gao shan he hou tai
[02:57.06] zuo pin zai guo ma lai xi ya wai bei qing lai
[02:58.58] que bei bu duan de po hai
[02:59.83] ba ba ma ma shi wo bu gai
[03:01.21] zhe ci yi ding neng zhan qi lai
[03:02.64] mian dui nan guan he zu ai
[03:04.10] wo she fa yong li qu jie kai
[03:05.28] wo bi shang shuang yan
[03:06.34] ti hui zhe ren qing ren nuan
[03:07.37] wo ming bai xu duo shi qing
[03:08.79] dou yi jing dian dao ni zhuan
[03:10.16] suo wei cheng xiong dao di de huo ban
[03:12.06] dou yi jing bei xian shi mai zang
[03:13.54] xu jia de xu han wen nuan
[03:14.88] bu duan tou lu ren xing di zhen xiang
[03:16.27] yi ren zuo shi yi ren dang
[03:17.67] wo zhi you yi shuang jian bang
[03:18.89] mian dui leng chao re feng he ze ren gui jiu
[03:21.07] wo hui cheng dan
[03:21.88] li kai le lao fang wo tai tou
[03:23.22] kan bu dao yang guang
[03:24.36] yao mian dui can ku de xian shi
[03:25.55] chou lou de zui lian
[03:26.36] na cai jiao ren xin han cai jiao ren xin han
[03:31.98] wo bi xu yong gan
[03:37.98] I masuk lokap, Kena tahan
[03:40.75] I kena reman sampai lima malam
[03:43.40] I masuk lokap, Kena tangkap
[03:46.04] Bukanlah salah tapi salah faham
[03:48.93] I masuk lokap, Kena tahan
[03:51.45] I kena reman sampai lima malam
[03:54.20] I masuk lokap, Kena tangkap
[03:57.03] Bukanlah salah tapi salah faham
[03:59.81] I masuk lokap, Hubungan hilang
[04:04.97] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[00:00.000] zuò cí : huáng míng zhì Namewee
[00:01.000] zuò qǔ : huáng míng zhì Namewee
[00:21.68] I kena tahan kat Lapangan terbang
[00:24.00] Hanya baru pulang dari palau Taiwan
[00:26.72] Mesin passport halang I tak jadi pelepasan
[00:29.53] Dua dua tangan dipakai handceaft belakang
[00:32.17] Mungkin dirangka Mungkin salah faham
[00:34.72] Mungkin polis diberikan tekanan wartawan
[00:37.15] Mungkin kali ini I takkan dimaafkan
[00:40.38] Mungkin kali ini I sudah tak ada jalan
[00:43.31] Berita dah keluar I dibentuk imej jahat
[00:46.02] Hujan lebat I dihantar ke IPD pinang
[00:48.76] Ibu papa dan kawan semua orang bimbang
[00:51.69] Tapi handphone dismpan oleh tuan lokap bayan lepas
[00:54.69] I masuk lokap, Kena tahan
[00:57.11] I kena reman sampai lima malam
[00:59.79] I masuk lokap, Kena tangkap
[01:02.46] Bukanlah salah tapi salah faham
[01:05.24] I masuk lokap, Kena tahan
[01:07.88] I kena reman sampai lima malam
[01:10.67] I masuk lokap, Kena tangkap
[01:13.26] Bukanlah salah tapi salah faham
[01:16.16] I masuk lokap, Hubungan hilang
[01:21.91] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[01:27.34] lǐ miàn rén mǎn wéi huàn
[01:28.48] è chòu wèi wú fǎ xiāo sàn
[01:29.87] lěng lěng de dì bǎn tiě zhī wéi lán
[01:31.42] wǒ gēn běn wú fǎ dòng tan
[01:32.66] zhù mǎn le dú chóng dú fàn
[01:33.83] qiè dào fěi dié hú qún gǒu dǎng
[01:35.41] hái yǒu yī dà duī fēi fǎ wài láo
[01:36.85] bèi lǎo bǎn wú liáng diǎn dàng
[01:38.04] yǒu rén jīng shén huàn sàn
[01:39.28] yǒu rén duì zhe bái qiáng
[01:40.48] yǒu rén hēng zhe de xuán lǜ
[01:41.92] chōng mǎn duì zì yóu de xiàng wǎng
