[00:00.000] | 作词 : AEolus阿一 |
[00:00.245] | 作曲 : AEolus阿一 |
[00:00.490] | 编曲:VY |
[00:00.740] | 后期:PraOdA |
[00:01.042] | 录音:黄冠天 |
[00:01.490] | 【以下文字采样自约翰·肯尼迪的演讲】 |
[00:01.991] | But why, some say, the moon? |
[00:03.495] | (但是,有人说,为什么是月亮?) |
[00:04.248] | Why choose this as our goal? |
[00:06.000] | (为什么选择这个作为我们的目标) |
[00:06.752] | And they may well ask why climb the highest mountain? |
[00:09.004] | (他们可能会问为什么爬上最高的山?) |
[00:11.021] | Why, 35 years ago, fly the Atlantic? |
[00:13.765] | (为什么35年前飞过大西洋?) |
[00:15.018] | Why dose Rice play Texas? |
[00:16.519] | (为什么从德克萨斯起飞?) |
[00:17.271] | We choose to go to the moon. |
[00:19.028] | (我们选择去月球) |
[00:20.026] | We choose to go to the moon. |
[00:21.279] | (我们选择去月球) |
[00:22.032] | verse 1: |
[00:22.532] | 当目的地在外 太空而我却身在 地球 |
[00:25.037] | 如果困难是波 塞冬那么我是鲑鱼 逆流 |
[00:28.307] | 获得了曾经朝思暮想梦寐以求的 自由 |
[00:31.297] | 可我多想回到 从前 拿起 童年 的 气球 |
[00:34.053] | 不知道你们记不记得喜之郎的 广告 |
[00:36.807] | 我要当太空人 爷爷奶奶给我 想要 的 |
[00:39.813] | 可是他们最后真的实现了吗 |
[00:42.318] | 还是当个玩笑长大就忘记了呢 唔 |
[00:45.573] | 达到了起飞的高度 丢掉了身上的包袱 |
[00:48.328] | 我看着你看着我羡慕我 |
[00:49.330] | 却还在走别人的老路 |
[00:50.833] | 记住我过来的一幕一幕 |
[00:52.085] | 成功在铺垫着一步一步 |
[00:53.587] | 调整好心态再 |
[00:54.589] | 告诉自己对嘲笑不屑一顾 |
[00:56.594] | 俄罗斯方块告诉我们合群就要 消失 |
[00:59.348] | 所以保持真我别让理想和现实 交织 |
[01:02.354] | 尽情的走吧 把过程当作绿野仙踪 |
[01:05.109] | 努力就够啦 撕开这条裂缝会是新的天空 |
[01:07.366] | hook: |
[01:08.116] | 跨过 山川和人海 |
[01:12.873] | 在前进的途中 看到 谁的等待 |
[01:19.633] | 愿这 旅途能愉快 |
[01:24.393] | 不要辜负期待 终点 就是未来 |
[01:29.651] | verse2: |
[01:30.404] | 1969年 7月 阿姆斯特朗登上了月球 |
[01:33.662] | 震惊了全 世界 一时无法 接受 |
[01:36.667] | 达成 目标 的路途漫长而又 艰难 |
[01:38.894] | 还会有 无数 的人在背后敲击着 键盘 |
[01:42.150] | 爸爸他 告诉我 |
[01:43.152] | 音乐只是 兴趣 考研更 重要 |
[01:45.159] | 命运他 逃不过 |
[01:45.909] | 我一定会 尽力 争取我的 荣耀 |
[01:47.914] | 努力的独立的执着的不理会被孤立的失落 |
[01:50.416] | 因为我来过我爱过哪怕输了也不说我知错 |
[01:53.422] | 人生不只是序曲 |
[01:54.926] | 开端不等于结局 |
[01:56.177] | 尽管前路扑朔迷离 |
[01:57.432] | 告诉自己也要继续 |
[01:59.185] | 成功需要仰望星空也离不开脚踏实地 |
[02:01.693] | 奔跑的孩子就算狂风暴雨又怎会感到孤寂 |
[02:04.945] | 阿姆斯特朗完成了他的登月计划 |
[02:07.701] | 在人类的史册上已经被永远的记下 |
[02:10.457] | 目的地是月球火星又怎样终究会抵达 |
[02:13.218] | 可捍卫梦想的战争 一触即发 |
[02:15.967] | hook: |
[02:16.469] | 跨过 山川和人海 |
[02:21.228] | 在前进的途中 看到 谁的等待 |
[02:27.742] | 愿这 旅途能愉快 |
[02:32.502] | 不要辜负期待 终点 就是未来 |
[02:38.263] | 【以下文字出自《简书》】 |
[02:39.264] | Because that goal will serve to organize. |
[02:41.519] | (因为这个目标将有助于统筹) |
[02:43.522] | And measure the best Of our energies and skills. |
[02:45.275] | (和衡量我们最佳的能源和技术) |
[02:47.530] | Because that challenge is one. |
[02:49.785] | (因为这个挑战) |
[02:50.788] | That we are willing to accept. |
[02:51.538] | (是我们乐于接受的) |
[02:52.289] | One we are unilling to postpone. |
[02:53.291] | (是我们不愿推迟的) |
[02:53.792] | And one which we intend to win. |
