Shinlal

ᠰᠢᠨᠠᠯᠠᠯ -Shinlal
Shinlal Lyrics

Song ᠰᠢᠨᠠᠯᠠᠯ -Shinlal
Artist OSK
Album Xashgiral-呐喊
Download Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : OSK
[00:01.000] 作曲 : OSK
[00:07.133] beat; vb
[00:10.403] 混音;adder
[00:11.418] ᠡᠢᠢᠮᠦ ᠲᠠᠢᠢᠮᠦ ᠦᠵᠡᠭᠳᠡᠯ ᠢ ᠦᠵᠡᠵᠦ ᠴᠢᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ
[00:11.919] 忍无可忍了
[00:14.929] ᠡᠬᠡ ᠣᠷᠣᠨ  ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠪᠢ ᠲᠡᠰᠪᠦᠷᠢ  ᠶᠢᠨ ᠬᠢᠵᠠᠭᠠᠷ ᠬᠦᠷᠦᠭᠰᠡᠨ
[00:15.179] 现在的变化
[00:17.686] ᠡᠨᠡ  ᠢ ᠳᠠᠭᠤᠤᠯᠠᠵᠤ ᠯᠠ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠪᠢ ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ ᠰᠢᠮᠰᠢᠷᠡᠵᠦ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ
[00:17.951] 拿起笔
[00:20.709] ᠡᠷᠢᠶᠡᠨ ᠲᠠᠢ ᠪᠠᠷᠠᠭᠠᠨ ᠲᠠᠢ ᠵᠦᠢᠯ  ᠢ ᠮᠠᠭᠤᠯᠠᠵᠤ ᠯᠠ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ
[00:22.465] 嘲讽着
[00:23.717] ᠬᠦᠮᠦᠨ  ᠤ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠢ ᠲᠦᠰᠢᠨ ᠡᠵᠢ ᠶᠢᠨ ᠢᠶᠡᠨ ᠬᠡᠪᠡᠯᠢ  ᠡᠴᠡ ᠬᠦᠮᠦᠨ ᠪᠤᠯᠵᠤ ᠨᠢᠷᠠᠢᠢᠯᠠᠬᠤ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ
[00:23.972] 从出生以来
[00:25.975] ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠪᠣᠭᠣᠷᠴᠤ  ᠶᠢᠨ ᠤᠳᠤᠮ ᠲᠦᠷᠦᠭᠦᠦ  ᠪᠡᠨ ᠲᠡᠭᠦᠵᠢᠯᠠᠵᠤ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠪᠡᠨ ᠰᠠᠬᠢᠨ
[00:26.226] 我是英雄后代守护着这片土地
[00:28.230] ᠬᠠᠷᠠᠭᠠᠳ ᠦᠵᠡ ᠳ᠋ᠧ ᠂ᠬᠦᠭᠵᠢᠯᠲᠡ ᠭᠡᠭᠰᠡᠭᠡᠷ ᠡᠷᠡᠭᠦᠦ ᠰᠢᠳᠠᠮ ᠡᠵᠡᠨ     ᠳ᠋ᠡᠭᠡᠨ
