Song | Fado Das Águas |
Artist | Ana Moura |
Album | Leva-me Aos Fados |
Download | Image LRC TXT |
Dentro do rio que corre | |
No leito da minha voz | |
Há uma saudade que morre | |
Dentro do rio que corre | |
Em lágrimas até á foz | |
Dentro do mar mais profundo | |
Reflectido em meu olhar | |
Não pára o pranto um segundo | |
Dentro do mar mais profundo | |
No meu rosto a desmaiar | |
Dentro das águas nascentes | |
Das fontes que a alma encanta | |
Num crescendo de correntes, | |
Dentro das águas nascentes | |
Correm mágoas p'la garganta | |
Dentro da chuva caída | |
Como franjas do meu fado | |
Eu encharco a minha vida | |
Dentro da chuva caída | |
Meu canto é d'aguas lavado | |
Eu encharco a minha vida | |
Dentro da chuva caída | |
Como franjas do meu fado | |
We wnętrzu rzeki pędzącej | |
W korycie z mojego głosu | |
Jest tęsknota, co umiera | |
We wnętrzu rzeki pędzącej | |
Ze łzami gna aż do ujścia | |
Wewnątrz morza najgłębszego | |
Odbijając w mym spojrzeniu | |
W sekundzie nie lamentując | |
Wewnątrz morza najgłębszego | |
W mojej twarzy omdlewając | |
W sekundzie nie lamentując | |
Wewnątrz morza najgłębszego | |
W mojej twarzy omdlewając | |
We wnętrzu wód wschodzących | |
Źródeł, których dusza śpiewa | |
We wzrastających strumieniach | |
We wnętrzu wód wschodzących | |
Pędzą gorycze do gardła | |
Wewnątrz w deszczu spadającym | |
Jak frędzle mojego losu | |
Ja zamaczam moje życie | |
Wewnątrz w deszczu spadającym | |
Mój śpiew wodami obmyję | |
Ja zamaczam moje życie | |
Wewnątrz w deszczu spadającym | |
Mój śpiew wodami obmyję |
Dentro do rio que corre | |
No leito da minha voz | |
Ha uma saudade que morre | |
Dentro do rio que corre | |
Em la grimas ate a foz | |
Dentro do mar mais profundo | |
Reflectido em meu olhar | |
N o pa ra o pranto um segundo | |
Dentro do mar mais profundo | |
No meu rosto a desmaiar | |
Dentro das a guas nascentes | |
Das fontes que a alma encanta | |
Num crescendo de correntes, | |
Dentro das a guas nascentes | |
Correm ma goas p' la garganta | |
Dentro da chuva cai da | |
Como franjas do meu fado | |
Eu encharco a minha vida | |
Dentro da chuva cai da | |
Meu canto e d' aguas lavado | |
Eu encharco a minha vida | |
Dentro da chuva cai da | |
Como franjas do meu fado | |
We wn trzu rzeki p dz cej | |
W korycie z mojego g osu | |
Jest t sknota, co umiera | |
We wn trzu rzeki p dz cej | |
Ze zami gna a do uj cia | |
Wewn trz morza najg bszego | |
Odbijaj c w mym spojrzeniu | |
W sekundzie nie lamentuj c | |
Wewn trz morza najg bszego | |
W mojej twarzy omdlewaj c | |
W sekundzie nie lamentuj c | |
Wewn trz morza najg bszego | |
W mojej twarzy omdlewaj c | |
We wn trzu wo d wschodz cych | |
ro de, kto rych dusza piewa | |
We wzrastaj cych strumieniach | |
We wn trzu wo d wschodz cych | |
P dz gorycze do gard a | |
Wewn trz w deszczu spadaj cym | |
Jak fr dzle mojego losu | |
Ja zamaczam moje ycie | |
Wewn trz w deszczu spadaj cym | |
Mo j piew wodami obmyj | |
Ja zamaczam moje ycie | |
Wewn trz w deszczu spadaj cym | |
Mo j piew wodami obmyj |
Dentro do rio que corre | |
No leito da minha voz | |
Há uma saudade que morre | |
Dentro do rio que corre | |
Em lá grimas até á foz | |
Dentro do mar mais profundo | |
Reflectido em meu olhar | |
N o pá ra o pranto um segundo | |
Dentro do mar mais profundo | |
No meu rosto a desmaiar | |
Dentro das á guas nascentes | |
Das fontes que a alma encanta | |
Num crescendo de correntes, | |
Dentro das á guas nascentes | |
Correm má goas p' la garganta | |
Dentro da chuva caí da | |
Como franjas do meu fado | |
Eu encharco a minha vida | |
Dentro da chuva caí da | |
Meu canto é d' aguas lavado | |
Eu encharco a minha vida | |
Dentro da chuva caí da | |
Como franjas do meu fado | |
We wn trzu rzeki p dz cej | |
W korycie z mojego g osu | |
Jest t sknota, co umiera | |
We wn trzu rzeki p dz cej | |
Ze zami gna a do uj cia | |
Wewn trz morza najg bszego | |
Odbijaj c w mym spojrzeniu | |
W sekundzie nie lamentuj c | |
Wewn trz morza najg bszego | |
W mojej twarzy omdlewaj c | |
W sekundzie nie lamentuj c | |
Wewn trz morza najg bszego | |
W mojej twarzy omdlewaj c | |
We wn trzu wó d wschodz cych | |
ró de, któ rych dusza piewa | |
We wzrastaj cych strumieniach | |
We wn trzu wó d wschodz cych | |
P dz gorycze do gard a | |
Wewn trz w deszczu spadaj cym | |
Jak fr dzle mojego losu | |
Ja zamaczam moje ycie | |
Wewn trz w deszczu spadaj cym | |
Mó j piew wodami obmyj | |
Ja zamaczam moje ycie | |
Wewn trz w deszczu spadaj cym | |
Mó j piew wodami obmyj |