[02:55.045] | (是我们志在必得的) |
[02:55.296] | And the others, too. |
[02:56.547] | (其他的挑战亦是如此) |
[02:59.052] | hook: |
[03:01.555] | 生命 最美的花火 |
[03:06.816] | 转眼即逝 但她却 依然在亮着 |
[03:13.079] | 梦想 最后的战果 |
[03:18.090] | 登月计划 务必请你 不要退缩 |
[03:24.351] | 生命 最美的花火 |
[03:29.359] | 转眼即逝 但她却 依然在亮着 |
[03:35.746] | 梦想 最后的战果 |
[03:40.507] | 登月计划 务必请你 不要退缩 |
[00:00.000] | zuo ci : AEolus a yi |
[00:00.245] | zuo qu : AEolus a yi |
[00:00.490] | bian qu: VY |
[00:00.740] | hou qi: PraOdA |
[00:01.042] | lu yin: huang guan tian |
[00:01.490] | yi xia wen zi cai yang zi yue han ken ni di de yan jiang |
[00:01.991] | But why, some say, the moon? |
[00:03.495] | dan shi, you ren shuo, wei shi me shi yue liang? |
[00:04.248] | Why choose this as our goal? |
[00:06.000] | wei shi me xuan ze zhe ge zuo wei wo men de mu biao |
[00:06.752] | And they may well ask why climb the highest mountain? |
[00:09.004] | ta men ke neng hui wen wei shi me pa shang zui gao de shan? |
[00:11.021] | Why, 35 years ago, fly the Atlantic? |
[00:13.765] | wei shi me 35 nian qian fei guo da xi yang? |
[00:15.018] | Why dose Rice play Texas? |
[00:16.519] | wei shi me cong de ke sa si qi fei? |
[00:17.271] | We choose to go to the moon. |
[00:19.028] | wo men xuan ze qu yue qiu |
[00:20.026] | We choose to go to the moon. |
[00:21.279] | wo men xuan ze qu yue qiu |
[00:22.032] | verse 1: |
[00:22.532] | dang mu di di zai wai tai kong er wo que shen zai di qiu |
[00:25.037] | ru guo kun nan shi bo sai dong na me wo shi gui yu ni liu |
[00:28.307] | huo de le ceng jing zhao si mu xiang meng mei yi qiu de zi you |
[00:31.297] | ke wo duo xiang hui dao cong qian na qi tong nian de qi qiu |
[00:34.053] | bu zhi dao ni men ji bu ji de xi zhi lang de guang gao |
[00:36.807] | wo yao dang tai kong ren ye ye nai nai gei wo xiang yao de |
[00:39.813] | ke shi ta men zui hou zhen de shi xian le ma |
[00:42.318] | hai shi dang ge wan xiao zhang da jiu wang ji le ne wu |
[00:45.573] | da dao le qi fei de gao du diu diao le shen shang de bao fu |
[00:48.328] | wo kan zhe ni kan zhe wo xian mu wo |
[00:49.330] | que hai zai zou bie ren de lao lu |
[00:50.833] | ji zhu wo guo lai de yi mu yi mu |
[00:52.085] | cheng gong zai pu dian zhe yi bu yi bu |
[00:53.587] | tiao zheng hao xin tai zai |
[00:54.589] | gao su zi ji dui chao xiao bu xie yi gu |
[00:56.594] | e luo si fang kuai gao su wo men he qun jiu yao xiao shi |
[00:59.348] | suo yi bao chi zhen wo bie rang li xiang he xian shi jiao zhi |
[01:02.354] | jin qing de zou ba ba guo cheng dang zuo lv ye xian zong |
[01:05.109] | nu li jiu gou la si kai zhe tiao lie feng hui shi xin de tian kong |
[01:07.366] | hook: |
[01:08.116] | kua guo shan chuan he ren hai |