[00:28.546] 看吧 那些人 现在怎么样了
[00:30.551] ᠬᠠᠷᠠᠭᠠᠳ ᠦᠵᠡ ᠳ᠋ᠧ ᠂ ᠬᠦᠭᠡᠷᠡᠯᠳᠡ  ᠡᠴᠡ ᠬᠡᠥᠬᠡᠳ ᠦᠳᠡᠯᠦᠭᠡ ᠪᠦᠭᠦᠳᠡ ᠬᠤᠳᠠ ᠤᠷᠤᠨ᠎ᠠ
[00:30.820] 看吧 离开家乡的你还好吗
[00:33.577] ᠬᠤᠳᠠ ᠶᠢᠨ ᠠᠭᠠᠷ ᠴᠡᠪᠡᠷ ᠪᠢᠰᠢ ᠡ
[00:33.830] 城市污染
[00:33.830] ᠡᠭᠦᠳᠡ  ᠪᠡᠷ ᠭᠠᠷᠪᠠᠯ ᠴᠢᠨᠦᠬᠢ ᠪᠢᠰᠢ ᠡ
[00:36.370] 从来都不属于你
[00:36.370] ᠲᠡᠷᠡ ᠬᠦᠮᠦᠰ ᠰᠢᠷᠭᠤᠯᠳᠤᠨ ᠭᠠᠢᠬᠠᠮᠰᠢᠭᠲᠠᠢ
[00:38.886] 可还是蜂拥而上
[00:39.136] ᠡᠨᠡ ᠴᠢᠨᠢ ᠪᠢᠳᠠᠨ ᠤ ᠠᠯᠤᠰ ᠤᠨ ᠰᠤᠩᠭᠤᠯᠲᠠ ᠪᠢᠰᠢ ᠡ
[00:41.643] 这不长久之计
[00:42.395] ᠠᠷᠪᠠ ᠬᠤᠷᠢᠨ ᠵᠢᠯ    ᠢᠶᠡᠷ
[00:44.149] ᠬᠢᠴᠢᠶᠡᠯ  ᠪᠡᠨ ᠰᠤᠷᠤᠭᠠᠳ ᠡᠨᠳᠠ ᠲᠡᠨᠳᠠ ᠭᠦᠶᠦᠨ᠎ᠡ
[00:44.649] 在学校忙碌于学习的你们
[00:46.153] ᠠᠪᠤ ᠡᠵᠢ  ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠰᠢᠶ᠎ᠠ ᠬᠣᠷᠣᠭ᠎ᠠ  ᠪᠡᠷ ᠪᠠᠢᠳᠠᠭ ᠮᠠᠯ ᠦᠳ ᠨᠢ ᠴᠢᠨᠦ ᠰᠦᠢᠳᠬᠡᠯ
[00:46.446] 羊圈里的牛羊是你的学费
[00:48.950] ᠰᠤᠷᠤᠯᠴᠠᠬᠤ ᠨᠡᠷ᠎ᠡ  ᠢ ᠡᠭᠦᠷᠡᠭᠡᠳ ᠰᠠᠷᠬᠤᠳ  ᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠵᠢ   ᠢ ᠬᠡᠮᠨᠡᠨ᠎ᠡ ᠰᠢᠷ᠎ᠠ ᠵᠡᠭᠡᠯᠢ  ᠪᠡᠷ
[00:49.252] 拿着学习的名义喝着酒搂着美女
[00:51.507] ᠬᠠᠵᠠᠭᠤ  ᠳ᠋ᠤᠨᠢ ᠪᠠᠢᠭ᠎ᠠ ᠦᠬᠢᠨ ᠨᠢ ᠬᠡᠳᠦᠨ ᠭᠠᠷ ᠳᠠᠮᠵᠢᠭᠰᠠᠨ   ᠢ ᠬᠡᠨ ᠮᠡᠳᠡᠬᠦ ᠪᠤᠢ
[00:51.771] 她是否真心
[00:54.018] ᠤᠤᠭᠤᠭᠰᠠᠨ ᠬᠦᠴᠦᠨ     ᠳ᠋ᠡᠭᠡᠨ ᠵᠤᠬᠢᠶᠠᠯ  ᠤᠨ ᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ ᠰᠢᠭ᠋ ᠦᠷᠦᠭᠡᠯ  ᠢ ᠦᠳᠡᠨ ᠰᠢᠯᠭᠠᠨ᠎ᠠ
[00:54.284] 耍酒疯装大哥被揍
[00:56.525] ᠤᠤᠭᠤᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡ ᠶᠠᠭᠤᠮ᠎ᠠ ᠨᠢ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠡᠰᠡᠷᠭᠦᠦ ᠲᠠᠨ  ᠤ   ᠬᠢᠨ ᠤ ᠰᠦᠨᠡᠰᠦ  ᠢ ᠳᠠᠭᠤᠳᠠᠨ᠎ᠠ
