SUMMER iS DEAD

Song SUMMER iS DEAD
Artist Tagma
Album WiNTERTAPE VOL.1

Lyrics

[00:00.000] 作词 : Tagma
[00:01.000] 作曲 : Tagma
[00:09.490] 只需要一分钟时间去回忆
[00:12.280] 下不了决定的时候说随意
[00:14.972] 现实的问题也让我们回避
[00:17.447] 鲜明的对比和消失的轨迹
[00:20.139] 我可能迷失了自己在某个角落
[00:23.204] 没聊的话题还剩下好多
[00:25.922] 剩余的时间被时间消磨
[00:28.574] 冒火的房子没人想逃脱
[00:31.080] 妈妈总是说万事都有两面
[00:34.072] 判断时总是要闭上你双眼
[00:36.685] 他们的经历不会显示在表面
[00:39.226] 每一个窗边都会挂上窗帘
[00:41.896] 依然站在原地观望着四处
[00:44.830] 就算深陷泥土不想用地图
[00:47.456] 衣柜能装下冬季的衣服吗
[00:49.864] 没人会听我还会继续记录吗
[00:52.484] Dead to me
[00:53.456] Dead to me
[00:54.480] Dead to you
[00:55.488] Dead to you
[00:56.448] Dead to us
[00:57.452] I just want my summer back
[01:00.052] I just need to make it right
[01:03.038] Dead to me
[01:04.030] Dead to me
[01:05.020] Dead to you
[01:06.008] Dead to you
[01:06.984] Dead to us
[01:08.123] I just want my summer back
[01:10.742] I just need to make it right
[01:13.450] 像是在征战失去过胜算
[01:16.445] 没有人承担就没人生还
[01:19.170] 我该怎么向你解释这一切
[01:21.466] 烈日之后是我们别离的季节
[01:24.431] 我的皮鞋被积雪覆盖了一夜
[01:27.435] 世界被撕裂只剩下一页
[01:30.039] 希望被熄灭都变成纸屑
[01:32.715] 错误的直觉扭曲后理解
[01:35.400] 我需要时间去告别
[01:38.134] 我看着时间在凋谢
[01:40.703] 秋风会交给暴雪
[01:43.231] 无法去描写这浩劫
[01:45.035] 我的言语可以为你简化
[01:47.501] 你寻找的年华它就在眼下
[01:50.235] 再次做检查避免这牵挂
[01:53.041] 会发生偏差揭开了面纱
[01:55.785] 它变得易碎失去了气味
[01:58.584] 疲惫的我们一味去依偎
[02:01.105] 夏日的衬衣被丢出衣柜
[02:03.497] 来不及沉迷就已被击溃
[02:06.205] Dead to me
[02:07.457] Dead to me
[02:08.473] Dead to you
[02:09.433] Dead to you
[02:10.395] Dead to us
[02:11.656] I just want my summer back
[02:14.103] I just need to make it right
[02:16.857] Dead to me
[02:17.955] Dead to me
[02:18.903] Dead to you
[02:19.959] Dead to you
[02:20.985] Dead to us
[02:22.099] I just want my summer back
[02:24.653] I just need to make it right
[02:27.599] Summer
[02:28.501] Summer
[02:29.453] Summer
[02:30.453] Summer
[02:31.481] Summer is dead
[02:34.550] Dead to me
[02:35.380] Dead to you
[02:36.076] Dead to us
[02:36.986] Dead to us
[02:38.198] Summer
[02:39.140] Summer
[02:40.034] Summer
[02:41.072] Summer
[02:42.000] Summer is dead
[02:44.805] Dead to me
[02:45.821] Dead to you
[02:46.707] Dead to us
[02:47.557] Dead to us

