Song | Descent |
Artist | Cruel Buddhist |
Album | Plane B |
Download | Image LRC TXT |
作词 : Cruel Buddhist | |
作曲 : Cruel Buddhist | |
Descent | |
降落 | |
“Well I’m a sire | |
Set the microphone on fire | |
准备好迎接你们的陛下,救世主要把麦克风点燃了 | |
Rap styles vary | |
And carry like Mariah | |
我的歌词不断变化,掌控全场就像Mariah | |
I come from the Shaolin Slum | |
And the Isle I’m from | |
Commin through with enough triggers | |
Enough guns | |
我来自纽约史坦顿的贫民窟,那里曾是暴乱之都 | |
So if you want come sweating | |
Stressing contesting | |
如果你想来硬的,甚至对我们动粗 | |
You got to swap swords to the midsection | |
那你得拿稳你的剑,瞄准了,直戳我们的腹部 | |
Don’t talk the talk | |
If you can’t walk the walk | |
拿出你的真本事,不要光说不做 | |
Phony diggers are outlined in chalk | |
装模做样的diggers,我用粉笔在你们的终点画上轮廓 | |
A madbex is what the projects made me | |
Rebel to the grave theres no way to barricade me | |
身边的一切让我变得如此愤怒,和死亡对抗,没有什么可以拦阻 | |
A madbex is what the projects made me | |
Rebel to the grave theres no way to barricade me | |
身边的一切让我变得如此愤怒,和死亡对抗,没有什么可以拦阻 | |
Steamrolling brothers like an eighteen wheeler | |
With the drunk driver driving | |
Theres no surviving | |
如同喝醉了酒的货车司机驰骋在公路,没有人能生还,准备好迎接超度。 | |
Phony diggers are outlined in chalk | |
装模做样的diggers,我用粉笔在你们的终点画上轮廓 | |
Phony diggers are outlined in chalk” | |
装模做样的diggers,我用粉笔在你们的终点画上轮廓 |
zuo ci : Cruel Buddhist | |
zuo qu : Cruel Buddhist | |
Descent | |
jiang luo | |
" Well I' m a sire | |
Set the microphone on fire | |
zhun bei hao ying jie ni men de bi xia, jiu shi zhu yao ba mai ke feng dian ran le | |
Rap styles vary | |
And carry like Mariah | |
wo de ge ci bu duan bian hua, zhang kong quan chang jiu xiang Mariah | |
I come from the Shaolin Slum | |
And the Isle I' m from | |
Commin through with enough triggers | |
Enough guns | |
wo lai zi niu yue shi tan dun de pin min ku, na li ceng shi bao luan zhi dou | |
So if you want come sweating | |
Stressing contesting | |
ru guo ni xiang lai ying de, shen zhi dui wo men dong cu | |
You got to swap swords to the midsection | |
na ni de na wen ni de jian, miao zhun le, zhi chuo wo men de fu bu | |
Don' t talk the talk | |
If you can' t walk the walk | |
na chu ni di zhen ben shi, bu yao guang shuo bu zuo | |
Phony diggers are outlined in chalk | |
zhuang mo zuo yang de diggers, wo yong fen bi zai ni men de zhong dian hua shang lun kuo | |
A madbex is what the projects made me | |
Rebel to the grave theres no way to barricade me | |
shen bian de yi qie rang wo bian de ru ci fen nu, he si wang dui kang, mei you shen me ke yi lan zu | |
A madbex is what the projects made me | |
Rebel to the grave theres no way to barricade me | |
shen bian de yi qie rang wo bian de ru ci fen nu, he si wang dui kang, mei you shen me ke yi lan zu | |
Steamrolling brothers like an eighteen wheeler | |
With the drunk driver driving | |
Theres no surviving | |
ru tong he zui le jiu de huo che si ji chi cheng zai gong lu, mei you ren neng sheng huan, zhun bei hao ying jie chao du. | |
Phony diggers are outlined in chalk | |
zhuang mo zuo yang de diggers, wo yong fen bi zai ni men de zhong dian hua shang lun kuo | |
Phony diggers are outlined in chalk" | |
zhuang mo zuo yang de diggers, wo yong fen bi zai ni men de zhong dian hua shang lun kuo |
zuò cí : Cruel Buddhist | |
zuò qǔ : Cruel Buddhist | |
Descent | |
jiàng luò | |
" Well I' m a sire | |
Set the microphone on fire | |
zhǔn bèi hǎo yíng jiē nǐ men de bì xià, jiù shì zhǔ yào bǎ mài kè fēng diǎn rán le | |
Rap styles vary | |
And carry like Mariah | |
wǒ de gē cí bù duàn biàn huà, zhǎng kòng quán chǎng jiù xiàng Mariah | |
I come from the Shaolin Slum | |
And the Isle I' m from | |
Commin through with enough triggers | |
Enough guns | |
wǒ lái zì niǔ yuē shǐ tǎn dùn de pín mín kū, nà lǐ céng shì bào luàn zhī dōu | |
So if you want come sweating | |
Stressing contesting | |
rú guǒ nǐ xiǎng lái yìng de, shèn zhì duì wǒ men dòng cū | |
You got to swap swords to the midsection | |
nà nǐ dé ná wěn nǐ de jiàn, miáo zhǔn le, zhí chuō wǒ men de fù bù | |
Don' t talk the talk | |
If you can' t walk the walk | |
ná chū nǐ dí zhēn běn shì, bú yào guāng shuō bù zuò | |
Phony diggers are outlined in chalk | |
zhuāng mó zuò yàng de diggers, wǒ yòng fěn bǐ zài nǐ men de zhōng diǎn huà shàng lún kuò | |
A madbex is what the projects made me | |
Rebel to the grave theres no way to barricade me | |
shēn biān de yī qiè ràng wǒ biàn de rú cǐ fèn nù, hé sǐ wáng duì kàng, méi yǒu shén me kě yǐ lán zǔ | |
A madbex is what the projects made me | |
Rebel to the grave theres no way to barricade me | |
shēn biān de yī qiè ràng wǒ biàn de rú cǐ fèn nù, hé sǐ wáng duì kàng, méi yǒu shén me kě yǐ lán zǔ | |
Steamrolling brothers like an eighteen wheeler | |
With the drunk driver driving | |
Theres no surviving | |
rú tóng hē zuì le jiǔ de huò chē sī jī chí chěng zài gōng lù, méi yǒu rén néng shēng huán, zhǔn bèi hǎo yíng jiē chāo dù. | |
Phony diggers are outlined in chalk | |
zhuāng mó zuò yàng de diggers, wǒ yòng fěn bǐ zài nǐ men de zhōng diǎn huà shàng lún kuò | |
Phony diggers are outlined in chalk" | |
zhuāng mó zuò yàng de diggers, wǒ yòng fěn bǐ zài nǐ men de zhōng diǎn huà shàng lún kuò |