[01:43.48] tòu guò tiān chuāng wēi ruò de guāng xiàn
[01:44.82] yòng lái shí jiān jì suàn
[01:46.07] gé bì láo fáng chuán lái de sòng jīng shēng
[01:47.58] biǎo shì kuài tiān liàng
[01:48.88] sān cùn dà xiǎo de mǐ fàn
[01:50.21] shuǐ bì xū chǔ cáng
[01:51.48] shòu shěn huí fáng de bì xū tuō guāng
[01:53.04] qǐ lì dūn xià xuán zhuǎn
[01:54.09] zūn yán zài zhè lǐ méi yǒu dù liàng
[01:55.74] xiàng gǒu yí yàng
[01:56.70] shí jiān zài zhè lǐ huì bèi lā cháng
[01:58.59] shuì mián wú fǎ ān rán
[01:59.50] dài zhe huáng kǒng hé jiāo lǜ
[02:01.30] bù ān hé huāng zhāng
[02:02.66] è liè de huán jìng áo guò wǔ gè è mèng bān de yè wǎn
[02:05.53] wèi hé yī qiè nǔ lì hé gòng xiàn
[02:06.93] què yī zài bèi tuī fān
[02:08.19] yuán liàng wǒ gēn běn bù zì liàng lì
[02:09.58] gāi rú hé dǐ kàng
[02:10.92] I masuk lokap, Kena tahan
[02:13.48] I kena reman sampai lima malam
[02:16.20] I masuk lokap, Kena tangkap
[02:18.79] Bukanlah salah tapi salah faham
[02:21.56] I masuk lokap, Kena taham
[02:24.22] I kena reman sampai lima malam
[02:26.88] I masuk lokap, Kena tangkap
[02:29.93] Bukanlah salah tapi salah faham
[02:32.52] I masuk lokap, Hubungan hilang
[02:38.16] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
[02:43.47] bù zhī dào guò le duō shào nián
[02:44.99] fā shēng le duō shǎo cì
[02:45.83] chuàng zuò bèi qiáng quán dǎ yā
[02:47.31] wǒ gū jūn duì zhì
[02:48.60] nà zhǐ shì gè rén de biǎo dá fāng shì
[02:50.43] bù rèn tóng de kě yǐ wú shì
[02:52.02] shuí wú zhī yòu wú chǐ
[02:52.99] zài wú zhǐ jǐn dì zǔ zhǐ
[02:54.52] suī rán wǒ wú dǎng yòu wú pài
[02:55.96] méi yǒu gāo shān hé hòu tái
[02:57.06] zuò pǐn zài guó mǎ lái xī yà wài bèi qīng lài
[02:58.58] què bèi bù duàn de pò hài
[02:59.83] bà bà mā mā shì wǒ bù gāi
[03:01.21] zhè cì yí dìng néng zhàn qǐ lái
[03:02.64] miàn duì nán guān hé zǔ ài
[03:04.10] wǒ shè fǎ yòng lì qù jiě kāi
[03:05.28] wǒ bì shang shuāng yǎn
[03:06.34] tǐ huì zhe rén qíng rén nuǎn
[03:07.37] wǒ míng bái xǔ duō shì qíng
[03:08.79] dōu yǐ jīng diān dǎo nì zhuǎn
[03:10.16] suǒ wèi chēng xiōng dào dì de huǒ bàn
[03:12.06] dōu yǐ jīng bèi xiàn shí mái zàng
[03:13.54] xū jiǎ de xū hán wèn nuǎn
[03:14.88] bù duàn tòu lù rén xìng dí zhēn xiāng
[03:16.27] yī rén zuò shì yī rén dāng
[03:17.67] wǒ zhǐ yǒu yī shuāng jiān bǎng
[03:18.89] miàn duì lěng cháo rè fěng hé zé rèn guī jiù
[03:21.07] wǒ huì chéng dān
[03:21.88] lí kāi le láo fáng wǒ tái tóu
[03:23.22] kàn bú dào yáng guāng
[03:24.36] yào miàn duì cán kù de xiàn shí
[03:25.55] chǒu lòu de zuǐ liǎn
[03:26.36] nà cái jiào rén xīn hán cái jiào rén xīn hán
[03:31.98] wǒ bì xū yǒng gǎn
[03:37.98] I masuk lokap, Kena tahan
[03:40.75] I kena reman sampai lima malam
[03:43.40] I masuk lokap, Kena tangkap
[03:46.04] Bukanlah salah tapi salah faham
[03:48.93] I masuk lokap, Kena tahan
[03:51.45] I kena reman sampai lima malam
[03:54.20] I masuk lokap, Kena tangkap
[03:57.03] Bukanlah salah tapi salah faham
[03:59.81] I masuk lokap, Hubungan hilang
[04:04.97] I masuk lokap, Tolonglah tuhan
Lokap Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)