|
作词 : Пушкина М. |
|
作曲 : Дубинин В. |
|
Сколько тайны в мерцаньи свечей… |
|
Тень за тенью плетут свой рассказ |
|
О мятежных скитальцах морей, |
|
Проклятых на века |
|
Мы уходим к чужим берегам |
|
Вновь во власти попутных ветров, |
|
Снова петь нам начнёт океан |
|
Песни свои без слов. |
|
Быстро гаснут, прощаясь, огни, |
|
Исчезает знакомый причал, |
|
Но вернуться домой мы должны, |
|
Так что прощай, печаль. |
|
Наш путь из Индии был долгим, |
|
Компас порой сходил с ума, |
|
Клялись святыми стать морские волки, |
|
Когда бросала к небу нас волна. |
|
Любой из нас был предан капитану – |
|
Он был жесток, и слабость не прощал, |
|
Как зверь, он чуял скалы в час туманов |
|
И карту звёзд как Отче Наш читал. |
|
И на белых парусах сквозь ураганы, |
|
И в мечтах при сонном море к берегам |
|
Мы летим стрелой, |
|
Брошен в ночь покой, |
|
Ветер в помощь нам. |
|
Полный вперёд! |
|
Удачу дарит вновь океан, |
|
Пламя и лёд |
|
Забавой кажутся нам. |
|
Только вперёд! |
|
Под флагом тёмной славы своей |
|
Наш Летучий Голландец – |
|
Гость из Царства Теней, |
|
Проклятье морей! |
|
Однажды мир взорвался диким штормом, |
|
Девятый вал нам смертью угрожал, |
|
Но капитан царил над бездной водной, |
|
Железною рукой держа штурвал. |
|
Желал он биться с бурей хоть столетья, |
|
На абордаж брал буйный океан, |
|
Господь проклятьем гордеца отметил, |
|
Ударом молний выжег души нам. |
|
И на черных парусах сквозь ураганы, |
|
И без ветра в полный штиль сквозь облака… |
|
Нам прощенья нет – |
|
В бесконечной тьме |
|
Ищем берега. |
|
Нет кораблей, что пройдут мимо нас, |
|
Тех, кто смелей, рифы ждут в грозный час. |
|
Всех душит страх, как петля палача. |
|
Соль на губах словно кровь горяча. |
|
Мы сеем смерть, не щадя корабли, |
|
В даль словно смерч гоним прочь от земли. |
|
Месть, а не кровь, греет нас словно ром, |
|
Жизнь моряков пьём до дна, славя шторм! |
|
Мы все рабы навек |
|
Просторов бескрайних… |
|
Нам не грозит побег, |
|
Мы скованы тайной… |
|
Бойтесь тех, кто остался в живых, |
|
А не мёртвых из древних легенд, |
|
Тень и свет чертят знаки Судьбы |
|
В полночь на камне стен… |