作词 : Mz | |
作曲 : Internet | |
Kammidi tihi bir balning arkixi bop asmanga kuturildigan wahti | |
, | |
这个孩子还没长大成人,还以为自己很小 | |
yardamge erixamisa daydu yinimdiki dustlirimning amisi ahmidi. | |
没得到帮助就说身边没一个好兄弟 | |
Turdihan yiri ba yaydihini ba likin daydu, | |
对于吃喝无忧无虑,但还不满足于此说道: | |
nima daydu ata_anam mini yahxi bahmidi. | |
爸妈没有好好照顾我 | |
Nahayiti ahmahana, | |
很是无脑胡说八道 | |
bundak adamge yok yaki amal qare. | |
对于这种人真是毫无救药 | |
Darahni uzang tiksang kildu saya, | |
不懂得自力更生 | |
uz kolong bilan yaximisang yixkim dimaydu pulni ala. | |
自己不赚钱不会有人白白给你钱 | |
Bikaqi adam bolsa tilamqi dinmu pas, | |
整天无事的人比假乞丐还卑鄙 | |
buyadila amas New york dimu yaxixixi tas. | |
不说是在自己家乡,就算去了好的地方也会过不了好生活 | |
Bikaqilihtin kilidu baxkilaga kas, | |
无所世事会带来祸 | |
bu dunyada bikaqining uzgirixi tas. | |
闲人改变生活对他自己来说很难 | |
Siningqa bikaga biramdika pul bilan maxina, | |
你以为钱和车是白来的吗 | |
miningqa sining kallangdin qikiptu azrah kaxila. | |
我觉得你的脑子已经废了 | |
Nima dap sorima mandin sanda bar narsa | |
manda yok, | |
别问我为什么这么说,因为你不费力气得来的东西我要付出很多努力才可以得来 | |
daydihinim xu bikarqidin koh. | |
这就是我要说的:闲人之辈最可怕 | |
Hook~ | |
koh bikaqi adamdin koh, | |
闲人之辈最恶心 | |
bilmaydu turmuxni nixani yok. | |
不知道怎么生活,人生毫无意义 | |
Nixani yok nixani yok, | |
人生毫无规划 | |
kallisi espirit bilanla tok. | |
整天只会用酒精麻痹自己 | |
Vers2~ | |
Nixani yok adamning turmuxida kup elam, | |
没有人生规划的人会活得很悲惨 | |
mundak adamni kurup man yirah turma tut | |
kadem. | |
这种人不得靠近 | |
Bilmaysa kallisida nimni oylawatidu, | |
你永远不知道他在想些什么 | |
huddi sarangdak tohtimay poni atidu. | |
就像傻子一样每天不停的给别人吹牛 | |
Tohra rapqining gipi jik bilima bizdin toydung, | |
想的对,rapper的话很多,知道你已经厌烦了我们 | |
likin man yana dayma birader san tizdin oyhan. | |
但我还是想跟你说别再坠落了赶快回来 | |
amma adam bahani saga kaytidin kuysun, | |
让所有人对你刮目相看 | |
turmuxdigan oyun bolsa kayidige buy sun. | |
如果生活是游戏的话那你就得服从规则 | |
Manmu bikaqi nimdap san hah bilan kaldim, | |
我也没事儿干,干嘛要劝着你 | |
bikadin bikaga exakning kulikiha hijak qaldim. | |
知道你不会听还是不停的对牛弹琴 | |
Mic ni aldim sini oyhutiman dep, | |
为了唤醒你我拿起了麦 | |
likin bilima uzgarmaysa aldingga kagan Nanni yep. | |
但我知道你不会变只会吃喝等死 | |
Yiningga kagan amma adamni kuydungmu? | |
是不是讹了你身边的每一个人? | |
Kuydumhu, | |
讹了,咋了 | |
bikaqiliktin toydungmu? | |
当闲人当够了没有? | |
Tuymudum. | |
没当够 | |
a bu bolsa jawabim, | |
这就是我的回答 | |
bikaqilik miningki kararim. | |
当闲人是我的生活 | |
Hook~ | |
Koh bikaqi adamdin kuh, | |
闲人之辈最恶心 | |
bilmaydu turmuxni nixani yok. | |
不知该怎么生活,人生毫无意义 | |
Nixani yok nixani yok, | |
人生毫无规划 | |
kallisi espirit bilanla tok. | |
整天只会用酒精麻痹自己 |
zuo ci : Mz | |
zuo qu : Internet | |
Kammidi tihi bir balning arkixi bop asmanga kuturildigan wahti | |