[00:56.780] 喝着喝着失去灵魂
[00:59.287] ᠡᠨᠡ ᠪᠦᠭᠦᠳᠡ ᠨᠢᠭᠦᠯ ᠤᠨ ᠦᠷ᠎ᠡ ᠡᠨᠡ ᠪᠦᠭᠦᠳᠠ ᠨᠢᠭᠦᠯ ᠤᠨ ᠨᠢᠭᠦᠯ ᠦᠷ᠎ᠡ
[00:59.538] 我不愿看到你这样下去 兄弟
[01:02.044] ᠬᠤᠪᠢ ᠵᠠᠶᠠᠭ᠎ᠠ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ ᠫᠤᠤᠳᠠᠨ᠎ᠠ . ᠠᠯᠵᠠᠭᠤᠷᠠᠯ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ ᠨᠠᠭᠠᠳᠴᠤ ᠠᠯᠠᠨ᠎ᠠ
[01:02.294] 收起懒惰
[01:04.300] ᠵᠠ ᠣᠳᠣ ᠡᠬᠢᠯᠡᠶ᠎ᠡ
[01:04.300]
[01:07.068] ᠬᠦᠴᠢᠷ ᠤᠨ ᠥᠭᠡᠳᠡ ᠡᠴᠡ ᠥᠪᠡᠷ ᠲᠦ ᠪᠡᠨ f*k ᠪᠢ ᠪᠣᠯᠣᠨ᠎ᠠ
[01:07.320] 面临的挑战 鼓励自己行
[01:09.825] ᠬᠦᠰᠡᠭᠰᠡᠨ ᠲᠡᠷᠡ ᠪᠦᠬᠦᠨ ᠬᠦᠷᠦᠭᠡᠳ ᠢᠷᠡᠨ᠎ᠡ
[01:10.105] 向往的美好
[01:12.361] ᠠᠮᠢᠳᠦᠷᠠᠯ ᠰᠠᠢᠢᠨ ᠰᠠᠢᠢᠬᠠᠨ ᠪᠣᠯᠣᠨ᠎ᠠ
[01:12.361] 会来到你身边
[01:14.619] ᠡᠢᠢᠮᠦ ᠲᠠᠢᠢᠮᠦ ᠦᠵᠡᠭᠳᠡᠯ ᠢ ᠦᠵᠡᠵᠦ ᠴᠢᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ
[01:14.619] 忍无可忍了
[01:17.379] ᠡᠬᠡ ᠣᠷᠣᠨ  ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠪᠢ ᠲᠡᠰᠪᠦᠷᠢ  ᠶᠢᠨ ᠬᠢᠵᠠᠭᠠᠷ ᠬᠦᠷᠦᠭᠰᠡᠨ
[01:17.630] 现在的变化
[01:20.136] ᠡᠨᠡ  ᠢ ᠳᠠᠭᠤᠤᠯᠠᠵᠤ ᠯᠠ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠪᠢ ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ ᠰᠢᠮᠰᠢᠷᠡᠵᠦ ᠯᠡ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ
[01:20.386] 拿起笔
[01:20.386] ᠡᠷᠢᠶᠡᠨ ᠲᠠᠢ ᠪᠠᠷᠠᠭᠠᠨ ᠲᠠᠢ ᠵᠦᠢᠯ  ᠢ ᠮᠠᠭᠤᠯᠠᠵᠤ ᠯᠠ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ 嘲讽着
[01:22.664] yeh
[01:26.675] ᠤᠲᠤ ᠶᠠᠭᠤ ᠪᠤᠯᠪᠠᠤ ᠡᠨᠡ ᠪᠦᠬᠦᠨ ᠡᠴᠡ ᠪᠢ ᠣᠳᠣ ᠵᠢᠭᠤᠲᠠᠶ᠎ᠠ ᠭᠡᠬᠦ  ᠤᠤ 难道必须选择逃避?!
