| Song | Barcarolle |
| Artist | Andrea Bocelli |
| Album | Sentimento |
| Download | Image LRC TXT |
| Les contes d' | |
| Hoffmann Jacques | |
| Offenbach | |
| Le temps fuit et sans retour | |
| Emporte nos tendresses, | |
| Loin de cet heureux séjour | |
| Le temps fuit sans retour. | |
| Zéphyrs embrasés, | |
| Versez-nous vos caresses, | |
| Zéphyrs embrasés, | |
| Donnez-nous vos baisers! vos baisers! vos baisers! | |
| Ah! Belle nuit, ô nuit d'amour, | |
| Souris à nos ivresses, | |
| Nuit plus douce que le jour, Ô belle nuit d'amour! | |
| Ah! Souris à nos ivresses! | |
| Nuit d'amour, ô nuit d'amour! | |
| Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! | |
| Translation: | |
| Time flies by, and carries away our tender caresses for ever! | |
| Time flies far from this happy oasis and does not return. | |
| Burning zephyrs, embrace us with your caresses! | |
| Burning zephyrs, give us your kisses! | |
| Your kisses! | |
| Your kisses! | |
| Ah! Lovely night, oh night of love, smile upon our joys! | |
| Night much sweeter than the day, oh beautiful night of love! | |
| Ah! Smile upon our joys! | |
| Night of love, oh night of love! |
| Les contes d' | |
| Hoffmann Jacques | |
| Offenbach | |
| Le temps fuit et sans retour | |
| Emporte nos tendresses, | |
| Loin de cet heureux se jour | |
| Le temps fuit sans retour. | |
| Ze phyrs embrase s, | |
| Verseznous vos caresses, | |
| Ze phyrs embrase s, | |
| Donneznous vos baisers! vos baisers! vos baisers! | |
| Ah! Belle nuit, nuit d' amour, | |
| Souris a nos ivresses, | |
| Nuit plus douce que le jour, belle nuit d' amour! | |
| Ah! Souris a nos ivresses! | |
| Nuit d' amour, nuit d' amour! | |
| Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! | |
| Translation: | |
| Time flies by, and carries away our tender caresses for ever! | |
| Time flies far from this happy oasis and does not return. | |
| Burning zephyrs, embrace us with your caresses! | |
| Burning zephyrs, give us your kisses! | |
| Your kisses! | |
| Your kisses! | |
| Ah! Lovely night, oh night of love, smile upon our joys! | |
| Night much sweeter than the day, oh beautiful night of love! | |
| Ah! Smile upon our joys! | |
| Night of love, oh night of love! |
| Les contes d' | |
| Hoffmann Jacques | |
| Offenbach | |
| Le temps fuit et sans retour | |
| Emporte nos tendresses, | |
| Loin de cet heureux sé jour | |
| Le temps fuit sans retour. | |
| Zé phyrs embrasé s, | |
| Verseznous vos caresses, | |
| Zé phyrs embrasé s, | |
| Donneznous vos baisers! vos baisers! vos baisers! | |
| Ah! Belle nuit, nuit d' amour, | |
| Souris à nos ivresses, | |
| Nuit plus douce que le jour, belle nuit d' amour! | |
| Ah! Souris à nos ivresses! | |
| Nuit d' amour, nuit d' amour! | |
| Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! | |
| Translation: | |
| Time flies by, and carries away our tender caresses for ever! | |
| Time flies far from this happy oasis and does not return. | |
| Burning zephyrs, embrace us with your caresses! | |
| Burning zephyrs, give us your kisses! | |
| Your kisses! | |
| Your kisses! | |
| Ah! Lovely night, oh night of love, smile upon our joys! | |
| Night much sweeter than the day, oh beautiful night of love! | |
| Ah! Smile upon our joys! | |
| Night of love, oh night of love! |