作曲 : 泰雅民谣 | |
作词 : 泰雅民谣 | |
swa i yan in lungan nya | |
rangi maku qasa lawey | |
iwan balay nyux si say nanu | |
rangi maku qasa lawey | |
a na balay a na balay ki nyux | |
mswa iyan lungan nya iwan | |
balay nyux si say nanu rangi | |
maku qasa lawey | |
中文歌词翻译: | |
我心爱的人,你知道我内心的感受吗? | |
不管遇到任何事情,你还是我的最爱。 | |
我实在猜不透,你的心到底在想什么? | |
不管遇到任何事情,你还是我的最爱。 | |
英文歌词翻译: | |
My love, do you know how I feel? | |
No matter what happens, you will always be the love of my life. | |
But I still cannot tell what is in your heart. | |
No matter what happens, you will always be the love of my life. | |
词、曲 / 泰雅民谣 | |
编曲 / Juan M.V. Garcia | |
Lyrics, Music / Atayal folk song | |
Arrangement / Juan M.V. Garcia |
zuo qu : tai ya min yao | |
zuo ci : tai ya min yao | |
swa i yan in lungan nya | |
rangi maku qasa lawey | |
iwan balay nyux si say nanu | |
rangi maku qasa lawey | |
a na balay a na balay ki nyux | |
mswa iyan lungan nya iwan | |
balay nyux si say nanu rangi | |
maku qasa lawey | |
zhong wen ge ci fan yi: | |
wo xin ai de ren, ni zhi dao wo nei xin de gan shou ma? | |
bu guan yu dao ren he shi qing, ni hai shi wo de zui ai. | |
wo shi zai cai bu tou, ni de xin dao di zai xiang shen me? | |
bu guan yu dao ren he shi qing, ni hai shi wo de zui ai. | |
ying wen ge ci fan yi: | |
My love, do you know how I feel? | |
No matter what happens, you will always be the love of my life. | |
But I still cannot tell what is in your heart. | |
No matter what happens, you will always be the love of my life. | |
ci qu tai ya min yao | |
bian qu Juan M. V. Garcia | |
Lyrics, Music Atayal folk song | |
Arrangement Juan M. V. Garcia |
zuò qǔ : tài yǎ mín yáo | |
zuò cí : tài yǎ mín yáo | |
swa i yan in lungan nya | |
rangi maku qasa lawey | |
iwan balay nyux si say nanu | |
rangi maku qasa lawey | |
a na balay a na balay ki nyux | |
mswa iyan lungan nya iwan | |
balay nyux si say nanu rangi | |
maku qasa lawey | |
zhōng wén gē cí fān yì: | |
wǒ xīn ài de rén, nǐ zhī dào wǒ nèi xīn de gǎn shòu ma? | |
bù guǎn yù dào rèn hé shì qíng, nǐ hái shì wǒ de zuì ài. | |
wǒ shí zài cāi bu tòu, nǐ de xīn dào dǐ zài xiǎng shén me? | |
bù guǎn yù dào rèn hé shì qíng, nǐ hái shì wǒ de zuì ài. | |
yīng wén gē cí fān yì: | |
My love, do you know how I feel? | |
No matter what happens, you will always be the love of my life. | |
But I still cannot tell what is in your heart. | |
No matter what happens, you will always be the love of my life. | |
cí qū tài yǎ mín yáo | |
biān qǔ Juan M. V. Garcia | |
Lyrics, Music Atayal folk song | |
Arrangement Juan M. V. Garcia |