|
zuò qǔ : tài yǎ mín yáo |
|
zuò cí : tài yǎ mín yáo |
|
swa i yan in lungan nya |
|
rangi maku qasa lawey |
|
iwan balay nyux si say nanu |
|
rangi maku qasa lawey |
|
|
|
a na balay a na balay ki nyux |
|
mswa iyan lungan nya iwan |
|
balay nyux si say nanu rangi |
|
maku qasa lawey |
|
|
|
|
|
zhōng wén gē cí fān yì: |
|
|
|
wǒ xīn ài de rén, nǐ zhī dào wǒ nèi xīn de gǎn shòu ma? |
|
bù guǎn yù dào rèn hé shì qíng, nǐ hái shì wǒ de zuì ài. |
|
|
|
wǒ shí zài cāi bu tòu, nǐ de xīn dào dǐ zài xiǎng shén me? |
|
bù guǎn yù dào rèn hé shì qíng, nǐ hái shì wǒ de zuì ài. |
|
|
|
|
|
yīng wén gē cí fān yì: |
|
|
|
My love, do you know how I feel? |
|
No matter what happens, you will always be the love of my life. |
|
|
|
But I still cannot tell what is in your heart. |
|
No matter what happens, you will always be the love of my life. |
|
|
|
|
|
|
|
cí qū tài yǎ mín yáo |
|
biān qǔ Juan M. V. Garcia |
|
|
|
Lyrics, Music Atayal folk song |
|
Arrangement Juan M. V. Garcia |