[01:12.873] | zai qian jin de tu zhong kan dao shui de deng dai |
[01:19.633] | yuan zhe lv tu neng yu kuai |
[01:24.393] | bu yao gu fu qi dai zhong dian jiu shi wei lai |
[01:29.651] | verse2: |
[01:30.404] | 1969 nian 7 yue a mu si te lang deng shang le yue qiu |
[01:33.662] | zhen jing le quan shi jie yi shi wu fa jie shou |
[01:36.667] | da cheng mu biao de lu tu man chang er you jian nan |
[01:38.894] | hai hui you wu shu de ren zai bei hou qiao ji zhe jian pan |
[01:42.150] | ba ba ta gao su wo |
[01:43.152] | yin yue zhi shi xing qu kao yan geng zhong yao |
[01:45.159] | ming yun ta tao bu guo |
[01:45.909] | wo yi ding hui jin li zheng qu wo de rong yao |
[01:47.914] | nu li de du li de zhi zhuo de bu li hui bei gu li de shi luo |
[01:50.416] | yin wei wo lai guo wo ai guo na pa shu le ye bu shuo wo zhi cuo |
[01:53.422] | ren sheng bu zhi shi xu qu |
[01:54.926] | kai duan bu deng yu jie ju |
[01:56.177] | jin guan qian lu pu shuo mi li |
[01:57.432] | gao su zi ji ye yao ji xu |
[01:59.185] | cheng gong xu yao yang wang xing kong ye li bu kai jiao ta shi di |
[02:01.693] | ben pao de hai zi jiu suan kuang feng bao yu you zen hui gan dao gu ji |
[02:04.945] | a mu si te lang wan cheng le ta de deng yue ji hua |
[02:07.701] | zai ren lei de shi ce shang yi jing bei yong yuan de ji xia |
[02:10.457] | mu di di shi yue qiu huo xing you zen yang zhong jiu hui di da |
[02:13.218] | ke han wei meng xiang de zhan zheng yi chu ji fa |
[02:15.967] | hook: |
[02:16.469] | kua guo shan chuan he ren hai |
[02:21.228] | zai qian jin de tu zhong kan dao shui de deng dai |
[02:27.742] | yuan zhe lv tu neng yu kuai |
[02:32.502] | bu yao gu fu qi dai zhong dian jiu shi wei lai |
[02:38.263] | yi xia wen zi chu zi jian shu |
[02:39.264] | Because that goal will serve to organize. |
[02:41.519] | yin wei zhe ge mu biao jiang you zhu yu tong chou |
[02:43.522] | And measure the best Of our energies and skills. |
[02:45.275] | he heng liang wo men zui jia de neng yuan he ji shu |
[02:47.530] | Because that challenge is one. |
[02:49.785] | yin wei zhe ge tiao zhan |
[02:50.788] | That we are willing to accept. |
[02:51.538] | shi wo men le yu jie shou de |
[02:52.289] | One we are unilling to postpone. |
[02:53.291] | shi wo men bu yuan tui chi de |
[02:53.792] | And one which we intend to win. |
[02:55.045] | shi wo men zhi zai bi dei de |
[02:55.296] | And the others, too. |
[02:56.547] | qi ta de tiao zhan yi shi ru ci |
[02:59.052] | hook: |
[03:01.555] | sheng ming zui mei di hua huo |
[03:06.816] | zhuan yan ji shi dan ta que yi ran zai liang zhe |
[03:13.079] | meng xiang zui hou de zhan guo |
[03:18.090] | deng yue ji hua wu bi qing ni bu yao tui suo |
[03:24.351] | sheng ming zui mei di hua huo |
