New start

Song New start
Artist T.P.C说唱组合
Artist SAMURAI
Artist BeiLe
Album New start

Lyrics

[00:00.000] 作词 : T.P.C说唱组合
[00:01.000] 作曲 : T.P.C说唱组合
[00:03.199] Prod by Red killer
[00:17.453] evening夕
[00:24.202] 做到很多一想还是同样的结果
[00:25.956] 不能放弃路途还很遥远梦想在那远方
[00:29.703] 不能放弃心目中的她还在原来的地方
[00:33.149] 不能放弃理想中的世界还没实现
[00:37.140] 这是我们的初衷也是我们的终点
[00:37.643] 长夜慢慢香烟陪伴一口一口变成了灰烬
[00:40.397] 没有爱的世界已经起了大雾一点一点没了光明
[00:44.645] 所有的梦想都已浪走我也没有学会放手
[00:47.399] 这时曾经的挫折一次一次在我脑海回首
[00:50.891] 破碎的相片让我不禁想到从前又不得不面对眼前
[00:55.146] 逐渐忘了童年的天真穿上了虚伪的面具
[00:58.206] 早就记不清了几年前吵着要的文具
[01:01.210] 长大后才发现生活到处都是悲剧
[01:04.456] 童年一起玩耍的场地才发现早已变成废墟
[01:07.963] 忘记真理习惯当前的生活从前早已回不去
[01:24.783] BeiLe
[01:25.037] 当我闭上眼睛的瞬间 脑海里浮现很多画面
[01:29.549] 那些避免不了的黑暗 到低还是谁的意愿
[01:30.052] 回忆里已经都充满了欺骗
[01:32.053] 这已超越了我最初的期限
[01:34.802] 绝不会忘掉那开始的起点
[01:35.549] 所以为梦想而重新做铺垫
[01:36.052] 努力把自己的命运而改变
[01:37.804] 慢慢告别冷遇和白眼
[01:40.056] 该跟过去说一声再见
[01:41.803] 不想再回到无奈的从前
[01:42.556] 过去的就不用再埋怨
[01:43.551] 做好准备要回心改念
[01:45.056] 知道这一切不会再重来
[01:47.300] 希望这一次不会再失败
[01:48.552] 我的命运由我来主宰
[01:50.549] 不会对有任何人的依赖
[01:51.057] 已经 经历了很多苦难
[01:52.803] 比如抛弃和朋友的背叛
[01:54.058] 如今的我早已经蜕变
[01:55.801] 回想起一切那么平淡
[01:57.301] 现在的我也如此清醒
[01:59.058] 早已决定大步前进
[01:59.805] 相信 明天会更好
[02:01.550] 希望 能步步登高
[02:03.057] 对他人无可奉告 别人对我的冷笑
[02:05.577] 也失落过 迷茫过 又是谁来帮 助过
[02:08.804] 所以我想重新开始 摆脱命运的折磨

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : T. P. C shuō chàng zǔ hé
[00:01.000] zuò qǔ : T. P. C shuō chàng zǔ hé
[00:03.199] Prod by Red killer
[00:17.453] evening xī
[00:24.202] zuò dào hěn duō yī xiǎng hái shì tóng yàng de jié guǒ
[00:25.956] bù néng fàng qì lù tú hái hěn yáo yuǎn mèng xiǎng zài nà yuǎn fāng
[00:29.703] bù néng fàng qì xīn mù zhōng de tā hái zài yuán lái de dì fāng
[00:33.149] bù néng fàng qì lǐ xiǎng zhōng de shì jiè hái méi shí xiàn
[00:37.140] zhè shì wǒ men de chū zhōng yě shì wǒ men de zhōng diǎn
[00:37.643] cháng yè màn màn xiāng yān péi bàn yī kǒu yī kǒu biàn chéng le huī jìn
[00:40.397] méi yǒu ài de shì jiè yǐ jīng qǐ le dà wù yì diǎn yì diǎn méi le guāng míng
[00:44.645] suǒ yǒu de mèng xiǎng dōu yǐ làng zǒu wǒ yě méi yǒu xué huì fàng shǒu
[00:47.399] zhè shí céng jīng de cuò zhé yī cì yī cì zài wǒ nǎo hǎi huí shǒu
[00:50.891] pò suì de xiàng piān ràng wǒ bù jīn xiǎng dào cóng qián yòu bù dé bù miàn duì yǎn qián
[00:55.146] zhú jiàn wàng le tóng nián de tiān zhēn chuān shang le xū wěi de miàn jù
[00:58.206] zǎo jiù jì bù qīng le jǐ nián qián chǎo zhe yào de wén jù
[01:01.210] zhǎng dà hòu cái fā xiàn shēng huó dào chù dōu shì bēi jù
[01:04.456] tóng nián yì qǐ wán shuǎ de chǎng dì cái fā xiàn zǎo yǐ biàn chéng fèi xū
[01:07.963] wàng jì zhēn lǐ xí guàn dāng qián de shēng huó cóng qián zǎo yǐ huí bù qù
[01:24.783] BeiLe
[01:25.037] dāng wǒ bì shang yǎn jīng de shùn jiān nǎo hǎi lǐ fú xiàn hěn duō huà miàn
[01:29.549] nèi xiē bì miǎn bù liǎo de hēi àn dào dī hái shì shuí de yì yuàn
[01:30.052] huí yì lǐ yǐ jīng dōu chōng mǎn le qī piàn
[01:32.053] zhè yǐ chāo yuè le wǒ zuì chū de qī xiàn
[01:34.802] jué bú huì wàng diào nà kāi shǐ de qǐ diǎn
[01:35.549] suǒ yǐ wéi mèng xiǎng ér chóng xīn zuò pū diàn
[01:36.052] nǔ lì bǎ zì jǐ de mìng yùn ér gǎi biàn
[01:37.804] màn màn gào bié lěng yù hé bái yǎn
[01:40.056] gāi gēn guò qù shuō yī shēng zài jiàn
[01:41.803] bù xiǎng zài huí dào wú nài de cóng qián
[01:42.556] guò qù de jiù bù yòng zài mán yuàn
[01:43.551] zuò hǎo zhǔn bèi yào huí xīn gǎi niàn
[01:45.056] zhī dào zhè yī qiè bú huì zài chóng lái
[01:47.300] xī wàng zhè yī cì bú huì zài shī bài
[01:48.552] wǒ de mìng yùn yóu wǒ lái zhǔ zǎi
[01:50.549] bú huì duì yǒu rèn hé rén de yī lài
[01:51.057] yǐ jīng jīng lì le hěn duō kǔ nàn
[01:52.803] bǐ rú pāo qì hé péng yǒu de bèi pàn
[01:54.058] rú jīn de wǒ zǎo yǐ jīng tuì biàn
[01:55.801] huí xiǎng qǐ yī qiè nà me píng dàn
[01:57.301] xiàn zài de wǒ yě rú cǐ qīng xǐng
[01:59.058] zǎo yǐ jué dìng dà bù qián jìn
[01:59.805] xiāng xìn míng tiān huì gèng hǎo
[02:01.550] xī wàng néng bù bù dēng gāo
[02:03.057] duì tā rén wú kě fèng gào bié rén duì wǒ de lěng xiào
[02:05.577] yě shī luò guò mí máng guò yòu shì shuí lái bāng zhù guò
[02:08.804] suǒ yǐ wǒ xiǎng chóng xīn kāi shǐ bǎi tuō mìng yùn de zhé mó