|
zuò cí : Curtis James Jackson |
|
zuò qǔ : Curtis James Jackson |
|
When the cold wind is a' calling |
|
dāng hán fēng sè sè hū xiào |
|
And the sky is clear and bright |
|
tiān kōng shì rú cǐ qīng chè míng liàng |
|
Misty mountains sing and beckon |
|
chōng mǎn bó wù de shān mài chàng zhe gē zhào huàn wǒ |
|
Lead me out into the light |
|
yǐn lǐng zhì guāng míng |
|
|
|
I will ride, I will fly |
|
wǒ jiāng jià yù wǒ jiāng fēi xiáng |
|
Chase the wind and touch the sky I will fly |
|
zhuī zhú wēi fēng jí zhuā zhù tiān kōng wǒ jiāng fēi xiáng |
|
Chase the wind and touch the sky |
|
zhuī zhú wēi fēng jí zhuā zhù tiān kōng |
|
Na na na na Na na na na La na na na Na na na |
|
La na na na La na na na La na na na Na na na |
|
Where dark roots hide secrets |
|
hēi àn zhōng shēn shēn yǐn cáng zhe mì mì |
|
And mountains are fierce and bold |
|
qún shān jì gāo sǒng yòu xióng zhuàng |
|
Deep waters hold reflections |
|
shēn hǎi zhōng mái cáng zhe zhì huì |
|
Of times lost long ago |
|
zài yáo yuǎn shī luò de shí guāng |
|
|
|
I will read every story |
|
wǒ huì xì dú měi gè gù shì |
|
Take hold of my own dream |
|
jiù zhè yàng láo láo zhuā jǐn wǒ yōng yǒu de mèng xiǎng |
|
Be as strong as the seas are stormy |
|
tā shì jīng tāo hài làng qiáng rú hǎi |
|
And proud as an eagle' s scream |
|
tā shì zì háo yú xióng yīng de cháng xiào |
|
|
|
I will ride, I will fly |
|
wǒ jiāng jià yù wǒ jiāng fēi xiáng |
|
Chase the wind and touch the sky I will fly |
|
zhuī zhú wēi fēng yǐ jí zhuā zhù tiān kōng wǒ jiāng fēi xiáng |
|
Chase the wind and touch the sky |
|
zhuī zhú wēi fēng yǐ jí zhuā zhù tiān kōng |
|
Na na na na Na na na na La na na na Na na na |
|
La na na na La na na na La na na na Na na na |
|
And touch the sky |
|
zhuā zhù tiān kōng |
|
Chase the wind |
|
zhuī zhú fēng |
|
Chase the wind |
|
zhuī zhú fēng |
|
Touch the sky |
|
zhuā zhù nà tiān kōng |