[00:00.000] |
zuò cí : Shunger zhōu shuǎng |
[00:01.000] |
zuò qǔ : Shunger zhōu shuǎng |
[00:20.837] |
Till death do us apart, and it did |
[00:21.939] |
zhí dào sǐ wáng jiāng wǒ men fēn lí, tā yǐ jiāng nǐ de mài suì gē qù |
[00:23.360] |
come sudden like clouds, and it hid my sun, |
[00:25.319] |
è yùn rú tóng hēi yún, jiāng wǒ de yáng guāng zhē bì |
[00:25.840] |
my truth heavier than imagined, a lid diecast in lead |
[00:29.393] |
zhēn shí de zhòng liàng chāo guò xiǎng xiàng, nǐ de shì qù yī chuí dìng yīn |
[00:29.958] |
on our lives we nourished |
[00:31.371] |
dōu shì huǎng yán me? nèi xiē shēng mìng de yǎng yù |
[00:31.679] |
and the days we cherished as kids |
[00:33.561] |
hái yǒu nèi xiē rú yīng ér bān zhēn zhòng de jì yì?! |
[00:33.951] |
we let them whizz on by, but when I rewind |
[00:35.717] |
hǎo ba, bù shuō zhèi xiē le, kě dāng wǒ bì shang shuāng yǎn |
[00:36.540] |
your smile is the only thing that comes to mind |
[00:39.005] |
nǐ de xiào róng shì wéi yī de chū xiàn |
[00:39.418] |
your smile is the only thing that shines |
[00:41.222] |
nǐ de xiào róng shì wéi yī de guāng xiàn |
[00:41.701] |
In your last breath you told me, that you had to go |
[00:44.102] |
zhè tài tòng le, nǐ duì wǒ shuō, nǐ bù dé bù qù le |
[00:44.455] |
' cause it pained you so, |
[00:45.618] |
ér zhè hào jìn le nǐ zuì hòu de hū xī |
[00:46.058] |
oh I loved you so much so |
[00:47.599] |
ó, zhè tài tòng le |
[00:48.061] |
was I selfish to hold on, |
[00:49.834] |
wǒ tài zì sī le zhǐ néng jǐn jǐn bào zhù nǐ de shēn tǐ |
[00:50.290] |
and cling on to your body that hosts a soul |
[00:52.201] |
nǐ de líng hún céng zài cǐ jì jū |
[00:52.482] |
that wanted to set free the eagle in a cage |
[00:54.627] |
ér cǐ kè tā xiàng yīng yí yàng zhǔn bèi fēi xíng |
[00:55.129] |
and you became eagerly what I wanted to be |
[00:57.500] |
duō me xī wàng wǒ yě néng zài cǐ kè sǐ qù |
[00:57.912] |
you the person to leave, I the person |
[00:59.303] |
sòng jūn qiān lǐ, zhōng xū yī bié |
[00:59.861] |
to see off another best friend to land' s end |
[01:01.942] |
yǐ tǔ wèi jiè, yīn yáng cuò lí |
[01:02.422] |
I watched grown men moan, and women weep |
[01:05.354] |
dāng nǐ xià chén zhì liù chǐ zhī xià |
[01:05.794] |
as you quietly descended six feet deep |
[01:08.279] |
wǒ men jìng zhǐ zhe kū qì rú tóng yī fú huà |
[01:08.628] |
but the spirit ascended before our wet eyes |
[01:11.188] |
nǐ de líng hún què zài wǒ men de yǎn lèi zhōng shēng huá |
[01:11.567] |
a gift from god, returned to sender |
[01:13.529] |
zhǔ shōu huí le zhè xī shēng |
[01:14.023] |
though I like to pretend that this never happened |
[01:16.710] |
kě wǒ hái bù yuàn chéng rèn, zhè yī qiè de fā shēng |
[01:16.963] |
I can turn around and see you laughing |
[01:18.777] |
huàn xiǎng dāng wǒ yī zhuǎn shēn huì yǒu nǐ cháo wǒ dà xiào |
[01:19.045] |
but the fact is you could never practice |
[01:20.871] |
