nei xie hua er

Song 那些花儿
Artist 范玮琪
Album Simple Life Urban Folk 都会新民谣选辑

Lyrics

[00:17.27] 那片笑声让我想起我的那些花儿
[00:24.84] 在我生命每个角落静静为我开着
[00:33.30] 我曾以为我会永远守在他身旁
[00:41.53] 今天我们已经离去在人海茫茫
[00:49.44] 他们都老了吧?
[00:53.30] 他们在哪里呀?
[00:57.80] 我们就这样各自奔天涯
[01:06.68] 啦……想她。
[01:14.77] 啦…她还在开吗?
[01:22.89] 啦……去呀!
[01:30.99] 她们已经被风吹走散落在天涯
[01:56.41] 有些故事还没讲完那就算了吧
[02:04.30] 那些心情在岁月中已经难辨真假
[02:12.71] 如今这里荒草丛生没有了鲜花
[02:20.72] 好在曾经拥有你们的春秋和冬夏
[02:29.04] 他们都老了吧?
[02:32.86] 他们在哪里呀?
[02:37.95] 我们就这样各自奔天涯
[02:46.00] 啦……想她
[02:53.89] 啦…她还在开吗?
[03:02.06] 啦……去呀!
[03:10.67] 她们已经被风吹走散落在天涯
[03:18.48] Where have all the flowers gone?
[03:22.67] Where the flowers gone?
[03:27.05] Where have all the young girls gone?
[03:30.80] Where did they all gone?
[03:35.30] Where have all the young men gone?
[03:39.06] Where the soldiers gone?
[03:43.55] Where have all the graveyards gone?
[03:48.30] Where have all they gone?
[03:52.05] 他们都老了吧?
[03:55.67] 他们在哪里呀?
[04:00.36] 我们就这样各自奔天涯
[88:88:88]

Pinyin

[00:17.27] nà piàn xiào shēng ràng wǒ xiǎng qǐ wǒ de nèi xiē huā ér
[00:24.84] zài wǒ shēng mìng měi gè jiǎo luò jìng jìng wèi wǒ kāi zhe
[00:33.30] wǒ céng yǐ wéi wǒ huì yǒng yuǎn shǒu zài tā shēn páng
[00:41.53] jīn tiān wǒ men yǐ jīng lí qù zài rén hǎi máng máng
[00:49.44] tā men dōu lǎo le ba?
[00:53.30] tā men zài nǎ lǐ ya?
[00:57.80] wǒ men jiù zhè yàng gè zì bēn tiān yá
[01:06.68] la xiǎng tā.
[01:14.77] la tā hái zài kāi ma?
[01:22.89] la qù ya!
[01:30.99] tā men yǐ jīng bèi fēng chuī zǒu sàn luò zài tiān yá
[01:56.41] yǒu xiē gù shì hái méi jiǎng wán nà jiù suàn le ba
[02:04.30] nèi xiē xīn qíng zài suì yuè zhōng yǐ jīng nán biàn zhēn jiǎ
[02:12.71] rú jīn zhè lǐ huāng cǎo cóng shēng méi yǒu le xiān huā
[02:20.72] hǎo zài céng jīng yōng yǒu nǐ men de chūn qiū hé dōng xià
[02:29.04] tā men dōu lǎo le ba?
[02:32.86] tā men zài nǎ lǐ ya?
[02:37.95] wǒ men jiù zhè yàng gè zì bēn tiān yá
[02:46.00] la xiǎng tā
[02:53.89] la tā hái zài kāi ma?
[03:02.06] la qù ya!
[03:10.67] tā men yǐ jīng bèi fēng chuī zǒu sàn luò zài tiān yá
[03:18.48] Where have all the flowers gone?
[03:22.67] Where the flowers gone?
[03:27.05] Where have all the young girls gone?
[03:30.80] Where did they all gone?
[03:35.30] Where have all the young men gone?
[03:39.06] Where the soldiers gone?
[03:43.55] Where have all the graveyards gone?
[03:48.30] Where have all they gone?
[03:52.05] tā men dōu lǎo le ba?
[03:55.67] tā men zài nǎ lǐ ya?
[04:00.36] wǒ men jiù zhè yàng gè zì bēn tiān yá
[88:88:88]