|
作词 : Восемь по Гринвичу |
|
作曲 : Восемь по Гринвичу |
|
Все хотят улететь в Америку, |
|
Остаться навсегда, насмотревшись по телеку, |
|
Свалить отдохнуть в Турцию или Японию, |
|
А я влюбился в Эстонию |
|
Глупо сказать, я хотел бы побывать в Таллине, |
|
Но там такие люди ,если б вы знали, |
|
Там у девушек акцент |
|
На шипящие и сто процентов |
|
Хотя бы один шанс выпал уехал бы прямо сейчас, |
|
Такую как ты глазами ища, |
|
Снова издалека позвал, |
|
Но её бы тоже там кто-нибудь ждал |
|
И всё по-новой как кошмар, нет |
|
Красное платье снова ушла, |
|
Пустое сердце, пустой вокзал, но я не захочу вернуться назад |
|
Припев (2 раза) |
|
Когда поезд тронет я не буду жалеть, |
|
Ты не знаешь чего хочешь я не из тех, |
|
Но если нет надежды, |
|
Таким как прежде |
|
Не станет это чувство, |
|
Здесь будет пусто |
|
Мне снова присниться она, |
|
Эстонская девушка скромная, как луна, |
|
Вроде одна, но виду сразу не подаёт, |
|
Мол, хорошо всё, но каждый из нас уйдёт |
|
В разные стороны, я с кем-то, |
|
Ты просто один, но ты не бойся, |
|
Смелее, давай, подойди, |
|
Мне бы только взглянуть |
|
Мне бы только найти сердце, |
|
А дальше прости, расходятся наши пути |
|
И я опять стану собирать чемодан |
|
Я бросал это дело, много раз вновь начинал |
|
Как ты посмела, и как ты смогла |
|
Билеты на руках и поезд уносится вдаль |
|
Эстонки такие красивые, особенно та |
|
Что по ночам в красном платье в цветах |
|
Ко мне приходит и честно я рад, |
|
Что мы не вместе, ведь ты не смогла |
|
Припет (2 раза) |
|
Когда поезд тронет я не буду жалеть, |
|
Ты не знаешь чего хочешь я не из тех, |
|
Но если нет надежды, |
|
Таким как прежде |
|
Не станет это чувство, |
|
Здесь будет пусто... |