紅紅的太陽已經下山崗 | |
山上的牧童在歌唱 | |
歌聲隨著青山繞 青山翠谷迴聲響 | |
牧童的歌聲越唱越悠揚 | |
一片原野好風光 原野本是好天堂 | |
但願你伴在身旁 | |
手挽手 肩並肩 忘卻煩惱憂傷 | |
選個吉日 讓我兩配成雙 | |
yo le le I li yo le le I li | |
yo le le I li yo le le I li | |
le I le I O yo le le i li | |
yo le le i li yo le le i li |
hong hong de tai yang yi jing xia shan gang | |
shan shang de mu tong zai ge chang | |
ge sheng sui zhe qing shan rao qing shan cui gu hui sheng xiang | |
mu tong de ge sheng yue chang yue you yang | |
yi pian yuan ye hao feng guang yuan ye ben shi hao tian tang | |
dan yuan ni ban zai shen pang | |
shou wan shou jian bing jian wang que fan nao you shang | |
xuan ge ji ri rang wo liang pei cheng shuang | |
yo le le I li yo le le I li | |
yo le le I li yo le le I li | |
le I le I O yo le le i li | |
yo le le i li yo le le i li |
hóng hóng de tài yáng yǐ jīng xià shān gǎng | |
shān shàng de mù tóng zài gē chàng | |
gē shēng suí zhe qīng shān rào qīng shān cuì gǔ huí shēng xiǎng | |
mù tóng de gē shēng yuè chàng yuè yōu yáng | |
yī piàn yuán yě hǎo fēng guāng yuán yě běn shì hǎo tiān táng | |
dàn yuàn nǐ bàn zài shēn páng | |
shǒu wǎn shǒu jiān bìng jiān wàng què fán nǎo yōu shāng | |
xuǎn gè jí rì ràng wǒ liǎng pèi chéng shuāng | |
yo le le I li yo le le I li | |
yo le le I li yo le le I li | |
le I le I O yo le le i li | |
yo le le i li yo le le i li |