[01:26.925] yeh
[01:35.446] ᠣᠳᠣ ᠶᠠᠭᠤ ᠪᠣᠯᠪᠠᠤ ᠶᠠᠭᠠᠬᠢᠬᠤ ᠪᠡᠨ ᠣᠯᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠣᠯᠣᠭᠠᠳ ᠯᠠ ᠲᠤᠭ ᠪᠡᠨ ᠡᠷᠭᠦᠬᠦ ᠤᠤ
[01:43.496] 不 ,忍无可忍了 我要举起战旗
[01:43.747] ᠪᠠᠢᠢᠳᠠᠯ ᠡᠢᠢᠮᠦ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠪᠢ ᠡᠨᠡ ᠢ ᠢᠯᠡᠴᠢᠯᠡᠶ᠎ᠡ
[01:45.502] 我要揭露
[01:45.807] ᠪᠠᠩᠺᠢ  ᠶᠢᠨ ᠵᠡᠭᠡᠯᠡᠯᠭᠡ ᠲᠠᠢ ᠬᠥᠳᠡᠭᠡᠨ  ᠤ ᠵᠠᠭᠠᠯ ᠡᠨᠳᠡ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ 拿着贷款的我 在放牧
[01:50.319] ᠬᠡᠷᠡᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠮᠠᠢᠢᠮᠠᠴᠢᠳ  ᠤᠨ ᠮᠡᠬᠡᠨ  d ᠣᠷᠣᠭᠰᠠᠨ
[01:50.319] 上当受骗于奸商
[01:53.375] ᠲᠡᠷᠡ ᠳᠣᠣᠷ᠎ᠠ ᠪᠡᠨ ᠦᠨ᠎ᠡ ᠴᠡᠨ᠎ᠡ ᠶᠢᠨ ᠳᠠᠷᠤᠯᠠᠭ᠎ᠠ   ᠳ᠋ᠤ ᠲᠣᠷᠤᠭᠰᠠᠨ
[01:53.375] 困惑 何必那么自相残杀
[01:57.440] ᠮᠠᠨ  ᠤ ᠤᠯᠤᠰ ᠦᠳ ᠣᠶᠤᠲᠠᠨ  ᠢᠶᠡᠨ ᠲᠡᠭᠦᠰᠦᠭᠡᠳ ᠶᠠᠭᠠᠬᠢᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠭᠡᠨ᠎ᠡ
[01:57.690] 我的朋友们毕业后
[02:01.201] ᠠᠵᠢᠯ ᠡᠷᠢᠭᠡᠳ ᠭᠡᠷ ᠠᠪᠤᠭᠠᠳ ᠥᠷᠢ  ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠭᠠᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠭᠡᠨ᠎ᠡ 忙碌于工作 和还房贷
[02:03.791] ᠥᠭᠡᠷ᠎ᠡ ᠬᠡᠳᠦᠨ ᠳ᠋ᠣᠺᠲ᠋ᠣᠷ ᠪᠤᠷᠤᠭᠤ ᠦᠰᠦᠭ   ᠤᠨ ᠲᠣᠯᠢ ᠬᠢᠭᠡᠳ ᠪᠢ ᠪᠠᠰᠠ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ d ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠢ ᠭᠡᠨ᠎ᠡ 还有几位专家 写着错别字
[02:06.549] ᠪᠣᠳᠣᠭᠠᠳ ᠲᠣᠭᠲᠠᠭ᠎ᠠ ᠳ᠋ᠠ ᠪᠢᠳᠠ ᠵᠣᠷᠢᠭ ᠢᠶᠡᠨ ᠬᠥᠪᠴᠢᠯᠡ ᠳ᠋ᠧ 说自己是蒙古人
[02:09.309] ᠪᠢᠳᠠ ᠥᠪᠡᠷ  ᠢᠶᠡᠨ ᠡᠵᠡᠨ ᠮᠡᠳᠡᠶ᠎ᠡ ᠠᠷᠢᠯᠵᠢᠶᠠᠨ  ᠤ ᠰᠤᠳᠠᠰᠤ   ᠢ
[02:10.310] 不 我们需要努力
[02:12.061] ᠬᠠᠮᠢᠭ᠎ᠠ ᠴᠤ ᠪᠣᠯᠣᠭ ᠡ ᠨᠢᠭᠡ ᠨᠢᠭᠡ ᠪᠡᠨ ᠳᠡᠮᠵᠢᠭᠡᠳ
[02:14.065] ᠳᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢᠨ ᠲᠠᠪᠴᠠᠩ  d ᠥᠪᠡᠷ   ᠢ ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠶ᠎ᠠ 我们要相互照顾
[02:14.855]
[02:16.866] yoo ᠰᠢᠭᠡᠰᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠡᠷᠡᠴᠦᠳ ᠨᠢ ᠠᠷᠪᠢᠨ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ
[02:17.113] 假男人越来越多了
[02:19.176] ᠤᠷᠠᠩᠬᠠᠢ ᠪᠡᠨ ᠬᠠᠪᠴᠢᠭᠠᠳ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ
[02:19.427] 个个沉默的羊羔,
[02:21.683] ᠶᠠᠭᠠᠬᠢᠬᠤ ᠪᠡᠨ ᠣᠯᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠤᠤ bbbb
[02:21.988] ᠬᠠᠮᠢᠶ᠎ᠠ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠮᠢᠶ᠎ᠠ ᠦᠭᠡᠢ yoo
[02:24.496] 没关系
[02:24.759] ᠬᠦᠭᠵᠢᠯᠲᠡ   ᠢ ᠳᠠᠭᠠᠭᠠᠳ ᠯᠠ ᠬᠠᠮᠬᠤᠤᠯ ᠰᠢᠭ᠋ ᠬᠡᠢᠢᠰ 跟上风 跟随流行
[02:30.766] ᠬᠥᠭᠡᠷᠦᠯᠲᠡ  ᠢ ᠳᠠᠭᠠᠭᠠᠳ ᠯᠠ ᠲᠣᠯᠣᠭᠠᠢ ᠪᠡᠨ ᠭᠡᠭᠡᠨᠡᠮ
[02:33.809] 你不会吃(亏)
[02:39.575] ᠡᠢᠢᠮᠦ ᠲᠠᠢᠢᠮᠦ ᠦᠵᠡᠭᠳᠡᠯ ᠢ ᠦᠵᠡᠵᠦ ᠴᠢᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠨ
[02:39.825] 忍无可忍了
[02:42.583] ᠡᠬᠡ ᠣᠷᠣᠨ  ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠬᠠᠢᠢᠷᠠᠲᠠᠢ ᠪᠢ ᠲᠡᠰᠪᠦᠷᠢ  ᠶᠢᠨ ᠬᠢᠵᠠᠭᠠᠷ ᠬᠦᠷᠦᠭᠰᠡᠨ
[02:42.583] 现在的变化
[02:45.392] ᠡᠨᠡ  ᠢ ᠳᠠᠭᠤᠤᠯᠠᠵᠤ ᠯᠠ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠪᠢ ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ ᠰᠢᠮᠰᠢᠷᠡᠵᠦ ᠯᠡ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ 拿起笔
[02:45.643] ᠡᠷᠢᠶᠡᠨ ᠲᠠᠢ ᠪᠠᠷᠠᠭᠠᠨ ᠲᠠᠢ ᠵᠦᠢᠯ  ᠢ ᠮᠠᠭᠤᠯᠠᠵᠤ ᠯᠠ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ嘲讽着
[02:47.898]
[02:49.151] yeh
[02:50.153] ᠤᠲᠤ ᠶᠠᠭᠤ ᠪᠤᠯᠪᠠᠤ ᠡᠨᠡ ᠪᠦᠬᠦᠨ ᠡᠴᠡ ᠪᠢ ᠣᠳᠣ ᠵᠢᠭᠤᠲᠠᠶ᠎ᠠ ᠭᠡᠬᠦ ᠤᠤ
[02:51.176] 难道必须选择逃避
[02:53.933] yeh
[02:56.690] ᠣᠳᠣ ᠶᠠᠭᠤ ᠪᠣᠯᠪᠠᠤ ᠶᠠᠭᠠᠬᠢᠬᠤ ᠪᠡᠨ ᠣᠯᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠣᠯᠣᠭᠠᠳ ᠯᠠ ᠲᠤᠭ ᠪᠡᠨ ᠡᠷᠭᠦᠬᠦ ᠤᠤ
[00:00.000] zuo ci : OSK
[00:01.000] zuo qu : OSK
[00:07.133] beat vb
[00:10.403] hun yin adder
[00:11.418]
[00:11.919] ren wu ke ren le
[00:14.929]    
[00:15.179] xian zai de bian hua
[00:17.686]   
[00:17.951] na qi bi
[00:20.709]
[00:22.465] chao feng zhe
[00:23.717]         
[00:23.972] cong chu sheng yi lai
[00:25.975]      
[00:26.226] wo shi ying xiong hou dai shou hu zhe zhe pian tu di
[00:28.230]      
[00:28.546] kan ba nei xie ren xian zai zen me yang le
[00:30.551]
[00:30.820] kan ba li kai jia xiang de ni hai hao ma
[00:33.577]
[00:33.830] cheng shi wu ran
[00:33.830]
[00:36.370] cong lai dou bu shu yu ni
[00:36.370]
[00:38.886] ke hai shi feng yong er shang
[00:39.136]    
[00:41.643] zhe bu chang jiu zhi ji
[00:42.395]    
[00:44.149]
[00:44.649] zai xue xiao mang lu yu xue xi de ni men
[00:46.153]      
[00:46.446] yang juan li de niu yang shi ni de xue fei
[00:48.950]          
[00:49.252] na zhe xue xi de ming yi he zhe jiu lou zhe mei nv
[00:51.507]     
[00:51.771] ta shi fou zhen xin
[00:54.018]         
[00:54.284] shua jiu feng zhuang da ge bei zou
[00:56.525]         
[00:56.780] he zhe he zhe shi qu ling hun
[00:59.287]    
[00:59.538] wo bu yuan kan dao ni zhe yang xia qu xiong di
[01:02.044] .
[01:02.294] shou qi lan duo
[01:04.300]
[01:04.300] dui
[01:07.068]        f k
[01:07.320] mian lin de tiao zhan gu li zi ji xing
[01:09.825]
[01:10.105] xiang wang de mei hao