[03:29.359] | zhuan yan ji shi dan ta que yi ran zai liang zhe |
[03:35.746] | meng xiang zui hou de zhan guo |
[03:40.507] | deng yue ji hua wu bi qing ni bu yao tui suo |
[00:00.000] | zuò cí : AEolus ā yī |
[00:00.245] | zuò qǔ : AEolus ā yī |
[00:00.490] | biān qǔ: VY |
[00:00.740] | hòu qī: PraOdA |
[00:01.042] | lù yīn: huáng guān tiān |
[00:01.490] | yǐ xià wén zì cǎi yàng zì yuē hàn kěn ní dí de yǎn jiǎng |
[00:01.991] | But why, some say, the moon? |
[00:03.495] | dàn shì, yǒu rén shuō, wèi shí me shì yuè liàng? |
[00:04.248] | Why choose this as our goal? |
[00:06.000] | wèi shí me xuǎn zé zhè gè zuò wéi wǒ men de mù biāo |
[00:06.752] | And they may well ask why climb the highest mountain? |
[00:09.004] | tā men kě néng huì wèn wèi shí me pá shàng zuì gāo de shān? |
[00:11.021] | Why, 35 years ago, fly the Atlantic? |
[00:13.765] | wèi shí me 35 nián qián fēi guò dà xī yáng? |
[00:15.018] | Why dose Rice play Texas? |
[00:16.519] | wèi shí me cóng dé kè sà sī qǐ fēi? |
[00:17.271] | We choose to go to the moon. |
[00:19.028] | wǒ men xuǎn zé qù yuè qiú |
[00:20.026] | We choose to go to the moon. |
[00:21.279] | wǒ men xuǎn zé qù yuè qiú |
[00:22.032] | verse 1: |
[00:22.532] | dāng mù dì dì zài wài tài kōng ér wǒ què shēn zài dì qiú |
[00:25.037] | rú guǒ kùn nán shì bō sāi dōng nà me wǒ shì guī yú nì liú |
[00:28.307] | huò dé le céng jīng zhāo sī mù xiǎng mèng mèi yǐ qiú de zì yóu |
[00:31.297] | kě wǒ duō xiǎng huí dào cóng qián ná qǐ tóng nián de qì qiú |
[00:34.053] | bù zhī dào nǐ men jì bù jì de xǐ zhī láng de guǎng gào |
[00:36.807] | wǒ yào dāng tài kōng rén yé ye nǎi nǎi gěi wǒ xiǎng yào de |
[00:39.813] | kě shì tā men zuì hòu zhēn de shí xiàn le ma |
[00:42.318] | hái shì dāng gè wán xiào zhǎng dà jiù wàng jì le ne wú |
[00:45.573] | dá dào le qǐ fēi de gāo dù diū diào le shēn shàng de bāo fú |
[00:48.328] | wǒ kàn zhe nǐ kàn zhe wǒ xiàn mù wǒ |
[00:49.330] | què hái zài zǒu bié rén de lǎo lù |
[00:50.833] | jì zhù wǒ guò lái de yī mù yī mù |
[00:52.085] | chéng gōng zài pū diàn zhe yī bù yī bù |
[00:53.587] | tiáo zhěng hǎo xīn tài zài |
[00:54.589] | gào sù zì jǐ duì cháo xiào bù xiè yī gù |
[00:56.594] | é luó sī fāng kuài gào sù wǒ men hé qún jiù yào xiāo shī |
[00:59.348] | suǒ yǐ bǎo chí zhēn wǒ bié ràng lǐ xiǎng hé xiàn shí jiāo zhī |
[01:02.354] | jìn qíng de zǒu ba bǎ guò chéng dàng zuò lǜ yě xiān zōng |
[01:05.109] | nǔ lì jiù gòu la sī kāi zhè tiáo liè fèng huì shì xīn de tiān kōng |
[01:07.366] | hook: |
[01:08.116] | kuà guò shān chuān hé rén hǎi |
[01:12.873] | zài qián jìn de tú zhōng kàn dào shuí de děng dài |
[01:19.633] | yuàn zhè lǚ tú néng yú kuài |
[01:24.393] | bú yào gū fù qī dài zhōng diǎn jiù shì wèi lái |
[01:29.651] | verse2: |
