Song | Libertà |
Artist | Andrea Bocelli |
Album | Andrea |
作曲 : Francesco Sartori & Alessio Bonomo | |
Francesco | |
Sartori / | |
Alessio Bonomo | |
Libertà per chi parte verso il blu | |
Libertà per chi sta tornando già | |
Libertà per chi perde la sua scia | |
E libertà per noi che navighiamo via | |
Soltanto nell'idea del mare | |
Sì libertà per noi che rimaniamo qua | |
Con il braccio alzato per salutare | |
Un dolce sogno di grandi mari e libertà | |
Liberta per chi sfida il temporale | |
Libertà per chi ha le vele al sole | |
E libertà per noi che navighiamo via | |
Al vento di un'idea sul mare | |
Sì libertà per noi che rimaniamo qua | |
Con il braccio alzato per salutare | |
Un dolce sogno di grandi mari e libertà, libertà | |
Sì libertà per noi che non partiamo mai | |
Ma sentiamo intorno sai il mare | |
Sì libertà per noi che rimaniamo qua | |
Con il braccia al vento per salutare | |
Un dolce sogno in libertà | |
Di vele al sole in libertà | |
Translation: | |
Freedom Freedom for those heading into the blue | |
Freedom for those who are already back | |
Freedom for those who lose their trail | |
And freedom for us who plot our course | |
Just through an idea of the sea, | |
Yes, freedom for us who stay behind with an arm raised to wave to a sweet dream of wide seas and freedom. | |
Freedom for those who challenge the storm | |
Freedom for those who spread their sails into the sun | |
And freedom for us who set our sail to the wind of an idea on the sea | |
Yes, freedom for us who stay behind with an arm raised to wave to a sweet dream of wide seas and freedom, freedom | |
Yes, freedom for us who never set out but who feel the sea all around us, | |
Yes, freedom for us who stay behind with an arm raised to the wind to wave to a sweet dream in freedom |
zuò qǔ : Francesco Sartori Alessio Bonomo | |
Francesco | |
Sartori | |
Alessio Bonomo | |
Libertà per chi parte verso il blu | |
Libertà per chi sta tornando già | |
Libertà per chi perde la sua scia | |
E libertà per noi che navighiamo via | |
Soltanto nell' idea del mare | |
Sì libertà per noi che rimaniamo qua | |
Con il braccio alzato per salutare | |
Un dolce sogno di grandi mari e libertà | |
Liberta per chi sfida il temporale | |
Libertà per chi ha le vele al sole | |
E libertà per noi che navighiamo via | |
Al vento di un' idea sul mare | |
Sì libertà per noi che rimaniamo qua | |
Con il braccio alzato per salutare | |
Un dolce sogno di grandi mari e libertà, libertà | |
Sì libertà per noi che non partiamo mai | |
Ma sentiamo intorno sai il mare | |
Sì libertà per noi che rimaniamo qua | |
Con il braccia al vento per salutare | |
Un dolce sogno in libertà | |
Di vele al sole in libertà | |
Translation: | |
Freedom Freedom for those heading into the blue | |
Freedom for those who are already back | |
Freedom for those who lose their trail | |
And freedom for us who plot our course | |
Just through an idea of the sea, | |
Yes, freedom for us who stay behind with an arm raised to wave to a sweet dream of wide seas and freedom. | |
Freedom for those who challenge the storm | |
Freedom for those who spread their sails into the sun | |
And freedom for us who set our sail to the wind of an idea on the sea | |
Yes, freedom for us who stay behind with an arm raised to wave to a sweet dream of wide seas and freedom, freedom | |
Yes, freedom for us who never set out but who feel the sea all around us, | |
Yes, freedom for us who stay behind with an arm raised to the wind to wave to a sweet dream in freedom |