[01:12.361]
[01:12.361] hui lai dao ni shen bian
[01:14.619]
[01:14.619] ren wu ke ren le
[01:17.379]    
[01:17.630] xian zai de bian hua
[01:20.136]   
[01:20.386] na qi bi
[01:20.386]   chao feng zhe
[01:22.664] yeh
[01:26.675]     nan dao bi xu xuan ze tao bi?!
[01:26.925] yeh
[01:35.446]    
[01:43.496] bu , ren wu ke ren le wo yao ju qi zhan qi
[01:43.747]
[01:45.502] wo yao jie lu
[01:45.807]     na zhe dai kuan de wo zai fang mu
[01:50.319]     d
[01:50.319] shang dang shou pian yu jian shang
[01:53.375]     
[01:53.375] kun huo he bi na me zi xiang can sha
[01:57.440]      
[01:57.690] wo de peng you men bi ye hou
[02:01.201]   mang lu yu gong zuo he hai fang dai
[02:03.791]      d  hai you ji wei zhuan jia xie zhe cuo bie zi
[02:06.549]   shuo zi ji shi meng gu ren
[02:09.309]        
[02:10.310] bu wo men xu yao nu li
[02:12.061]
[02:14.065]     d    wo men yao xiang hu zhao gu
[02:14.855]
[02:16.866] yoo
[02:17.113] jia nan ren yue lai yue duo le
[02:19.176]
[02:19.427] ge ge chen mo de yang gao,
[02:21.683]   bbbb
[02:21.988] yoo
[02:24.496] mei guan xi
[02:24.759]    gen shang feng gen sui liu xing
[02:30.766]    
[02:33.809] ni bu hui chi kui
[02:39.575]
[02:39.825] ren wu ke ren le
[02:42.583]    
[02:42.583] xian zai de bian hua
[02:45.392]    na qi bi
[02:45.643]   chao feng zhe
[02:47.898]
[02:49.151] yeh
[02:50.153]
[02:51.176] nan dao bi xu xuan ze tao bi
[02:53.933] yeh
[02:56.690]    
[00:00.000] zuò cí : OSK
[00:01.000] zuò qǔ : OSK
[00:07.133] beat vb
[00:10.403] hùn yīn adder
[00:11.418]
[00:11.919] rěn wú kě rěn le
[00:14.929]    
[00:15.179] xiàn zài de biàn huà
[00:17.686]   
[00:17.951] ná qǐ bǐ
[00:20.709]
[00:22.465] cháo fěng zhe
[00:23.717]         
[00:23.972] cóng chū shēng yǐ lái
[00:25.975]      
[00:26.226] wǒ shì yīng xióng hòu dài shǒu hù zhe zhè piàn tǔ dì
[00:28.230]      
[00:28.546] kàn ba nèi xiē rén xiàn zài zěn me yàng le
[00:30.551]
[00:30.820] kàn ba lí kāi jiā xiāng de nǐ hái hǎo ma
[00:33.577]
[00:33.830] chéng shì wū rǎn
[00:33.830]
[00:36.370] cóng lái dōu bù shǔ yú nǐ
[00:36.370]
[00:38.886] kě hái shì fēng yōng ér shàng
[00:39.136]    
[00:41.643] zhè bù cháng jiǔ zhī jì
[00:42.395]    