, | |
zhe ge hai zi hai mei zhang da cheng ren, hai yi wei zi ji hen xiao | |
yardamge erixamisa daydu yinimdiki dustlirimning amisi ahmidi. | |
mei de dao bang zhu jiu shuo shen bian mei yi ge hao xiong di | |
Turdihan yiri ba yaydihini ba likin daydu, | |
dui yu chi he wu you wu lv, dan hai bu man zu yu ci shuo dao: | |
nima daydu ata_anam mini yahxi bahmidi. | |
ba ma mei you hao hao zhao gu wo | |
Nahayiti ahmahana, | |
hen shi wu nao hu shuo ba dao | |
bundak adamge yok yaki amal qare. | |
dui yu zhe zhong ren zhen shi hao wu jiu yao | |
Darahni uzang tiksang kildu saya, | |
bu dong de zi li geng sheng | |
uz kolong bilan yaximisang yixkim dimaydu pulni ala. | |
zi ji bu zhuan qian bu hui you ren bai bai gei ni qian | |
Bikaqi adam bolsa tilamqi dinmu pas, | |
zheng tian wu shi de ren bi jia qi gai hai bei bi | |
buyadila amas New york dimu yaxixixi tas. | |
bu shuo shi zai zi ji jia xiang, jiu suan qu le hao de di fang ye hui guo bu liao hao sheng huo | |
Bikaqilihtin kilidu baxkilaga kas, | |
wu suo shi shi hui dai lai huo | |
bu dunyada bikaqining uzgirixi tas. | |
xian ren gai bian sheng huo dui ta zi ji lai shuo hen nan | |
Siningqa bikaga biramdika pul bilan maxina, | |
ni yi wei qian he che shi bai lai de ma | |
miningqa sining kallangdin qikiptu azrah kaxila. | |
wo jue de ni de nao zi yi jing fei le | |
Nima dap sorima mandin sanda bar narsa | |
manda yok, | |
bie wen wo wei shi me zhe me shuo, yin wei ni bu fei li qi de lai de dong xi wo yao fu chu hen duo nu li cai ke yi de lai | |
daydihinim xu bikarqidin koh. | |
zhe jiu shi wo yao shuo de: xian ren zhi bei zui ke pa | |
Hook | |
koh bikaqi adamdin koh, | |
xian ren zhi bei zui e xin | |
bilmaydu turmuxni nixani yok. | |
bu zhi dao zen me sheng huo, ren sheng hao wu yi yi | |
Nixani yok nixani yok, | |
ren sheng hao wu gui hua | |
kallisi espirit bilanla tok. | |
zheng tian zhi hui yong jiu jing ma bi zi ji | |
Vers2 | |
Nixani yok adamning turmuxida kup elam, | |
mei you ren sheng gui hua de ren hui huo de hen bei can | |
mundak adamni kurup man yirah turma tut | |
kadem. | |
zhe zhong ren bu de kao jin | |
Bilmaysa kallisida nimni oylawatidu, | |
ni yong yuan bu zhi dao ta zai xiang xie shen me | |
huddi sarangdak tohtimay poni atidu. | |
jiu xiang sha zi yi yang mei tian bu ting de gei bie ren chui niu | |
Tohra rapqining gipi jik bilima bizdin toydung, | |
xiang de dui, rapper de hua hen duo, zhi dao ni yi jing yan fan le wo men | |
likin man yana dayma birader san tizdin oyhan. | |
dan wo hai shi xiang gen ni shuo bie zai zhui luo le gan kuai hui lai | |
