Song | Storm |
Artist | Peter Rodenberg |
Album | One Horse |
Download | Image LRC TXT |
作词 : Peter Rodenberg/蒋心怡 | |
作曲 : Peter C Rodenberg | |
The rainy season moves on | |
雨季还没有褪去 | |
The damp air makes me feel like I'm living in water | |
潮湿的空气使我仿佛置身水中 | |
My laundry won't dry | |
衣服还未干 | |
I feel down due to the darkened sky | |
天空低沉使我情绪低落 | |
I can't see the sun | |
我看不到太阳 | |
I don't like the sodden road | |
我不喜欢这湿漉漉的道路 | |
A passing car has splashed my shoes | |
一辆车驶过,溅湿了我的鞋 | |
And now, I wish I was at home | |
此刻,我多么希望在家 | |
Since I cannot embrace the sun | |
因为我不能沐浴阳光 | |
I'll just stay in and read | |
我便一直待在家里看书 | |
Or, listen to music, so quietly | |
听歌,静静地 | |
Waiting for the clouds to leave | |
待乌云散去 | |
I've read stories that happen in weather like this, | |
我看过很多发生在这种天气里的故事 | |
People parting as friends | |
人们分离,渐行渐远 | |
An old man recalls his hard life | |
老人回想他艰苦的一生 | |
regretting it in the end | |
最后都感到遗憾 | |
regretting things in the end | |
一切都很遗憾 | |
Aaaah, I find myself in another downpour | |
啊,我发现自己又置身于大雨之中 | |
Aaaah, revolution starts in the storm | |
啊,变化总始于暴风雨 | |
Revolution starts in the storm | |
变化始于暴风雨 | |
Listen to music about the rain | |
我听着雨声 | |
The lively one is refreshing | |
跳动的雨滴使我轻松 | |
A broken heart caught in a thunderstorm will | |
一颗破碎的心陷入暴风雨之中 | |
turn to drizzle by morning | |
到早上释然 | |
turn to drizzle by morning | |
释然了 | |
Aaaah, I find myself in another downpour | |
啊,我发现自己又置身于大雨之中 | |
Aaaah, revolution starts in the storm | |
啊,变化总始于暴风雨 | |
Revolution starts in the storm | |
变化始于暴风雨 | |
Revolution starts in the storm | |
变化始于暴风雨 |
zuo ci : Peter Rodenberg jiang xin yi | |
zuo qu : Peter C Rodenberg | |
The rainy season moves on | |
yu ji hai mei you tun qu | |
The damp air makes me feel like I' m living in water | |
chao shi de kong qi shi wo fang fu zhi shen shui zhong | |
My laundry won' t dry | |
yi fu hai wei gan | |
I feel down due to the darkened sky | |
tian kong di chen shi wo qing xu di luo | |
I can' t see the sun | |
wo kan bu dao tai yang | |
I don' t like the sodden road | |
wo bu xi huan zhe shi lu lu de dao lu | |
A passing car has splashed my shoes | |
yi liang che shi guo, jian shi le wo de xie | |
And now, I wish I was at home | |
ci ke, wo duo me xi wang zai jia | |
Since I cannot embrace the sun | |
yin wei wo bu neng mu yu yang guang | |
I' ll just stay in and read | |
wo bian yi zhi dai zai jia li kan shu | |
Or, listen to music, so quietly | |
ting ge, jing jing di | |
Waiting for the clouds to leave | |
dai wu yun san qu | |
I' ve read stories that happen in weather like this, | |
wo kan guo hen duo fa sheng zai zhe zhong tian qi li de gu shi | |
People parting as friends | |
ren men fen li, jian xing jian yuan | |
An old man recalls his hard life | |
lao ren hui xiang ta jian ku de yi sheng | |
regretting it in the end | |
zui hou dou gan dao yi han | |
regretting things in the end | |
yi qie dou hen yi han | |
Aaaah, I find myself in another downpour | |
a, wo fa xian zi ji you zhi shen yu da yu zhi zhong | |