[01:30.404] | 1969 nián 7 yuè ā mǔ sī tè lǎng dēng shàng le yuè qiú |
[01:33.662] | zhèn jīng le quán shì jiè yī shí wú fǎ jiē shòu |
[01:36.667] | dá chéng mù biāo de lù tú màn cháng ér yòu jiān nán |
[01:38.894] | hái huì yǒu wú shù de rén zài bèi hòu qiāo jī zhe jiàn pán |
[01:42.150] | bà bà tā gào sù wǒ |
[01:43.152] | yīn yuè zhǐ shì xìng qù kǎo yán gèng zhòng yào |
[01:45.159] | mìng yùn tā táo bù guò |
[01:45.909] | wǒ yí dìng huì jìn lì zhēng qǔ wǒ de róng yào |
[01:47.914] | nǔ lì de dú lì de zhí zhuó de bù lǐ huì bèi gū lì de shī luò |
[01:50.416] | yīn wèi wǒ lái guò wǒ ài guò nǎ pà shū le yě bù shuō wǒ zhī cuò |
[01:53.422] | rén shēng bù zhǐ shì xù qǔ |
[01:54.926] | kāi duān bù děng yú jié jú |
[01:56.177] | jǐn guǎn qián lù pū shuò mí lí |
[01:57.432] | gào sù zì jǐ yě yào jì xù |
[01:59.185] | chéng gōng xū yào yǎng wàng xīng kōng yě lí bù kāi jiǎo tā shi dì |
[02:01.693] | bēn pǎo de hái zi jiù suàn kuáng fēng bào yǔ yòu zěn huì gǎn dào gū jì |
[02:04.945] | ā mǔ sī tè lǎng wán chéng le tā de dēng yuè jì huà |
[02:07.701] | zài rén lèi de shǐ cè shàng yǐ jīng bèi yǒng yuǎn de jì xià |
[02:10.457] | mù dì dì shì yuè qiú huǒ xīng yòu zěn yàng zhōng jiū huì dǐ dá |
[02:13.218] | kě hàn wèi mèng xiǎng de zhàn zhēng yī chù jí fā |
[02:15.967] | hook: |
[02:16.469] | kuà guò shān chuān hé rén hǎi |
[02:21.228] | zài qián jìn de tú zhōng kàn dào shuí de děng dài |
[02:27.742] | yuàn zhè lǚ tú néng yú kuài |
[02:32.502] | bú yào gū fù qī dài zhōng diǎn jiù shì wèi lái |
[02:38.263] | yǐ xià wén zì chū zì jiǎn shū |
[02:39.264] | Because that goal will serve to organize. |
[02:41.519] | yīn wèi zhè gè mù biāo jiāng yǒu zhù yú tǒng chóu |
[02:43.522] | And measure the best Of our energies and skills. |
[02:45.275] | hé héng liáng wǒ men zuì jiā de néng yuán hé jì shù |
[02:47.530] | Because that challenge is one. |
[02:49.785] | yīn wèi zhè gè tiǎo zhàn |
[02:50.788] | That we are willing to accept. |
[02:51.538] | shì wǒ men lè yú jiē shòu de |
[02:52.289] | One we are unilling to postpone. |
[02:53.291] | shì wǒ men bù yuàn tuī chí de |
[02:53.792] | And one which we intend to win. |
[02:55.045] | shì wǒ men zhì zài bì děi de |
[02:55.296] | And the others, too. |
[02:56.547] | qí tā de tiǎo zhàn yì shì rú cǐ |
[02:59.052] | hook: |
[03:01.555] | shēng mìng zuì měi dí huā huǒ |
[03:06.816] | zhuǎn yǎn jí shì dàn tā què yī rán zài liàng zhe |
[03:13.079] | mèng xiǎng zuì hòu de zhàn guǒ |
[03:18.090] | dēng yuè jì huà wù bì qǐng nǐ bú yào tuì suō |
[03:24.351] | shēng mìng zuì měi dí huā huǒ |
[03:29.359] | zhuǎn yǎn jí shì dàn tā què yī rán zài liàng zhe |
[03:35.746] | mèng xiǎng zuì hòu de zhàn guǒ |
[03:40.507] | dēng yuè jì huà wù bì qǐng nǐ bú yào tuì suō |