amma adam bahani saga kaytidin kuysun, | |
rang suo you ren dui ni gua mu xiang kan | |
turmuxdigan oyun bolsa kayidige buy sun. | |
ru guo sheng huo shi you xi de hua na ni jiu de fu cong gui ze | |
Manmu bikaqi nimdap san hah bilan kaldim, | |
wo ye mei shi er gan, gan ma yao quan zhe ni | |
bikadin bikaga exakning kulikiha hijak qaldim. | |
zhi dao ni bu hui ting hai shi bu ting de dui niu tan qin | |
Mic ni aldim sini oyhutiman dep, | |
wei le huan xing ni wo na qi le mai | |
likin bilima uzgarmaysa aldingga kagan Nanni yep. | |
dan wo zhi dao ni bu hui bian zhi hui chi he deng si | |
Yiningga kagan amma adamni kuydungmu? | |
shi bu shi e le ni shen bian de mei yi ge ren? | |
Kuydumhu, | |
e le, za le | |
bikaqiliktin toydungmu? | |
dang xian ren dang gou le mei you? | |
Tuymudum. | |
mei dang gou | |
a bu bolsa jawabim, | |
zhe jiu shi wo de hui da | |
bikaqilik miningki kararim. | |
dang xian ren shi wo de sheng huo | |
Hook | |
Koh bikaqi adamdin kuh, | |
xian ren zhi bei zui e xin | |
bilmaydu turmuxni nixani yok. | |
bu zhi gai zen me sheng huo, ren sheng hao wu yi yi | |
Nixani yok nixani yok, | |
ren sheng hao wu gui hua | |
kallisi espirit bilanla tok. | |
zheng tian zhi hui yong jiu jing ma bi zi ji |
zuò cí : Mz | |
zuò qǔ : Internet | |
Kammidi tihi bir balning arkixi bop asmanga kuturildigan wahti | |
, | |
zhè gè hái zi hái méi zhǎng dà chéng rén, hái yǐ wéi zì jǐ hěn xiǎo | |
yardamge erixamisa daydu yinimdiki dustlirimning amisi ahmidi. | |
méi de dào bāng zhù jiù shuō shēn biān méi yí gè hǎo xiōng dì | |
Turdihan yiri ba yaydihini ba likin daydu, | |
duì yú chī hē wú yōu wú lǜ, dàn hái bù mǎn zú yú cǐ shuō dào: | |
nima daydu ata_anam mini yahxi bahmidi. | |
bà mā méi yǒu hǎo hǎo zhào gù wǒ | |
Nahayiti ahmahana, | |
hěn shì wú nǎo hú shuō bā dào | |
bundak adamge yok yaki amal qare. | |
duì yú zhè zhǒng rén zhēn shì háo wú jiù yào | |
Darahni uzang tiksang kildu saya, | |
bù dǒng de zì lì gēng shēng | |
uz kolong bilan yaximisang yixkim dimaydu pulni ala. | |
zì jǐ bù zhuàn qián bú huì yǒu rén bái bái gěi nǐ qián | |
Bikaqi adam bolsa tilamqi dinmu pas, | |
zhěng tiān wú shì de rén bǐ jiǎ qǐ gài hái bēi bǐ | |
buyadila amas New york dimu yaxixixi tas. | |
bù shuō shì zài zì jǐ jiā xiāng, jiù suàn qù le hǎo de dì fāng yě huì guò bù liǎo hǎo shēng huó | |
Bikaqilihtin kilidu baxkilaga kas, | |
wú suǒ shì shì huì dài lái huò | |
bu dunyada bikaqining uzgirixi tas. | |
xián rén gǎi biàn shēng huó duì tā zì jǐ lái shuō hěn nán | |
Siningqa bikaga biramdika pul bilan maxina, | |
nǐ yǐ wéi qián hé chē shì bái lái de ma | |