Aaaah, revolution starts in the storm | |
a, bian hua zong shi yu bao feng yu | |
Revolution starts in the storm | |
bian hua shi yu bao feng yu | |
Listen to music about the rain | |
wo ting zhe yu sheng | |
The lively one is refreshing | |
tiao dong de yu di shi wo qing song | |
A broken heart caught in a thunderstorm will | |
yi ke po sui de xin xian ru bao feng yu zhi zhong | |
turn to drizzle by morning | |
dao zao shang shi ran | |
turn to drizzle by morning | |
shi ran le | |
Aaaah, I find myself in another downpour | |
a, wo fa xian zi ji you zhi shen yu da yu zhi zhong | |
Aaaah, revolution starts in the storm | |
a, bian hua zong shi yu bao feng yu | |
Revolution starts in the storm | |
bian hua shi yu bao feng yu | |
Revolution starts in the storm | |
bian hua shi yu bao feng yu |
zuò cí : Peter Rodenberg jiǎng xīn yí | |
zuò qǔ : Peter C Rodenberg | |
The rainy season moves on | |
yǔ jì hái méi yǒu tùn qù | |
The damp air makes me feel like I' m living in water | |
cháo shī de kōng qì shǐ wǒ fǎng fú zhì shēn shuǐ zhōng | |
My laundry won' t dry | |
yī fú hái wèi gàn | |
I feel down due to the darkened sky | |
tiān kōng dī chén shǐ wǒ qíng xù dī luò | |
I can' t see the sun | |
wǒ kàn bú dào tài yáng | |
I don' t like the sodden road | |
wǒ bù xǐ huān zhè shī lù lù de dào lù | |
A passing car has splashed my shoes | |
yī liàng chē shǐ guò, jiàn shī le wǒ de xié | |
And now, I wish I was at home | |
cǐ kè, wǒ duō me xī wàng zài jiā | |
Since I cannot embrace the sun | |
yīn wèi wǒ bù néng mù yù yáng guāng | |
I' ll just stay in and read | |
wǒ biàn yī zhí dài zài jiā lǐ kàn shū | |
Or, listen to music, so quietly | |
tīng gē, jìng jìng dì | |
Waiting for the clouds to leave | |
dài wū yún sàn qù | |
I' ve read stories that happen in weather like this, | |
wǒ kàn guò hěn duō fā shēng zài zhè zhǒng tiān qì lǐ de gù shì | |
People parting as friends | |
rén men fēn lí, jiàn xíng jiàn yuǎn | |
An old man recalls his hard life | |
lǎo rén huí xiǎng tā jiān kǔ de yī shēng | |
regretting it in the end | |
zuì hòu dōu gǎn dào yí hàn | |
regretting things in the end | |
yī qiè dōu hěn yí hàn | |
Aaaah, I find myself in another downpour | |
a, wǒ fā xiàn zì jǐ yòu zhì shēn yú dà yǔ zhī zhōng | |
Aaaah, revolution starts in the storm | |
a, biàn huà zǒng shǐ yú bào fēng yǔ | |
Revolution starts in the storm | |
biàn huà shǐ yú bào fēng yǔ | |
Listen to music about the rain | |
wǒ tīng zhe yǔ shēng | |
The lively one is refreshing | |
tiào dòng de yǔ dī shǐ wǒ qīng sōng | |
A broken heart caught in a thunderstorm will | |
yī kē pò suì de xīn xiàn rù bào fēng yǔ zhī zhōng | |
turn to drizzle by morning | |
dào zǎo shàng shì rán | |
turn to drizzle by morning | |
shì rán le | |
Aaaah, I find myself in another downpour | |
a, wǒ fā xiàn zì jǐ yòu zhì shēn yú dà yǔ zhī zhōng | |
Aaaah, revolution starts in the storm | |
a, biàn huà zǒng shǐ yú bào fēng yǔ | |
Revolution starts in the storm | |
biàn huà shǐ yú bào fēng yǔ | |
Revolution starts in the storm | |
biàn huà shǐ yú bào fēng yǔ |