dàn shì shí shàng nǐ què yǒng yuǎn bù kě néng |
[01:21.178] |
getting blindsided and eating the wind shield |
[01:23.508] |
mào mào shī shī de chī zhe dǎng fēng bō lí, zhǐ shèng |
[01:23.918] |
kě yǐ xiǎng jiàn Nujabes shēn shàng zhā le duō shǎo bō lí suì piàn |
[01:24.427] |
endless field of shards of glass |
[01:25.569] |
yī dì suì piàn |
[01:25.964] |
this too shall pass, but reality bites, it says not so fast |
[01:29.340] |
duō xiǎng wàng jì zhè yī qiè, kě xiàn shí sī yǎo, tā shuō qián fāng màn xíng |
[01:29.720] |
first you must climb a calvary of shattered hopes |
[01:31.886] |
nǐ xiān dé jiāng xī wàng dīng rù shòu nàn pō de shí zì jià |
[01:32.335] |
calvary, yē lǜ sā lěng chéng wài de shān, yē sū zài cǐ shòu nàn, shì dāng shí de sǐ qiú shòu xíng dì, chuán shuō duī mǎn fàn rén de tóu gǔ |
[01:33.382] |
and then a mountain of prayers unheard |
[01:35.526] |
jiē zhe qián wǎng qí dǎo wú tīng zhī shān ràng nǐ yuǎn lí shàng dì |
[01:35.842] |
' till you reach that peak where you can see the dark abyss below |
[01:39.077] |
zhí dào dǐng fēng nǐ jiù néng kàn jiàn dǐ xià de ā bí dì yù |
[01:39.295] |
then you let me know if you have what it takes for a leap of faith |
[01:43.009] |
rán hòu nǐ ràng wǒ zhī dào nà yīn xìn yǎng de yī tiào rán shāo le nǐ de shēng mìng |
[01:43.378] |
I had to say, hell no, heaven yes, but not yet |
[01:45.897] |
dì yù, bù! tiān táng, kāi qǐ! |
[01:46.275] |
please bless a forehead, cold in a bed |
[01:48.448] |
zài nǐ lín zǒu qián qǐng qīn wěn nèi xiē bìng rén de é tóu |
[01:49.004] |
or alone on the road with nobody to hold |
[01:51.035] |
huò shì wēn nuǎn nèi xiē gū dú xíng zǒu |
[01:51.503] |
when the pouring rain is too much to bear |
[01:54.631] |
dāng qīng pén dà yǔ jiàng luò tài nán chéng shòu |
[01:54.895] |
it' s a reason to live for a seed that needs care |
[01:57.519] |
qǐng lǐ jiě, nà shi yī kē gān kū yòu miáo de suǒ yǒu |
[01:57.771] |
Till death do us apart, and it did |
[01:59.404] |
zhí dào sǐ wáng jiāng wǒ men fēn lí, tā yǐ jiāng nǐ de mài suì gē qù |
[01:59.743] |
come sudden like clouds, and it hid my sun, |
[02:02.900] |
è yùn rú tóng hēi yún, jiāng wǒ de yáng guāng zhē bì |
[02:03.190] |
my truth heavier than imagined, a lid diecast in lead |
[02:05.813] |
zhēn shí de zhòng liàng chāo guò xiǎng xiàng, nǐ de shì qù yī chuí dìng yīn |
[02:06.137] |
on our lives we nourished |
[02:07.920] |
dōu shì huǎng yán me? nèi xiē shēng mìng de yǎng yù |
[02:08.519] |
and the days we cherished as kids |
[02:10.257] |
hái yǒu nèi xiē rú yīng ér bān zhēn zhòng de jì yì?! |
[02:10.619] |
we let them whizz on by, but when I rewind |
[02:13.229] |
hǎo ba, bù shuō zhèi xiē le, kě dāng wǒ bì shang shuāng yǎn |
[02:13.607] |
your smile is the only thing that comes to mind |
[02:15.682] |
nǐ de xiào róng shì wéi yī de chū xiàn |
[02:16.307] |
your smile is the only thing that shines |
[02:18.029] |
nǐ de xiào róng shì wéi yī de guāng xiàn |