看蓝色小河的对岸 那暮色渐朦胧 | |
低沉在天边的繁星 象落在你手中 | |
低沉在天边的繁星 象落在你手中 | |
那熊熊燃烧着的营火 逬裂着发出声音 | |
在对面高耸的山峰 映照着黑松林 | |
在对面高耸的山峰 映照着黑松林 | |
世界上所有的人们和我们在一起 | |
趁夜晚还没降临 燃烧起热情的火焰 | |
趁夜晚还没降临 燃烧起热情的火焰 | |
我们用嘹亮的歌声 向朋友们致敬 | |
就让那幸福的营火 燃烧得更旺盛 | |
就让那幸福的营火 燃烧得更旺盛 |
kan lan se xiao he de dui an na mu se jian meng long | |
di chen zai tian bian de fan xing xiang luo zai ni shou zhong | |
di chen zai tian bian de fan xing xiang luo zai ni shou zhong | |
na xiong xiong ran shao zhao de ying huo beng lie zhe fa chu sheng yin | |
zai dui mian gao song de shan feng ying zhao zhe hei song lin | |
zai dui mian gao song de shan feng ying zhao zhe hei song lin | |
shi jie shang suo you de ren men he wo men zai yi qi | |
chen ye wan hai mei jiang lin ran shao qi re qing de huo yan | |
chen ye wan hai mei jiang lin ran shao qi re qing de huo yan | |
wo men yong liao liang de ge sheng xiang peng you men zhi jing | |
jiu rang na xing fu de ying huo ran shao de geng wang sheng | |
jiu rang na xing fu de ying huo ran shao de geng wang sheng |
kàn lán sè xiǎo hé de duì àn nà mù sè jiàn méng lóng | |
dī chén zài tiān biān de fán xīng xiàng luò zài nǐ shǒu zhōng | |
dī chén zài tiān biān de fán xīng xiàng luò zài nǐ shǒu zhōng | |
nà xióng xióng rán shāo zháo de yíng huǒ bèng liè zhe fā chū shēng yīn | |
zài duì miàn gāo sǒng de shān fēng yìng zhào zhe hēi sōng lín | |
zài duì miàn gāo sǒng de shān fēng yìng zhào zhe hēi sōng lín | |
shì jiè shang suǒ yǒu de rén men hé wǒ men zài yì qǐ | |
chèn yè wǎn hái méi jiàng lín rán shāo qǐ rè qíng de huǒ yàn | |
chèn yè wǎn hái méi jiàng lín rán shāo qǐ rè qíng de huǒ yàn | |
wǒ men yòng liáo liàng de gē shēng xiàng péng yǒu men zhì jìng | |
jiù ràng nà xìng fú de yíng huǒ rán shāo dé gèng wàng shèng | |
jiù ràng nà xìng fú de yíng huǒ rán shāo dé gèng wàng shèng |