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : Tagma
[00:01.000] zuò qǔ : Tagma
[00:09.490] zhǐ xū yào yī fēn zhōng shí jiān qù huí yì
[00:12.280] xià bù liǎo jué dìng de shí hòu shuō suí yì
[00:14.972] xiàn shí de wèn tí yě ràng wǒ men huí bì
[00:17.447] xiān míng de duì bǐ hé xiāo shī de guǐ jī
[00:20.139] wǒ kě néng mí shī le zì jǐ zài mǒu gè jiǎo luò
[00:23.204] méi liáo de huà tí hái shèng xià hǎo duō
[00:25.922] shèng yú de shí jiān bèi shí jiān xiāo mó
[00:28.574] mào huǒ de fáng zi méi rén xiǎng táo tuō
[00:31.080] mā mā zǒng shì shuō wàn shì dōu yǒu liǎng miàn
[00:34.072] pàn duàn shí zǒng shì yào bì shang nǐ shuāng yǎn
[00:36.685] tā men de jīng lì bú huì xiǎn shì zài biǎo miàn
[00:39.226] měi yí gè chuāng biān dōu huì guà shàng chuāng lián
[00:41.896] yī rán zhàn zài yuán dì guān wàng zhe sì chù
[00:44.830] jiù suàn shēn xiàn ní tǔ bù xiǎng yòng dì tú
[00:47.456] yī guì néng zhuāng xià dōng jì de yī fú ma
[00:49.864] méi rén huì tīng wǒ hái huì jì xù jì lù ma
[00:52.484] Dead to me
[00:53.456] Dead to me
[00:54.480] Dead to you
[00:55.488] Dead to you
[00:56.448] Dead to us
[00:57.452] I just want my summer back
[01:00.052] I just need to make it right
[01:03.038] Dead to me
[01:04.030] Dead to me
[01:05.020] Dead to you
[01:06.008] Dead to you
[01:06.984] Dead to us
[01:08.123] I just want my summer back
[01:10.742] I just need to make it right
[01:13.450] xiàng shì zài zhēng zhàn shī qù guò shèng suàn
[01:16.445] méi yǒu rén chéng dān jiù méi rén shēng huán
[01:19.170] wǒ gāi zěn me xiàng nǐ jiě shì zhè yī qiè
[01:21.466] liè rì zhī hòu shì wǒ men bié lí de jì jié
[01:24.431] wǒ de pí xié bèi jī xuě fù gài le yī yè
[01:27.435] shì jiè bèi sī liè zhǐ shèng xià yī yè
[01:30.039] xī wàng bèi xī miè dōu biàn chéng zhǐ xiè
[01:32.715] cuò wù de zhí jué niǔ qū hòu lǐ jiě
[01:35.400] wǒ xū yào shí jiān qù gào bié
[01:38.134] wǒ kàn zhe shí jiān zài diāo xiè
[01:40.703] qiū fēng huì jiāo gěi bào xuě
[01:43.231] wú fǎ qù miáo xiě zhè hào jié
[01:45.035] wǒ de yán yǔ kě yǐ wéi nǐ jiǎn huà
[01:47.501] nǐ xún zhǎo de nián huá tā jiù zài yǎn xià
[01:50.235] zài cì zuò jiǎn chá bì miǎn zhè qiān guà
[01:53.041] huì fā shēng piān chā jiē kāi le miàn shā
[01:55.785] tā biàn de yì suì shī qù le qì wèi
[01:58.584] pí bèi de wǒ men yī wèi qù yī wēi
[02:01.105] xià rì de chèn yì pī diū chū yī guì
[02:03.497] lái bù jí chén mí jiù yǐ bèi jī kuì
[02:06.205] Dead to me
[02:07.457] Dead to me
[02:08.473] Dead to you
[02:09.433] Dead to you
[02:10.395] Dead to us
[02:11.656] I just want my summer back
[02:14.103] I just need to make it right
[02:16.857] Dead to me
[02:17.955] Dead to me
[02:18.903] Dead to you
[02:19.959] Dead to you
[02:20.985] Dead to us
[02:22.099] I just want my summer back
[02:24.653] I just need to make it right
[02:27.599] Summer
[02:28.501] Summer
[02:29.453] Summer
[02:30.453] Summer
[02:31.481] Summer is dead
[02:34.550] Dead to me
[02:35.380] Dead to you
[02:36.076] Dead to us
[02:36.986] Dead to us
[02:38.198] Summer
[02:39.140] Summer
[02:40.034] Summer
[02:41.072] Summer
[02:42.000] Summer is dead
[02:44.805] Dead to me
[02:45.821] Dead to you
[02:46.707] Dead to us
[02:47.557] Dead to us