miningqa sining kallangdin qikiptu azrah kaxila. | |
wǒ jué de nǐ de nǎo zi yǐ jīng fèi le | |
Nima dap sorima mandin sanda bar narsa | |
manda yok, | |
bié wèn wǒ wèi shí me zhè me shuō, yīn wèi nǐ bù fèi lì qì de lái de dōng xī wǒ yào fù chū hěn duō nǔ lì cái kě yǐ de lái | |
daydihinim xu bikarqidin koh. | |
zhè jiù shì wǒ yào shuō de: xián rén zhī bèi zuì kě pà | |
Hook | |
koh bikaqi adamdin koh, | |
xián rén zhī bèi zuì ě xīn | |
bilmaydu turmuxni nixani yok. | |
bù zhī dào zěn me shēng huó, rén shēng háo wú yì yì | |
Nixani yok nixani yok, | |
rén shēng háo wú guī huà | |
kallisi espirit bilanla tok. | |
zhěng tiān zhǐ huì yòng jiǔ jīng má bì zì jǐ | |
Vers2 | |
Nixani yok adamning turmuxida kup elam, | |
méi yǒu rén shēng guī huà de rén huì huó de hěn bēi cǎn | |
mundak adamni kurup man yirah turma tut | |
kadem. | |
zhè zhǒng rén bù de kào jìn | |
Bilmaysa kallisida nimni oylawatidu, | |
nǐ yǒng yuǎn bù zhī dào tā zài xiǎng xiē shén me | |
huddi sarangdak tohtimay poni atidu. | |
jiù xiàng shǎ zi yí yàng měi tiān bù tíng de gěi bié rén chuī niú | |
Tohra rapqining gipi jik bilima bizdin toydung, | |
xiǎng de duì, rapper de huà hěn duō, zhī dào nǐ yǐ jīng yàn fán le wǒ men | |
likin man yana dayma birader san tizdin oyhan. | |
dàn wǒ hái shì xiǎng gēn nǐ shuō bié zài zhuì luò le gǎn kuài huí lái | |
amma adam bahani saga kaytidin kuysun, | |
ràng suǒ yǒu rén duì nǐ guā mù xiāng kàn | |
turmuxdigan oyun bolsa kayidige buy sun. | |
rú guǒ shēng huó shì yóu xì de huà nà nǐ jiù dé fú cóng guī zé | |
Manmu bikaqi nimdap san hah bilan kaldim, | |
wǒ yě méi shì ér gàn, gàn ma yào quàn zhe nǐ | |
bikadin bikaga exakning kulikiha hijak qaldim. | |
zhī dào nǐ bú huì tīng hái shì bù tíng de duì niú tán qín | |
Mic ni aldim sini oyhutiman dep, | |
wèi le huàn xǐng nǐ wǒ ná qǐ le mài | |
likin bilima uzgarmaysa aldingga kagan Nanni yep. | |
dàn wǒ zhī dào nǐ bú huì biàn zhǐ huì chī hē děng sǐ | |
Yiningga kagan amma adamni kuydungmu? | |
shì bú shì é le nǐ shēn biān de měi yí ge rén? | |
Kuydumhu, | |
é le, zǎ le | |
bikaqiliktin toydungmu? | |
dāng xián rén dāng gòu le méi yǒu? | |
Tuymudum. | |
méi dāng gòu | |
a bu bolsa jawabim, | |
zhè jiù shì wǒ de huí dá | |
bikaqilik miningki kararim. | |
dāng xián rén shì wǒ de shēng huó | |
Hook | |
Koh bikaqi adamdin kuh, | |
xián rén zhī bèi zuì ě xīn | |
bilmaydu turmuxni nixani yok. | |
bù zhī gāi zěn me shēng huó, rén shēng háo wú yì yì | |
Nixani yok nixani yok, | |
rén shēng háo wú guī huà | |
kallisi espirit bilanla tok. | |
zhěng tiān zhǐ huì yòng jiǔ jīng má bì zì jǐ |