| 作曲 : Anasarca | |
| As I sit in this cage, | |
| I think of the outside world. | |
| My life is not missed. | |
| Time continues to pass as | |
| I sit in this cell. | |
| These walls that hold me, closing in, they mock me. | |
| They laugh at my cries. | |
| They creep closer and closer till all | |
| I see, all | |
| I hear Is the whispers that come from my concrete tomb. | |
| These walls call my name, they know me, they know all. | |
| They enfold the part of me that used to be sane, | |
| Forever locking it away. | |
| That part of me is now dead, | |
| Locked away in its own concrete tomb. | |
| But still | |
| I live, waiting for my day. | |
| My day to go free, or the when all | |
| I know will end. | |
| Fate has dealt me a cruel hand. | |
| All I have is to live or to die. | |
| I cannot endure this hell any longer. | |
| I beg the walls, | |
| I plead for them to let me go. | |
| Let me go, let me out, somebody help! | |
| My screams fall on deaf ears. |
| zuo qu : Anasarca | |
| As I sit in this cage, | |
| I think of the outside world. | |
| My life is not missed. | |
| Time continues to pass as | |
| I sit in this cell. | |
| These walls that hold me, closing in, they mock me. | |
| They laugh at my cries. | |
| They creep closer and closer till all | |
| I see, all | |
| I hear Is the whispers that come from my concrete tomb. | |
| These walls call my name, they know me, they know all. | |
| They enfold the part of me that used to be sane, | |
| Forever locking it away. | |
| That part of me is now dead, | |
| Locked away in its own concrete tomb. | |
| But still | |
| I live, waiting for my day. | |
| My day to go free, or the when all | |
| I know will end. | |
| Fate has dealt me a cruel hand. | |
| All I have is to live or to die. | |
| I cannot endure this hell any longer. | |
| I beg the walls, | |
| I plead for them to let me go. | |
| Let me go, let me out, somebody help! | |
| My screams fall on deaf ears. |
| zuò qǔ : Anasarca | |
| As I sit in this cage, | |
| I think of the outside world. | |
| My life is not missed. | |
| Time continues to pass as | |
| I sit in this cell. | |
| These walls that hold me, closing in, they mock me. | |
| They laugh at my cries. | |
| They creep closer and closer till all | |
| I see, all | |
| I hear Is the whispers that come from my concrete tomb. | |
| These walls call my name, they know me, they know all. | |
| They enfold the part of me that used to be sane, | |
| Forever locking it away. | |
| That part of me is now dead, | |
| Locked away in its own concrete tomb. | |
| But still | |
| I live, waiting for my day. | |
| My day to go free, or the when all | |
| I know will end. | |
| Fate has dealt me a cruel hand. | |
| All I have is to live or to die. | |
| I cannot endure this hell any longer. | |
| I beg the walls, | |
| I plead for them to let me go. | |
| Let me go, let me out, somebody help! | |
| My screams fall on deaf ears. |