[00:44.149]
[00:44.649] zài xué xiào máng lù yú xué xí de nǐ men
[00:46.153]      
[00:46.446] yáng juàn lǐ de niú yáng shì nǐ de xué fèi
[00:48.950]          
[00:49.252] ná zhe xué xí de míng yì hē zhe jiǔ lǒu zhe měi nǚ
[00:51.507]     
[00:51.771] tā shì fǒu zhēn xīn
[00:54.018]         
[00:54.284] shuǎ jiǔ fēng zhuāng dà gē bèi zòu
[00:56.525]         
[00:56.780] hē zhe hē zhe shī qù líng hún
[00:59.287]    
[00:59.538] wǒ bù yuàn kàn dào nǐ zhè yàng xià qù xiōng dì
[01:02.044] .
[01:02.294] shōu qǐ lǎn duò
[01:04.300]
[01:04.300] duì
[01:07.068]        f k
[01:07.320] miàn lín de tiǎo zhàn gǔ lì zì jǐ xíng
[01:09.825]
[01:10.105] xiàng wǎng de měi hǎo
[01:12.361]
[01:12.361] huì lái dào nǐ shēn biān
[01:14.619]
[01:14.619] rěn wú kě rěn le
[01:17.379]    
[01:17.630] xiàn zài de biàn huà
[01:20.136]   
[01:20.386] ná qǐ bǐ
[01:20.386]   cháo fěng zhe
[01:22.664] yeh
[01:26.675]     nán dào bì xū xuǎn zé táo bì?!
[01:26.925] yeh
[01:35.446]    
[01:43.496] bù , rěn wú kě rěn le wǒ yào jǔ qǐ zhàn qí
[01:43.747]
[01:45.502] wǒ yào jiē lù
[01:45.807]     ná zhe dài kuǎn de wǒ zài fàng mù
[01:50.319]     d
[01:50.319] shàng dàng shòu piàn yú jiān shāng
[01:53.375]     
[01:53.375] kùn huò hé bì nà me zì xiāng cán shā
[01:57.440]      
[01:57.690] wǒ de péng yǒu men bì yè hòu
[02:01.201]   máng lù yú gōng zuò hé hái fáng dài
[02:03.791]      d  hái yǒu jǐ wèi zhuān jiā xiě zhe cuò bié zì
[02:06.549]   shuō zì jǐ shì měng gǔ rén
[02:09.309]        
[02:10.310] bù wǒ men xū yào nǔ lì
[02:12.061]
[02:14.065]     d    wǒ men yào xiāng hù zhào gù
[02:14.855]
[02:16.866] yoo
[02:17.113] jiǎ nán rén yuè lái yuè duō le
[02:19.176]
[02:19.427] gè gè chén mò de yáng gāo,
[02:21.683]   bbbb
[02:21.988] yoo
[02:24.496] méi guān xì
[02:24.759]    gēn shàng fēng gēn suí liú xíng
[02:30.766]    
[02:33.809] nǐ bú huì chī kuī
[02:39.575]
[02:39.825] rěn wú kě rěn le
[02:42.583]    
[02:42.583] xiàn zài de biàn huà
[02:45.392]    ná qǐ bǐ
[02:45.643]   cháo fěng zhe
[02:47.898]
[02:49.151] yeh
[02:50.153]
[02:51.176] nán dào bì xū xuǎn zé táo bì
[02:53.933] yeh
[02:56.690]    
ᠰᠢᠨᠠᠯᠠᠯ -Shinlal Shinlal Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)